Convenient that he didn't tell us about his fucked-up family. | Open Subtitles | من المقنع أنه لم يخبرنا عن عائلته ذات الوضع المزري |
He saw it. He saw it with those eyes of his and he didn't tell us what. | Open Subtitles | لقد رأى ذلك، إنه رأى ذلك بأعينه و لم يخبرنا بذلك. |
he didn't tell us he was friends with our prime suspect either. | Open Subtitles | و هو لم يخبرنا بأنه كان صديقاً للمشتبه به الرئيسي ، كذلك |
- Really? he didn't tell us that he beat the shit out of the guy. | Open Subtitles | لم يقل لنا إنه انهال بالضرب المبرح على الرجل |
Dylan told us that a fourth grader was picking on him, but he didn't tell us it was a girl. | Open Subtitles | ديلان اخبرنا بان اطفال الصف الرابع يضايقونه ولكنه لم يقل لنا انهم فتيات |
I think he began to notice that his hands were less useful than they had been, but he didn't tell us. | Open Subtitles | واعتقد انه بدأ يلاحظ ان يديه لم تعد بنفس كفاءتها المعتادة ولكنه لم يخبرنا عن ذلك |
He was aggressive, and the firm purchases that he didn't tell us about left us vulnerable. | Open Subtitles | كان مندفعًا. وصفقات شراء الشركات التي لم يخبرنا عنها جعلتنا في موقف حساس |
There's got to be a reason he didn't tell us about each other. | Open Subtitles | يجب أن يكون هنالك سبب بأنهُ لم يخبرنا بشأن بعضنا |
No wonder he didn't tell us about a previous stalker. | Open Subtitles | فلا عجب أنه لم يخبرنا بشأن مطاردته السابقة. |
Why he didn't see the symptoms, why he didn't tell us everything at the crime scene. | Open Subtitles | لماذا لم يرى هذه الأعراض ؟ ، ولماذا لم يخبرنا بكل شيئ في مسرح الحدث ؟ |
he didn't tell us about it, but I think he shed tears while running. | Open Subtitles | .. لم يخبرنا بذلك لكنني أعتقد أنه ذرف الدموع أثناء الهرب |
I sense that he didn't tell us everything. | Open Subtitles | أعتقد أنّه لم يخبرنا بكلّ شيء. |
I wonder why he didn't tell us it was black-tie. | Open Subtitles | لماذا لم يخبرنا انها بدل رسمية؟ |
he didn't tell us his name. He won't talk to us. | Open Subtitles | لم يخبرنا بأسمه وهو يرفض التحدث لنا. |
Sorry, dad. he didn't tell us anything. | Open Subtitles | آسف يا أبى هو لم يخبرنا بأى شئ |
Honestly, he didn't tell us anything about who she was or what she... | Open Subtitles | في الحقيقة لم يخبرنا بشيء عن هويتها |
He drove us over here. - he didn't tell us he was in the play. A cop and an actor. | Open Subtitles | نعرفه أوصلنا هنا - هو لم يخبرنا انه كان في المسرحية - |
he didn't tell us anything we didn't know. | Open Subtitles | لم يقل لنا أي شـيء لم نعرفه من قبل "ASH" |
he didn't tell us that Danny made a tape. | Open Subtitles | لم يقل لنا إن (داني) سجل شريطاً صوتياً |
No. he didn't tell us. | Open Subtitles | لا ، لم يقل لنا |
Our Prime Minister had access to American intelligence... which might have helped save British lives and he didn't tell us. | Open Subtitles | رئيس وزرائنا مقرّب جدا من الاستخبارات الأمريكية و هو الأمر الذي قد ينقذ حياة الكثير من البريطانيين ، لكنه لم يخبرنا عن ذلك |