"he decided on a matter" - English Arabic dictionary

    "he decided on a matter" - Translation from English to Arabic

      NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.

    So it was just a matter of time before he decided to keep Isaac on the team and bounce me back out to street patrol. Open Subtitles إنها فقط مسألة وقت قبل أن يقرر إبقاء (إسحاق) في الفريق ويعيدني إلى دورية الشوارع
    6. Turning to another aspect of post adjustment, he said that the Commission’s secretariat was currently preparing for the new round of headquarters cost-of-living surveys and had decided to forward to the Administrative Committee on Post-Adjustment Questions (ACPAQ) a number of methodological issues that it considered should be addressed; it would revert to the matter at its spring session in the light of the report of ACPAQ on those issues. UN ٦ - وانتقل إلى جانب آخر من جوانب تسوية مقر العمل، فقال إن أمانة لجنة الخدمة المدنية الدولية في صدد إعداد سلسلة الاستقصاءات الجديدة داخل المقر بشأن تكاليف المعيشة وقررت أن تحيل إلى اللجنة اﻹدارية لشؤون تسويات مقر العمل عددا من المسائل المنهجية التي اعتبرت أنه ينبغي معالجتها؛ وسوف تعود لمناقشة هذه المسألة في دورتها الربيعية في ضوء تقرير اللجنة اﻹدارية لشؤون تسويات مقر العمل عن هذه المسائل.
    49. The Chairman decided that in the interest of preserving the practice of reaching decisions by consensus, the Committee should rely on its appeals to the host country and that he would maintain contacts with the host country with a view to resolving the matter in a positive manner. UN 49 - وقرر الرئيس أن اللجنة، حفاظا منها على ممارستها المتمثلة في التوصل إلى اتخاذ القرارات بتوافق الآراء عليها أن تعول على نداءاتها إلى البلد المضيف وأنه سيظل على اتصال مع البلد المضيف لحل هذه المشكلة بطريقة إيجابية.
    7. The Secretary-General had decided to include in his report a reference to the financial arrangements for the International Tribunal, in the light of the Council's request that he submit a report " on all aspects " of the matter, including specific proposals " for the effective and expeditious implementation " of the decision to establish an international tribunal. UN ٧ - وكان اﻷمين العام قد قرر إدراج إشارة في تقريره الى الترتيبات المالية للمحكمة الدولية، على ضوء طلب المجلس اليه أن يقدم تقريرا " عن جميع جوانب " المسألة، بما في ذلك اقتراحات محددة " للتنفيذ الفعال والسريع " لقرار إنشاء محكمة دولية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more