"he also visited" - Translation from English to Arabic

    • كما زار
        
    • وزار أيضا
        
    • وزار أيضاً
        
    • كما قام بزيارة
        
    • وقام أيضا بزيارة
        
    • وقام أيضاً بزيارة
        
    • زار أيضا
        
    • وزار المقرر الخاص أيضاً
        
    • قام أيضاً بزيارة
        
    • زار أيضاً
        
    he also visited holding centres in terminals 1 and 2. UN كما زار مراكز الاحتجاز في المحطتين 1 و 2.
    he also visited the Kinshasa penal and rehabilitation centre. UN كما زار مركز الاحتجاز وإعادة التأهيل في كينشاسا.
    he also visited a rubber plantation in Tum Ring, Kompong Thom province. UN وزار أيضا مزرعة لشجر المطاط في توم رينغ، بمقاطعة كومبونغ توم.
    he also visited the Mandhera prison outside Hargeisa and interacted with students of Hargeisa University. UN وزار أيضا سجن ماندهيرا خارج هرجيسا وأجرى مناقشات تفاعلية مع طلاب جامعة هرجيسا.
    he also visited areas of new construction in Gaza Strip settlements. UN وزار أيضاً مناطق تشييد جديدة في مستوطنات في قطاع غزة.
    he also visited the deportation centre, the central prison and several shelters. UN كما قام بزيارة إلى مركز الترحيل والسجن المركزي ودور إيواء متعددة.
    he also visited Bago to meet with Chief Minister and former Minister for Foreign Affairs, Nyan Win. UN وقام أيضا بزيارة باغو للاجتماع مع رئيس الوزراء ووزير الخارجية السابق، نيان وين.
    he also visited a Roma community near Saint Petersburg. UN وقام أيضاً بزيارة إحدى جماعات الغجر في ضواحي سان بيترسبورغ.
    he also visited centres where foreigners in an irregular situation are accommodated and was provided access to interview some of them on a random basis. UN كما زار مراكز إيواء الأجانب الموجودين في وضع غير قانوني وتمكن من مقابلة بعضهم ممن اختيروا عشوائيا.
    he also visited Paris for meetings on 25 and 26 March with the Government of France on these issues. UN كما زار باريس وعقد اجتماعات مع الحكومة الفرنسية في يومي 25 و 26 آذار/مارس بشأن هذه المسائل.
    he also visited squatter settlements in the Bassac and Preah Monivong areas of Phnom Penh. UN كما زار المستوطنات غير القانونية في منطقتي باساك وبريه مونيفونغ في بنوم بنه.
    he also visited Laayoune before visiting Nouakchott, where he met the President of Mauritania, Maaouya Ould Sid’Ahmed Taya, and other Mauritanian senior officials. UN كما زار العيون قبل الانتقال إلى نواكشوط حيث اجتمع بالرئيس الموريتاني، معاوية ولد سيد أحمد الطايع، وغيره من كبار المسؤولين الموريتانيين.
    he also visited internally displaced persons living in settlements around Baghdad and in the Kurdistan region. UN وزار أيضا المشردين داخليا الذين يعيشون في مستوطنات حول بغداد وفي إقليم كردستان.
    he also visited all four UNOMIG duty stations, Tbilisi, Sukhumi, Gali and Zugdidi, and participated in a ground patrol in the Gali district. UN وزار أيضا جميع مقار العمل الأربعة التابعة للبعثة في تبليسي وسوخومي وغالي وزُغديدي. كما اشترك في دورية أرضية في مقاطعة غالي.
    he also visited two collective centres for Serbian refugees, located in the vicinity of Pristina. UN وزار أيضا مركزين لتجمع اللاجئين الصرب الواقعين بالقرب من بريستينا.
    he also visited an institution for children in vulnerable situations or who have committed minor offences and a centre for child asylum-seekers. UN وزار أيضا مؤسسة للأطفال ضعيفي الحال أو الذين ارتكبوا أفعالا إجرامية بسيطة، ومركزا لطالبي اللجوء من الأطفال.
    he also visited the detention centre where the five individuals indicted by the ECCC were held. UN وزار أيضاً مركز الاحتجاز المودع فيه الأفراد الخمسة الذين أدانتهم الدوائر الاستثنائية.
    he also visited Nakuru and Garissa GK Prisons, but was denied access to Kamiti Maximum Security Prison in Nairobi. UN وزار أيضاً السجون الحكومية في ناكورو وغاريسا، غير أنه منع من الوصول إلى سجن الأمن المشدد، سجن كاتيمي الموجود في نيروبي.
    he also visited an orphanage and the Malalai Maternity Hospital. UN كما قام بزيارة لدار أيتام ولمستشفى الملالي لﻷمومة.
    he also visited some of those directly involved in the armed conflict. UN وقام أيضا بزيارة بعض ممن لهم علاقة مباشرة بالنـزاع المسلح.
    he also visited the African Union Commission in Addis Ababa, and the Central African Economic and Monetary Community in Bangui, to introduce the new Office and to explore areas of cooperation. UN وقام أيضاً بزيارة مفوضية الاتحاد الأفريقي في أديس أبابا، إثيوبيا، والجماعة الاقتصادية والنقدية لدول وسط أفريقيا في بانغي، للتعريف بالمكتب الجديد والبحث في مجالات التعاون.
    During that time, he also visited Stockholm, for consultations with the Chairman-in-Office of CSCE, and Moscow for discussions with the Foreign Minister of the Russian Federation. UN وفي أثناء ذلك، زار أيضا ستوكهولم لاجراء مشاورات مع الرئيس الحالي لمؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا، وزار موسكو لاجراء مناقشات مع وزير خارجية الاتحاد الروسي.
    he also visited one of the Mugongo sites which held about 2,400 people, some of whom had been repatriated from the Democratic Republic of the Congo and some of whom were civilians who had fled from the neighbouring collines to escape the rebels. UN وزار المقرر الخاص أيضاً أحد مواقع موغونغو التي تأوي زهاء ٠٠٤ ٢ منكوب، يتألفون من عائدين من جمهورية الكونغو الديمقراطية ومدنيين من التلال المجاورة، فارين من أعمال العنف التي يقوم بها المتمردون.
    he also visited Kandahar Province, where he met the Governor and Provincial Council. UN وذكر أنه قام أيضاً بزيارة مقاطعة قندهار، حيث اجتمع بالحاكم ومجلس المقاطعة.
    he also visited the prisons at Nsinda and Gitarama and the University of Butaré, where he spoke to the Dean of the Faculty of Law. UN كما زار أيضاً سجني نسيندا وغيتاراما، وجامعة بوتاريه حيث اجتمع مع عميد كلية الحقوق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more