"he has no idea" - Translation from English to Arabic

    • ليس لديه فكرة
        
    • ليس لديه أي فكرة
        
    • إنه لا يعرف
        
    • وليس لديه فكرة
        
    • ليس لديه أدنى فكرة
        
    • وليس لديه أدنى فكرة
        
    • لا يملك أدنى فكرة
        
    • ليس لديه أيّ فكرة
        
    • ليس لديه فكره
        
    • لا فكرة لديه
        
    • ليس لديه اي فكرة
        
    • ليس لديه اي فكره
        
    • ليست لديه أدنى فكرة
        
    • ليست لديه فكرة
        
    He's got good instincts, but He has no idea what to do when the target fires back. Open Subtitles لديه غريزة جيدة لكن ليس لديه فكرة ما الذي تفعلينه حينما يطلق الهدف النيران
    'Cause Senator Vang says He has no idea what this is about. Open Subtitles بسبب سينارتو فانغ يقول إنه ليس لديه فكرة عن هذا
    To this day, He has no idea where I am. Open Subtitles وإلى هذا اليوم ليس لديه أي فكرة أين أكون
    He has no idea how lucky he is to have you. Open Subtitles إنه لا يعرف كم هو محظوظ لأن لديه شخص مثلك
    The beauty of this is, He has no idea what that last car was called, no idea what he's in now. Open Subtitles الجميل في هذا إنه ليس لديه فكرة ماذا كانت السيارة السابقة تسمى, وليس لديه فكرة بماذا هو الآن
    He doesn't understand who he's dealing with. He has no idea. Open Subtitles أنه لا يعي مع من يتعامل ليس لديه أدنى فكرة
    In fact, He has no idea about this curious cycle of redistribution going on behind his back. Open Subtitles في الواقع، انه ليس لديه فكرة عن هذه الدورة غريبة من إعادة توزيع يجري وراء ظهره.
    No, he was taken after the evidence room break-in, so He has no idea. Open Subtitles لا، لقد تم أخذه بعد اقتحام غرفة الأدلة لذلك ليس لديه فكرة
    I bet you an arm and a leg, Mom, that He has no idea what today is. Open Subtitles أراهن أنك ذراع وساق، أمي، انه ليس لديه فكرة عما هو اليوم.
    The fool is overloading the satellites. He has no idea what he's doing. Open Subtitles الأحمق يزيد الضغط على الأقمار الصناعية ليس لديه فكرة عما يفعله
    This guy, He has no idea what he has. Open Subtitles وبكل صباح استيقظ فيه هذا الرجل ليس لديه فكرة عما لديه
    He has no idea that you've been chupping his favorite whore. Open Subtitles ليس لديه أي فكرة أنكِ كنتِ تضاجعين عاهرته المفضلة.
    He has no idea that you've been chupping his favorite whore. Open Subtitles ليس لديه أي فكرة أنكِ تضاجعين عاهرته المفضلة.
    About the affair, yes, but He has no idea it's you. Open Subtitles بشأن العلاقة ، نعم ولكن إنه لا يعرف بشأنك
    He has no idea what girls like. Open Subtitles إنه لا يعرف ما الذي تحبه الفتيات
    Yeah, but he was close. He has no idea it's me. Open Subtitles نعم، لكنه كان قريباً وليس لديه فكرة أنه أنا
    He has no idea how close he is to the woodchipper. Open Subtitles ليس لديه أدنى فكرة كم هو قريب من قطاعه الخشب
    A man got off that plane, and He has no idea that he'll be dead within the hour. Open Subtitles ، سينزل رجل من تلك الطائرة وليس لديه أدنى فكرة عن أنه سوف يموت خلال ساعة
    You have to remember, in this world, He has no idea who you are. Open Subtitles عليك أن تتذكري في هذا العالم هو لا يملك أدنى فكرة عمن تكونين حسنا؟
    He has no idea where that briefcase came from. Open Subtitles ليس لديه أيّ فكرة من أين أتت تلكَ الحقيبة
    He has no idea I'm having this party so don't mess anything up. Open Subtitles و ليس لديه فكره أنني أقيم حفله لذا لا تعبثوا بأي شيء
    He has no idea we got six kids in the next room already working on a new draft. Open Subtitles لا فكرة لديه أنّ لدينا ستة أشخاص في الغرفة المجاورة يعملون بالفعل على مشروع القانون
    And He has no idea how he got it so cheap. Open Subtitles وهو ليس لديه اي فكرة عن كيفية حصوله على شقة رخيصة جدا
    So He has no idea where it is. Open Subtitles لذا هو ليس لديه اي فكره عن أين يكون ذلك ؟
    He has no idea what the core is capable of. Open Subtitles ليست لديه أدنى فكرة عما قد تفعله النواة
    He has no idea how deadly the powder is. Open Subtitles ليست لديه فكرة كم أن الفيروس مميت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more