"he read out" - Translation from English to Arabic

    • وتلا
        
    • وقرأ
        
    • قرأ
        
    • تلا
        
    he read out a report received earlier in the day from West Timor describing the tension between the local population and refugees. UN وتلا تقريراً تلقاه في وقت سابق من ذلك اليوم من تيمور الشرقية يصف حالة التوتر بين السكان المحليين واللاجئين.
    he read out the last two sentences of paragraph 4: UN وتلا آخر جملتين من الفقرة 4 وهما كالتالي:
    he read out the list of French-speaking sponsors who had requested the inclusion of the item in the agenda. UN وتلا قائمة وفود البلدان الناطقة بالفرنسية التي شاركت في التوصية بإدراج المسألة في جدول اﻷعمال.
    he read out the operative part of the draft resolution and indicated two corrections which had been made to the text. UN وقرأ الجزء المتعلق بالمنطوق من مشروع القرار وأشار إلى تصويبين أدخلا على النص.
    he read out a number of corrections to the draft resolution. UN وقرأ عددا من التصويبات على مشروع القرار.
    When you took the witness stand in Edinburgh to speak on the mind, the clerk of the court, he read out your qualifications. Open Subtitles عندما أخذت إلى منصة الشهود في أدنبره للكلام حول العقل وكاتب المحكمة قرأ مؤهلاتك
    he read out a minor correction to the fourth preambular paragraph. UN وتلا تصويبا طفيفا أجري على الفقرة الرابعة من الديباجة.
    he read out article 75, paragraph 17, of the Constitution, which detailed the Government's obligations in that respect. UN وتلا الفقرة ١٧ من المادة ٧٥ من الدستور، التي تحدد بالتفصيل التزامات الحكومة في هذا الصدد.
    At the request of Mr. Buergenthal, he read out the Spanish text. UN وتلا النص الاسباني، بناء على طلب من السيد بويرجنتال.
    61. he read out the preamble, then analysed the provisions of the draft resolution. UN ٦١ - وتلا نص الديباجة، ثم حلل منطوق المشروع.
    he read out the paragraph, in which the Committee said that detaining persons without charges, solely because they were suspected of being a threat to the security of the State, presented severe risks of arbitrary deprivation of liberty. UN وتلا نص الفقرة، الذي تؤكد فيه اللجنة أن احتجاز شخص دون توجيه تهمة إليه، لمجرد كونه يشكل تهديداً لأمن الدولة، ينطوي على احتمال كبير بأن يكون تعسفياً.
    19. he read out a message from Oscar López Rivera, written from the maximum-security penitentiary at Terre Haute, Indiana. UN 19 - وتلا رسالة من أوسكار لوبيز ريفيرا، كُتبت من السجن الذي يخضع لأقصى درجات الحراسة الأمنية، في تيري هوتي، إنديانا.
    30. In that regard, he read out paragraphs 370 and 376 of the Commission's report and suggested that the time had come to limit the scope of the project. UN ٣٠ - وتلا في هذا الشأن الفقرتين ٣٧٠ و ٣٧٦ من تقرير اللجنة وقال إن اﻷوان قد آن لتحديد نطاق المشروع.
    he read out several minor revisions to the text. UN ٣٩ - وتلا عدة تنقيحات طفيفة لنص مشروع القرار.
    8. Since part IV of the report had only just been adopted, document A/AC.198/1997/L.1/Rev.1, now before the Committee, did not reflect the oral amendments made at that morning’s meeting of the Committee on Information, he read out the drafting changes to paragraphs 63, 64, 67-70 and 73. UN ٨ - وبين أنه، نظرا لاعتماد الجزء الرابع من التقرير توا، فإن الوثيقة A/AC.198/1997/L.1/Rev.1 المعروضة على اللجنة في الوقت الراهن لا تعكس التعديلات الشفوية التي أدخلت في جلسة الصباح للجنة اﻹعلام. وتلا التغييرات في صياغة الفقرات ٦٣ و ٦٤ و ٦٧-٧٠ و ٧٣.
    he read out the list of special rapporteurs and independent experts who wished to present their reports at the current session. UN وقرأ قائمة المقررين الخاصين والخبراء المستقلين الذين يرغبون في تقديم تقاريرهم في هذه الدورة.
    he read out a number of minor revisions, including those made when the draft resolution had first been introduced. UN وقرأ عدداً من التعديلات الطفيفة، من بينها التعديلات التي أُدخلت عندما قُدِّمَ مشروع القرار أول مرة.
    he read out the ICJ proposal: UN وقرأ اقتراح لجنة الحقوقيين الدولية؛ ويرد نصه كما يلي:
    he read out the text, which would be circulated as a conference room paper. UN وقرأ النص، الذي سيوزع باعتباره ورقة غرفة اجتماعات.
    he read out the relevant provisions of rule 94 of the rules of procedure and invited the Committee to choose two of the four candidates by secret ballot. UN وقرأ الرئيس اﻷحكام المتصلة بالمادة ٩٤ من النظام الداخلي، ودعا اللجنة الى انتخاب اثنين من المرشحين اﻷربعة بالاقتراع السري.
    he read out the related statement by the representative of the Office of Legal Affairs (CEDAW/C/SR.68, paras. 31-35). UN ثم قرأ البيان ذي الصلة الصادر عن ممثــل مكتب الشؤون القانونيـــة )CEDAW/C/SR.68، الفقرات ٣١ - ٣٥(.
    The representative of France made a statement in which he read out the oral revisions that had been made to the text. UN وأدلى ممثل فرنسا ببيان تلا فيه تنقيحات شفوية أجريت على النص.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more