he also proposed to hold consultations with those members of the Committee lacking regional representation in the Bureau. | UN | واقترح أيضا إجراء مشاورات مع أعضاء اللجنة الذين لا يوجد لهم تمثيل إقليمي في المكتب. |
he also proposed that the commentary address the concerns that had been raised in the discussion. | UN | واقترح أيضا أن يتناول التعليق الشواغل التي أثيرت أثناء المناقشة. |
he also proposed that the last sentence, concerning reservations to other treaties, should be deleted. | UN | كما اقترح حذف الجملة الأخيرة التي تتعلق بالتحفظات على معاهدات أخرى. |
he also proposed that additional matters regarding the organization of the work of the session be taken up under item 3 of the agenda. | UN | كما اقترح أن يتم تناول المسائل الإضافية المتعلقة بتنظيم أعمال الدورة في إطار البند 3 من جدول الأعمال. |
he also proposed that when Committee members participated in any comparable activity in a private capacity, they should inform the Committee of their findings. | UN | واقترح أيضاً أن يقوم أعضاء اللجنة عندما يشاركون، بصفتهم الخاصة، في أي نشاط مماثل بإعلام اللجنة بما خلصوا إليه من نتائج. |
he also proposed that additional matters regarding the organization of the work of the session be taken up under agenda item 3. | UN | واقترح أيضاً تناول المسائل الإضافية المتعلقة بتنظيم أعمال الدورة في إطار البند 3 من جدول الأعمال. |
he also proposed the establishment of a civil society consultative body in support of the negotiations process. | UN | واقترح أيضا إنشاء هيئة مشاورة مكونة من المجتمع المدني لدعم عملية التفاوض. |
he also proposed a technical extension of the mandate of MINURSO for a further period of two months, until 31 May 2003. | UN | واقترح أيضا أن ينظر المجلس في الإذن بتمديد ولاية البعثة لأسباب فنية لفترة أخرى مدتها شهران، حتى 31 أيار/مايو 2003. |
he also proposed that as part of the educational process, the Special Committee should send a visiting mission to Puerto Rico. | UN | واقترح أيضا أن توفد اللجنة الخاصة بعثة زائرة إلى بورتو ريكو في إطار العملية التثقيفية. |
he also proposed establishing contacts between the two countries at the non-governmental organization level. | UN | واقترح أيضا إقامة اتصالات بين البلدين على مستوى المنظمات غير الحكومية. |
he also proposed the addition of the following two new paragraphs after paragraph 130: | UN | واقترح أيضا إضافة الفقرتين الجديدتين التاليتين بعد الفقرة ١٣٠: |
he also proposed that the rules relating to compensation for those who had suffered violence or loss of property in connection with their work for the Organization should be reviewed. | UN | واقترح أيضا أن تراجع القواعد المتصلة بتعويض من عانوا من العنف أو فقد الممتلكات فيما يتصل بعملهم من أجل المنظمة. |
he also proposed the establishment of an independent Office of Information and Communications Technology, headed by the Chief Information Technology Officer. | UN | كما اقترح استحداث مكتب مستقل لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات يرأسه رئيس هيئة موظفي تكنولوجيا المعلومات. |
he also proposed the deletion of previous draft article 6 on expression of consent | UN | كما اقترح حذف مشروع المادة 6 السابق بشأن التعبير عن الرضا، وإدراج مشروع جديد للمادة 5 بشأن بطلان الأعمال الانفرادية. |
he also proposed practical arrangements for such matters as working hours and contact groups. | UN | كما اقترح ترتيبات عملية للمسائل المتصلة بساعات العمل وأفرقة الاتصال. |
he also proposed practical arrangements for such matters as working hours and contact groups. Attendance | UN | كما اقترح ترتيبات عملية للمسائل المتصلة بساعات العمل وأفرقة الاتصال. |
he also proposed the creation of the role and deployment of child protection advisers. | UN | كما اقترح إنشاء دور المستشارين في مجال حماية الأطفال وإسناد مناصب لهم. |
he also proposed that the Committee should take the lead in the Fourth Committee's discussions of revitalization as it pertained to decolonization. | UN | واقترح أيضاً أن تتصدر اللجنة مناقشات اللجنة الرابعة للتنشيط فيما يتعلق بالقضاء على الاستعمار. |
he also proposed that the conference should be organized in conjunction with the World Urban Forum. | UN | واقترح أيضاً أن يُنظم المؤتمر بالاشتراك مع المنتدى الحضري العالمي. |
he also proposed that, if the suggested paragraph was adopted, paragraph 45 should be brought into alignment with it. | UN | واقترح أيضاً تعديل الفقرة 45 لكي تتلاءم مع الفقرة المقترحة في حالة اعتمادها. |
he also proposed that a Manual on Competition and Investment dealing with RBPs should be prepared. | UN | واقترح كذلك وجوب إعداد كتيب بشأن المنافسة والاستثمار يُعنى بالممارسات التجارية التقييدية. |