He's not in his office. We're on our way to his house. | Open Subtitles | ، إنه ليس في مكتبه . إننا في طريقنا إلى منزله |
He's not in seclusion. He just wants the book to speak for itself. | Open Subtitles | إنه ليس في عزلة إنه يريد أن يتكلم الكتاب عن نفسه |
Gruppenführer Fegelein cannot be found. He's not in the bunker. | Open Subtitles | لم نستطع العثور على فيجيلين انه ليس في المخبأ |
He's not in this business. I panicked and called him. | Open Subtitles | انه ليس في هذا العمل لقد شعرت بالرعب و اتصلت به |
He's had three DUls himself, and He's not in jail, so yeah. | Open Subtitles | حصـل على ثلاث مخالفات سيـاقة وهو مخمور ومع ذلك هو ليس في السجن لذا أجل |
Let's find Barnett, hope He's not in a bad mood. | Open Subtitles | دعونا نجد بارنيت، أمل أنه ليس في مزاج سيئ. |
Well, He's not in rigor. TSD is under six hours. | Open Subtitles | .حسناً,إنه ليس في حالة تَيُبس الوقت منذ الموت أقل من 6 ساعات |
Mr. Tyson's office. No, I'm sorry. He's not in.... | Open Subtitles | مكتب السّيد تايسون كلا، أنا آسفة إنه ليس في الدّاخل |
I mean, He's not in jail or on drugs or keeping body parts in his basement. | Open Subtitles | أعني، إنه ليس في السجن أو يتعاطى المخدّرات أو يبقي أعضاء الجسم في سردابه |
The only reason He's not in custody is he got the drop on me. | Open Subtitles | السبب الوحيد انه ليس في الحجز هو أنه غافلني |
How can you be sure He's not in the council's pocket, as well? | Open Subtitles | كيف يمكنك أن تكون متأكدا انه ليس في جيب المجلس، أيضا؟ |
Ace tries to tell me that, like, He's not in a sexual place right now, but one more day of radio silence and he will be knocking at our front door, naked. | Open Subtitles | ايس يحاول ان يخبرني انه ليس في مكان جنسي الأن لكن يوم واحد من تجاهل الاتصالات سوف يقرع بابنا الامامي عارياً |
Well, we've kept tabs in CODIS. He's not in any system. | Open Subtitles | نحن نحتفظ بعينات في قاعدة البيانات هو ليس في اي نظام |
He's not in a position to be responsible, for you or himself. | Open Subtitles | هو ليس في موضع كي يكون مسؤولاً عن نفسه حتى |
There's a right way and a wrong way to do this. He's not in our pocket yet. | Open Subtitles | هناك طريقة صحيحة وطريقة خاطئة لفعل ذلك هو ليس في جيبنا حتى الأن. |
Let's just hope He's not in the shower too. | Open Subtitles | حسناً فلنأمل فقط أنه ليس في الحمام أيضاً |
He's not in China. He's in the bloody takeaway down the road. | Open Subtitles | أنه ليس في الصين، إنه في أحد المطاعم التي هناك على الطريق. |
Are we sure He's not in there? | Open Subtitles | أنحن متأكدين إنه ليس بالداخل هناك؟ |
If He's not in, you're not in. | Open Subtitles | إذا كان هو لَيسَ في الدّاخلِ، أنت لَستَ في الدّاخلِ. |
- He's not in any kind of trouble. He hasn't touched his panic button. | Open Subtitles | إنّه ليس في مشكلة من أيّ نوع، فهو لم يبعث باستغاثة. |
He's not in. Can I take a message? | Open Subtitles | انه ليس موجودا ً هل تريدين ايصال رسالة له |
If it's Aquaman you want, He's not in Atlantis. | Open Subtitles | ان كنت تبحث عن "أكوامان" فهو ليس فى أطلانتس |
He's not in any military database. | Open Subtitles | إنه غير موجود فى أى قاعده بيانات عسكريه. |
He's not in charge anymore. | Open Subtitles | إنهُ ليس مسؤول بعد الآن. |
No, no, He's not in my trunk, dear. He's in his car. | Open Subtitles | لا, لا, انه ليس فى الشنطة, عزيزتى انه فى سيارته |
He's not in the top 10. | Open Subtitles | إنه ليس ضمن خانة العشر الأوائل |
He's not in any database. | Open Subtitles | إنه ليس موجود في أي قاعدة بيانات |
The way this guy evaded us, it's clear to me he's had training, but since He's not in the system, that means he's been scrubbed from it; | Open Subtitles | أسلوب تملصه منا يدل بشكل جلي أنه مدرب لكن حيث أنه غير مسجل في النظام فإن ذلك يعني |