"he's good" - Translation from English to Arabic

    • انه جيد
        
    • إنه جيد
        
    • هو جيد
        
    • إنه بارع
        
    • إنه بخير
        
    • أنه جيد
        
    • انه امر جيد
        
    • هو جيدُ
        
    • أنه بخير
        
    • هو جيّد
        
    • إنّه جيّد
        
    • وهو جيد
        
    • أنه بارع
        
    • إنه طيب
        
    • إنّه بارع
        
    He's good enough for the touring choir. Open Subtitles انه جيد بما فيه الكفاية لفرقة كورال التجوال.
    He's good. He's fast too. Doesn't get them all worked up. Open Subtitles إنه جيد وسريع أيضاً لماذا لا تحضره فى جميع أعمالنا؟
    If He's good enough to get through the siege scum, the border lord should talk to him. Open Subtitles إذا هو جيد بما فيها الكفاية لعبور التافه للحصار سيد الحدود يجِب أن يتكلم معه
    Before you go, I must tell you, I've seen the other fighter. - He's good. Open Subtitles قبل أن تذهب عليّ أن أخبرك رأيت المقاتل الآخر، إنه بارع
    He's good. Do you want to talk to him? Open Subtitles ‫إنه بخير، إنه بخير ‫هل تريد التحدث إليه؟
    It's like He's good for me, but he's bad for me. Open Subtitles يبدو أنه جيد بالنسبه لى, ولكنه غير جيد بالنسبه لى.
    He's good and kind and all he wants is some color. Open Subtitles انه امر جيد وطفاء وكل ما يريده هو بعض اللون.
    I mean his bright, He's good with tools and most important, he has never once tried to teach me the ways of the Jedi. Open Subtitles أَعْني لامعه، هو جيدُ بالأدواتِ وأكثر أهميةً، هو مَا سَبَقَ أَنْ حاولَ مرّة أَنْ يُعلّمَني طرق Jedi.
    Let me talk to him for you, check him out, make sure He's good enough for my little sis. Open Subtitles دعيني اتحدث معه من أجلك و أقوم بتفقده للتأكد انه جيد كفاية لاختي الصغيرة
    - Well, He's good, I'll give him that! - What do you make of his info? Open Subtitles حسناً ، انه جيد ، سأعترف بذلك ما الذي تفعلينه بمعلوماته ؟
    - He's good, Mom. - Is he coming this weekend? Open Subtitles انه جيد يا امي- هل سياتي في نهاية الاسبوع-
    He's good with bullets and he don't ask questions. Open Subtitles إنه جيد مع الرصاص ولا يطرح أسئلة حتى.
    - He says He's good with Big Red. - And you believe this? Open Subtitles ـ إنه يقول إنه جيد مع الأحمر الكبير ـ وأنت تصدق هذا ؟
    He's privy to all my business. He's fine. He's good. Open Subtitles إنه مطلع على كل أعمالي لا باس به , إنه جيد
    If He's good enough to get through the siege scum, the border lord should talk to him. Open Subtitles إذا هو جيد بما فيها الكفاية لعبور التافه للحصار سيد الحدود يجِب أن يتكلم معه
    No, He's good. I'll hit that turtle, though. Open Subtitles كلا , هو جيد أنا سأضرب تلك السلحفاة , مع ذلك
    He's good at fighting, and smarter than I am too. Open Subtitles إنه بارع فى القتال، وأشد ذكاء منى أيضاً.
    Okay, He's good, but we need to get him out of here now. Open Subtitles حسناً إنه بخير ولكننا نحتاج أن نخرجه من هنا فوراً
    Right, I'm sure He's good enough for y'all. Open Subtitles صحيح, أن متأكدة أنه جيد كفاية لكم جميعاً
    He's good for cleanup, at least. Open Subtitles انه امر جيد ل تنظيف , على الأقل.
    # Maybe He's good in bed Open Subtitles # لَرُبَّمَا هو جيدُ في السريرِ
    Let's just give it a few minutes, make sure He's good. Open Subtitles لنعطيه بعض الوقت لنتأكد أنه بخير
    But unfortunately, He's good at covering up his tracks. Open Subtitles لكن لسوء الحظ، هو جيّد في تَغطية آثاره
    He's good at that, as I'm sure you know. Open Subtitles إنّه جيّد في ذلك، كما أنا مُوقِن أنّك تعرف ذلك.
    He has nice hair and He's good in the sack. Open Subtitles كلا . إن لديه شعر جميل ، وهو جيد في الفراش
    No sign of the bastard, but, remember, He's good at avoiding security cameras. Open Subtitles لا أثر للوغد، لكن تذكر أنه بارع في تجنب كاميرات المراقبة.
    He's such a good heart and He's good for me. Open Subtitles إنه طيب و حنون و يعاملنيّ جيداً.
    Film that bastard for me. And his daughter, too. He's good. Open Subtitles صوّري ذلك الوغد لي، وابنته أيضًا، إنّه بارع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more