He passed away last month and we have all these stupid bills, and it's just been really hard for me, you know? | Open Subtitles | لقد توفي الشهر الفائت ونحن نملك كل هذه الفواتير المتاخره لقد كان هذا صعب على جداً انت تعلم ؟ |
He passed away helping to rescue someone when I was 17 years old. | Open Subtitles | لقد توفي اثناء إنقاذه شخص ما عندما كنت في 17 |
Mother, He passed away. | Open Subtitles | وافترضت أن أبيك يقوم بحيلهِ القديمة. أماه، لقد توفى. |
My father, Gabriel Utterson, He passed away recently and I've been trying to put his affairs in order. | Open Subtitles | ابى جابريبل اترسون, لقد توفى قريبا, وانا احاول ترتيب اعماله |
I hate to end on a low note, but for those who knew former officer Jim Mostrowski, just got news He passed away. | Open Subtitles | أكره أن أنتهي بنبره منخفضه ولكن بالنسبه لأولئك الذين يعرفون الضابط السابق جيم موستوروسكي للتو تلقينا نبأ وفاته |
He passed away about a year ago, before all this started. | Open Subtitles | لقد توفي حوالي سنة قبل أن يبدأ كل هذا. |
He passed away when I was two. | Open Subtitles | لقد توفي عِندما كُنتُ فى الثانية. |
He passed away a while ago. | Open Subtitles | أنا آسف.. لقد توفي منذ فترة وجيزة- ماذا؟ - |
He passed away late last night. | Open Subtitles | لقد توفي في وقت متأخر الليلة الماضية |
He passed away at 3:23 p.m. | Open Subtitles | لقد توفي في الساعة 3: 23 مساءا |
That was my father. He passed away years ago. | Open Subtitles | هذا أبي لقد توفي قبل عدة سنوات |
He passed away a year ago.You cremated him,but somehow, his bones were illegally harvested prior to the procedure. | Open Subtitles | لقد توفى منذ سنة و أنت احرقت جثته و لكن بطريقة ما تم التبرع بشكل غير قانوني بعظامه قبل هذا الإجراء ليس هنا |
He passed away before I came on board. | Open Subtitles | لقد توفى قبل أن ألتحق بالوكالة |
He passed away recently. | Open Subtitles | لقد توفى مؤخراً |
You know this is my father's last present to me before He passed away. | Open Subtitles | تعلمين بأنّ هذه أخر هديةٍ يُقدمها والدي لي قبل وفاته. |
I hate to end on a low note, but for those who knew former officer Jim Mostrowski, just got news He passed away. | Open Subtitles | أكره أن أنتهي بنبره منخفضه ولكن بالنسبه لأولئك الذين يعرفون الضابط السابق جيم موستوروسكي للتو تلقينا نبأ وفاته |
He passed away about an hour ago. | Open Subtitles | لقد فارق الحياة منذ حوالي ساعة. |
Dad gave me this right before He passed away. | Open Subtitles | أعطانيها أبي قبل أن يتوفى |
He passed away not too long ago? | Open Subtitles | هو توفي منذ فترة ليست بالطويلة ؟ |
Then there's Larry Wong, who owned half of Chinatown... when He passed away. | Open Subtitles | ثم كان هناك (لاري وانق )؟ الذي إمتلك نصف الحيّ الصيني عندما توفّى |
He passed away on 21 July 2014 after a period of serious illness. | UN | وقد توفي في 21 تموز/يوليه 2014 بعد فترة من المرض الشديد. |
He passed away during the spring of last year. | Open Subtitles | لقد تُوفي في الربيع الماضي. |
He passed away recently. He was run over by an ice cream truck. | Open Subtitles | ،لقد توفّي مؤخراً تمّ دعسه بواسطة سيارة آيس كريم |
Well, I was acquainted with Mr. Smith, until He passed away. | Open Subtitles | حسناً، كنتُ أعرف السيّد (سميث) حتى وافته المنيّة. |