"he'll live" - Translation from English to Arabic

    • سيعيش
        
    • سوف يعيش
        
    • وسوف تعيش
        
    He'll never die, that old man, He'll live longer than the mountains. Open Subtitles هذا الرجل العجوز لن يموت سيعيش عمر أطول من عمر الجبال
    He'll live off his fat reserves and spend his waking hours half-awake. Open Subtitles سيعيش على إحتياطي الدهن ويقضي ساعات إستيقاظه نصف يقظ
    No sign of head trauma. I think He'll live. Open Subtitles لا توجد أي علامة لجروح في الرأس أعتقد أنه سيعيش
    He was badly wounded, but He'll live to stand trial. Open Subtitles أصيب بشكل سيئ، لكنه سيعيش من أجل المحاكمة
    Will take weeks until he's back on his feet, but He'll live. Open Subtitles سيستغرق الأمر أسابيع ليعود على قدميه لكنه سوف يعيش
    He'll live your dream. Open Subtitles وسوف تعيش حلمك.
    He was badly wounded, but He'll live to stand trial. Open Subtitles أصيب بشكل سيئ، لكنه سيعيش من أجل المحاكمة
    He'll live longer in prison, than he will on the street. Open Subtitles أنه سيعيش في السجن أطول من عيشه في الشارع
    If his kickass chemo shrunk the tumor to an operable size, He'll live. Open Subtitles ان كان علاجه الكيماوي العنيف قلص الورم إلى حجم يمكن إستئصاله بعملية سيعيش
    He'll live a long and healthy life filled with lies to his wife and future child. Open Subtitles سيعيش حياة طويلة و صحيّه مملوئه بالأكاذيب على زوجته و ابنه المستقبلى
    Inflammation of the gall bladder... but He'll live. Open Subtitles الكبد في حجم كرة القدم التهاب حاد في المرارة لكنه سيعيش
    - I know in a way He'll live on, but... Open Subtitles أنا أعلم أنه سيعيش في العالم الآخر لكن لا ليس كذلك
    They don't think He'll live through the night. This is terrible. Open Subtitles اٍنه في غيبوبة ، اٍنهم لا يعتقدون أنه سيعيش حتى الليل
    But he thinks He'll live forever and wants me out. Open Subtitles و لكنة يظن أنه سيعيش للأبد و يرغب فى التخلص منى
    I had a long talk with his doctor. He'll live to be an old man. Open Subtitles لقد تحدثت الى طبيبه سيعيش حتى يصبح عجوزا
    But it's hard to kill a man who believes He'll live for ever. Open Subtitles لكن من الصعب قتل رجل يعتقد سيعيش إلى الأبد.
    I don't know. He'll live. Get him some hot coffee and soup. Open Subtitles لا أعلم ، سيعيش أحضرى له بعض القهوة والحساء
    Tell me he's gonna be okay. Yes, yeah, He'll live, um, if there's no internal hemorrhage. Open Subtitles أجل، أجل، سيعيش لا يوجد نزيف داخلي
    Yes, we've told him He'll live so he doesn't try to escape, but... we're lying to him. Open Subtitles أجل، أخبرناه بإنه سيعيش لكي ... لا يحاول الهروب، لكن
    Concussion, bruised ribs, broken arm, but He'll live. Open Subtitles ارتجاج، رضوض في الأضلاع كسر في الذراع، لكنه سوف يعيش
    He'll live, so there is no need for worry. Open Subtitles . سوف يعيش ، لذلك لا داعي للقلق
    He'll live. Open Subtitles وسوف تعيش.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more