"he had received information on" - Translation from English to Arabic

    • تلقى معلومات بشأن
        
    • تلقى معلومات عن
        
    India 290. By letter dated 11 November 1998, the Special Rapporteur advised the Government that he had received information on the following cases. UN 290- في رسالة مؤرخة في 11 تشرين الثاني/نوفمبر 1998، أخطر المقرر الخاص الحكومة أنه تلقى معلومات بشأن الحالات التالية.
    441. By letter dated 3 September 1998, the Special Rapporteur advised the Government that he had received information on the following cases. UN 441- أبلغ المقرر الخاص الحكومة، برسالة مؤرخة 3 أيلول/سبتمبر 1998، أنه تلقى معلومات بشأن الحالات التالية.
    530. By letter dated 3 September 1998, the Special Rapporteur advised the Government that he had received information on the following cases. UN 530- وبموجب رسالة مؤرخة في 3 أيلول/سبتمبر 1998، أبلغ المقرر الخاص الحكومة أنه تلقى معلومات بشأن الحالات التالية.
    In that connection, the Special Rapporteur advised the Government that he had received information on the following cases. UN وبهذا الخصوص أخبر المقرر الخاص الحكومة بأنه تلقى معلومات عن الحالات أدناه.
    59. By letter dated 23 September 1998, the Special Rapporteur informed the Government that he had received information on the following cases. UN 59- برسالة مؤرخة في 23 أيلول/سبتمبر 1998 أخبر المقرر الخاص الحكومة بأنه تلقى معلومات عن الحالات التالية.
    67. By the same letter the Special Rapporteur also advised the Government that he had received information on the following individuals. UN 67- وبنفس الرسالة أخبر الممثل الخاص أيضاً الحكومة بأنه كان قد تلقى معلومات عن الأفراد المذكورين أدناه.
    540. By the same letter, the Special Rapporteur also advised the Government that he had received information on the following cases. UN 540- وفي الرسالة نفسها، أبلغ المقرر الخاص الحكومة أيضاً بأنه تلقى معلومات بشأن الحالات التالي بيانها.
    555. By letter dated 11 November 1998, the Special Rapporteur advised the Government that he had received information on the following cases. UN 555- بموجب رسالة مؤرخة في 11 تشرين الثاني/نوفمبر 1998، أبلغ المقرر الخاص الحكومة بأنه تلقى معلومات بشأن الحالات التالي بيانها.
    561. By letter dated 5 November 1998, the Special Rapporteur informed the Government that he had received information on the following cases. UN 561- بموجب رسالة مؤرخة في 5 تشرين الثاني/نوفمبر 1998، أبلغ المقرر الخاص الحكومة بأنه تلقى معلومات بشأن الحالات التالي بيانها.
    582. By the same letter the Special Rapporteur advised the Government that he had received information on the following cases. UN 582- وبموجب الرسالة نفسها، أبلغ المقرر الخاص الحكومة بأنه تلقى معلومات بشأن الحالات التالي بيانها.
    792. By letter dated 3 September 1998, the Special Rapporteur advised the Government that he had received information on the following cases. UN 792- أبلغ المقرر الخاص الحكومة، في رسالة مؤرخة في 3 أيلول/سبتمبر 1998، بأنه تلقى معلومات بشأن الحالات التالية.
    798. By letter dated 22 September 1998, the Special Rapporteur advised the Government that he had received information on the following cases. UN 798- أبلغ المقرر الخاص الحكومة، في رسالة مؤرخة في 22 أيلول/سبتمبر 1998، بأنه تلقى معلومات بشأن الحالات التالية.
    596. By letter dated 3 September 1998, the Special Rapporteur advised the Government that he had received information on Bong-hae Yi, to which the Government responded by letter dated 10 November 1998. UN 596- بموجب رسالة مؤرخة في 3 أيلول/سبتمبر 1998، أبلغ المقرر الخاص الحكومة بانه تلقى معلومات بشأن بونغ - هاي يي؛ وردّت الحكومة عليها بموجب رسالة مؤرخة في 10 تشرين الثاني/نوفمبر 1998.
    739. By letter dated 12 November 1998, the Special Rapporteur advised the Government that he had received information on two super-maximum security prisons for men operated by the State of Indiana: the Maximum Control Facility (MCF) at Westville and the Secured Housing Unit (SHU) at the Carlisle Wabash Valley Correctional Facility. UN 739- بموجب رسالة مؤرخة في 12 تشرين الثاني/نوفمبر 1998 أبلغ المقرر الخاص الحكومة أنه تلقى معلومات بشأن سجنين اثنين للذكور يُحاطان بأقصى تدابير الأمن يقعان في ولاية انديانا وهما سجن وست فيلد الخاضع للحراسة القصوى ووحدة الإيواء المحكمة الرقابة في سجن فاليه وباش بمدينة كار لايل.
    755. By the same letter, the Special Rapporteur advised the Government that he had received information on David Adams, a prisoner at the Maze prison, who was allegedly arrested by the police on 10 February 1994 in East Belfast. UN 755- وقد أبلغ المقرر الخاص الحكومة، في الرسالة نفسها، بأنه تلقى معلومات بشأن ديفيد آدمز، وهو سجين في سجن ميز يزعم بأن الشرطة قد ألقت القبض عليه في شرق بلفاست في 10 شباط/فبراير 1994.
    80. By the same letter the Special Rapporteur also advised the Government that he had received information on the following cases. UN 80- وبنفس الرسالة أخبر المقرر الخاص أيضاً الحكومة بأنه تلقى معلومات عن الحالات التالية.
    147. By letter dated 29 October 1998, the Special Rapporteur advised the Government that he had received information on the following cases. UN 147- أخبر المقرر الخاص الحكومة، في رسالة مؤرخة في 29 تشرين الأول/أكتوبر 1998، بأنه تلقى معلومات عن الحالات التالية.
    192. By the same letter the Special Rapporteur advised the Government that he had received information on the following cases. UN 192- وفي نفس الرسالة أخطر المقرر الخاص الحكومة أنه تلقى معلومات عن الحالات التالية.
    254. By letter dated 3 September 1998, the Special Rapporteur advised the Government that he had received information on the following cases. UN 254- في رسالة مؤرخة في 3 أيلول/سبتمبر 1998، أخطر المقرر الخاص الحكومة بأنه تلقى معلومات عن الحالات التالية.
    260. By letter dated 3 September 1998, the Special Rapporteur advised the Government that he had received information on the following two cases. UN 260- في رسالة مؤرخة في 3 أيلول/سبتمبر 1998، أخطر المقرر الخاص الحكومة أنه تلقى معلومات عن الحالتين التاليتين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more