"he's leaving" - Translation from English to Arabic

    • إنه يغادر
        
    • انه يغادر
        
    • هو يَتْركُ
        
    • إنه يترك
        
    • انه سيغادر
        
    • هو يغادر
        
    • إنه راحل
        
    • انه سيرحل
        
    • أنه يغادر
        
    • سوف يغادر
        
    • مغادرته
        
    • إنه يرحل
        
    • هل سيرحل
        
    • هو هَلْ التَرْك
        
    • أنه سيرحل
        
    He's leaving the Empire with an envelope full of cash. Open Subtitles إنه يغادر فندق "ذا إمباير" بمظروف مليء بالنقود.
    Gate four. He's leaving the parking lot. Open Subtitles البوابة الرابعة، انه يغادر منطقة الانتظار.
    So, this book of yours, what does it say about the kinds of birds He's leaving in the victims' hands? Open Subtitles لذا، هذا كتابِ لك، الذي يَعمَلُ هو رأي حول أنواع الطيورِ هو يَتْركُ في أيدي الضحايا؟
    He's leaving a trail everywhere we go! Open Subtitles إنه يترك أثراً في كل مكان نذهب إليه
    I know He's leaving, but it's gonna be okay. Open Subtitles اعرف انه سيغادر ولكن كل شيء سيصبح بخير
    He's leaving again. Hold on, hold on. I'm sorry. Open Subtitles انتظر هو يغادر الان ، تماسك ، انا اسف
    He's leaving, mate. Transferring, they told us while you were out. Open Subtitles إنه راحل يا صاحبي, إنتداب لقد أخبرونا بينما كنت في الخارج
    I can't keep begging you to do this with me. He's leaving in a couple of days. Open Subtitles اسمعني , لن أستمر في التوسل اليك لتقوم بهذا معي انه سيرحل في أيام قليلة
    Oh, He's leaving, we've got to follow him, find out who he works for. Open Subtitles أنه يغادر ، يجب أن نتبعه ونتكشف لحساب من يعمل ؟
    And now, for the life I've always wished him, He's leaving my home. Open Subtitles والان ، بعد كل ما تمنيته له سوف يغادر منزلى
    He's leaving in the morning. Open Subtitles إنه يغادر صباحاً
    He's leaving the dining area. Open Subtitles إنه يغادر منطقة المطعم
    Oh, no! He's leaving! Open Subtitles أوه، كلا، إنه يغادر
    Look, He's leaving. Open Subtitles انظروا , انه يغادر
    He's leaving with the two hookers. Open Subtitles انه يغادر مع الفتاتين.
    He's leaving three minutes early and he's not even waiting for logout confirmation. Open Subtitles هو يَتْركُ ثلاث دقائقِ مبكراً وهو لَم ينتظر حتى لتأكيد الخروج
    He's leaving the yard anyway, isn't he? Setting out on his own? Open Subtitles إنه يترك الساحة على أية حال أليس كذلك؟
    He's leaving Colombia. He's going deeper. Open Subtitles انه سيغادر كولومبيا ويتعمق اكثر في المنظمة
    We've been informed He's leaving with an artifact. Open Subtitles أُعلمنَا هو يغادر بمصنوعة يدويةِ
    He's leaving. Open Subtitles إنه راحل
    Too bad He's leaving, huh? Open Subtitles من السيء جداً انه سيرحل, هاه ؟
    No, no, no. He's leaving. Open Subtitles فى خلال نصف ساعة لا ،لا ،لا ، أنه يغادر
    Well, it's not like He's leaving forever. Open Subtitles حسناً ، ليسَ كأنّه سوف يغادر إلى الأبد
    Why did they tell me exactly where he is right now and when He's leaving? Open Subtitles لماذا أخبروني بمكانه الآن بالضبط ؟ و وقت مغادرته
    He's leaving us. Open Subtitles ماذا عساه سيفعل؟ إنه يرحل عنا
    Either you're lying, or you don't really think He's leaving or you just jumped right to acceptance. Open Subtitles إما أنك تكذب أو أنك لا تعتقد أنه سيرحل حقاً أو أنك قبلت بالأمر الواقع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more