"he didn't do it" - Translation from English to Arabic

    • أنه لم يفعلها
        
    • لم يفعل ذلك
        
    • إنه لم يفعلها
        
    • بأنه لم يفعلها
        
    • هو لم يفعلها
        
    • انه لم يفعلها
        
    • إنهُ لم يفعلها
        
    • لم يرتكب الجريمة
        
    • لم يقم بذلك
        
    • هو لم يفعل
        
    • فهو لم يفعلها
        
    • أنه ليس الفاعل
        
    • أنّه لمْ يفعل ذلك
        
    • لم يفعل هذا
        
    • لم يكن هو الفاعل
        
    Yeah, but it's not an act. She actually believes he didn't do it. Open Subtitles نعم ولكنها لا تمثل هي تعتقد حقاً أنه لم يفعلها
    If I had convinced you he didn't do it, you think there's a chance we'd have ended up here? Open Subtitles لو أقنعتك أنه لم يفعلها هل تعتقدين أنه سيكون هناك فرصة أن نكون هنا؟
    he didn't do it, and don't talk to me about emotional voodoo. Open Subtitles هو لم يفعل ذلك , و لاتتحدث معي حول عواطف الفودو
    IF YOU KNOW THAT he didn't do it, THEN WHY ARE YOU STILL HOLDING HIM? Open Subtitles لو كنت تعلم إنه لم يفعلها, إذن لمَ لازلت ملقي القبض عليه؟
    If I had to bet, I'd say he didn't do it. Open Subtitles إن كان عليَ أن أجزم كنت لأقول بأنه لم يفعلها
    he didn't do it! Tell them, Tom. I know he didn't. Open Subtitles انه لم يكن هو, هو لم يفعلها, أخبرهم يا توم, انا اعرف انه لم يفعلها,
    Jameson himself was down at 1 Police Plaza this morning, says he didn't do it. Open Subtitles جيمسون بنفسه كان في مركز شرطة بلازا هذا الصباح قائلا انه لم يفعلها
    General, it's easy for us to sit here knowing he didn't do it, but look at it from his view. Open Subtitles حضرة اللواء، من السهل علينا الجلوس هنا.. ونحن نعرف أنه لم يفعلها ولكن انظر للأمر من ناحيته
    'Cause Frasier said he didn't do it and Frasier never messes around with my stuff. Open Subtitles لأن فريجر قال أنه لم يفعلها.. و لا يعبث أبدا بأشيائي
    I'm telling you I know he didn't do it. Open Subtitles فالجائزة من نصيبه - أؤكد لك أنه لم يفعلها -
    Told him I'd jack him up if he didn't do it. Open Subtitles اخبرته اني سأحدث به ضرر بالغ ان لم يفعل ذلك
    Well, he didn't do it, so... why would he take a deal? Open Subtitles حسناً، لم يفعل ذلك لذا لمَ قد يوافق على الصفقة؟
    First he confessed, then he told you he didn't do it? Open Subtitles لقد اعترف أولاً ثم أخبرك أنه لم يفعل ذلك ، أليس كذلك ؟
    he didn't do it, you know. Open Subtitles إنه لم يفعلها .. أنتِ تعلمين هذا
    he didn't do it just for your forgiveness. Open Subtitles إنه لم يفعلها من أجل أن تسامحه فقط
    I'm just saying, it's possible he didn't do it. Open Subtitles أنا فقط أقول , أنه من المحتمل بأنه لم يفعلها
    But he didn't do it. I told you everything. Open Subtitles ولكن ، هو لم يفعلها ، لقد أخبرتك بكل شيء
    I know he didn't do it. Open Subtitles أعلم إنهُ لم يفعلها.
    Way I see it, we're just going to be running in circles if we think we're going to find exculpatory evidence before the execution-- proof he didn't do it. Open Subtitles فمن وجهة نظري نحن ندور حول أنفسنا إن ظننا أننا سنجد دليل لتأجيل الحكم قبل تنفيذ الإعدام دليل على أنه لم يرتكب الجريمة
    What if he didn't do it as a forensic countermeasure? Open Subtitles ماذل لو أنه لم يقم بذلك كأجراء مضاد للطب الشرعي ؟
    You had to turn them down. he didn't do it. Open Subtitles كان عليك أن ترفضها فهو لم يفعلها
    He still insists he didn't do it. Open Subtitles لازال مصراً على أنه ليس الفاعل
    Yeah, but we know he didn't do it. Open Subtitles أجل، لكننا نعرف أنّه لمْ يفعل ذلك.
    - That he didn't do it because he figured that when you were ready, you would ask. Open Subtitles انه لم يفعل هذا ظناً منه أنك عندما تكون مستعداً سوف تطلب منه
    Isn't it a mistake in the law if he didn't do it? Open Subtitles لا يوجد خطأ فى القانون إذا لم يكن هو الفاعل ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more