Just'cause He said no this time doesn't mean that he won't say yes the next time. | Open Subtitles | فقط قال لا هذه المرة لا يعني بأنه لن يقول أجل في المرة القادمة |
He said no, but there they were, so what am I supposed to do? | Open Subtitles | لو كان يعرف انهم هنالك .. قال لا لكنهم كانوا هناك |
Before he disappeared, He said no more saloons, no more tarts. | Open Subtitles | قبل أن يختفي , قال لا مزيد من الصالات , لا مزيد من فطائر |
Kader had called him. He said no. He needs his bonus. | Open Subtitles | "سبق وأن تحدث معه "قادر "لقد رفض, أنه يريد "العلاوة |
Why don't we go ask him about all the times she begged him to give her daddy's practice back and He said no. | Open Subtitles | لماذا لا نسأله عن كل تلك المرات التي كانت تتوسل إليه ليعيد إليها عيادة والدها وقال لا |
I asked if he wanted to stay and He said no. | Open Subtitles | سَألتهُ إذا أرادَ البَقاء و قالَ لا. |
I said I'd go there in the morning but he said, no, he wanted me there tonight. | Open Subtitles | و لكنه قال لا , أرادني هناك في تلك الليلة |
I gave him three dates but He said no to all of them. | Open Subtitles | أعطيتهم 3 أيام ليختار الأنسب ولكنه قال لا |
This morning I asked him if we can get Internet, and He said no. | Open Subtitles | هذا الصباح سالته عن الانترينيت, و هو قال لا. |
He said, "no, reverend, not that one. | Open Subtitles | حيث قال : لا أيها المبجل ، ليس هذا الأمر |
He said no one'd fancy a girl with thighs the size of tree trunks. | Open Subtitles | قال لا يحب اي شخص الارتباط بفتاة باوراك بالغة في السمنة |
He wasn't buying. He said no. Can you believe it? | Open Subtitles | إنه لم يشترى منى، قال لا هلّ تصدقى ذلك؟ |
He said no, and you still let her believe... that he went for a soil sample? | Open Subtitles | لقد قال لا وانت مازلت تجعلها تعتقد بأنه اختار عينة من الارض؟ |
He said no cops! He told me absolutely no cops. | Open Subtitles | لقد قال لا شرطة لقد قال لى بالتأكيد لا شرطة |
He said no... what can I do ? | Open Subtitles | لقد رفض .. ماذا يمكنني أن أفعل؟ |
I said I wanted to drive a steamroller and he said, "No, | Open Subtitles | وقلت له أريد ان اصبح سائق جرافات وقال لا انت تريد أن تصبح محاميا |
- Well, He said no one could leave. | Open Subtitles | - حَسناً، قالَ لا أحد يُمْكِنُ أَنْ يَتْركَ. |
But I asked him for a suit, and He said no. | Open Subtitles | في حين أني طلبت منه بدلة ، فرفض |
He said no one should fight, because at the end of the day, it doesn't matter if Uncle Gavin's a tight-arse and Dad's a shambles and Mum's a bit mouthy and Auntie Margaret's... | Open Subtitles | قال بأنه لا يجب أن تتقاتلوا لأنه في نهاية اليوم الأمر لا يهم إن كان عمي غافن حمار وأبي فوضوي وأمي بذيئة الملافظ |
You think He said no, so she ran him over? | Open Subtitles | هل تعتقدين أنه رفض و لذلك قامت بدهسه ؟ |
I'm guessing He said no to the clinical trials. | Open Subtitles | وأعتقد أنّه رفض موضوع التجارب السريرية |
No, never. I went and I asked him if it was true and He said no. | Open Subtitles | لذا ذهبتُ إليه وسألته إن كان ذلك صحيحاً , و أجاب بالنفي |
I used my best negotiation tactics, so trust me, if He said no to me, he definitely said no to Scott. | Open Subtitles | استخدمت أفضل تكتيكات التفاوض لدي ، لذلك ثق بي إذا قال كلا لي |
I asked Riggs out. He said no. | Open Subtitles | لقد طلبتُ من "ريغز" الخروج في موعد و هو رفض |