"He says he's a beautician and sells you nutrition." He sells drugs. | Open Subtitles | يقول أنه مصفف شعر ويبيع المغذيات وهذا يعني أنه يبيع مخدرات |
He says he was with Tanya when Kay was killed. | Open Subtitles | إنه يقول أنه كان مع تانيا عندما قتلت كاى |
He says he dumped it in the ocean, but that's bullshit because he's a fucking Boy Scout. | Open Subtitles | هو يقول انه تخلص منها في المحيط ولكن أعلم ان هذا هراء لأنه رجل مثالي |
He says he feels mostly the same, but it's gotta be weird. | Open Subtitles | يقول بأنه يشعر غالبا بأنه لم يتغير لكن الامر برمته غريب |
He says, he's willing to pay for the abortion. | Open Subtitles | لقد قال أنه على استعداد لدفع تكاليف الإجهاض |
Well, anyway, I'm gonna shower because He says he has to leave for work, where he wears a suit. | Open Subtitles | حسنا، على أي حال، أنا دش ستعمل لأنه يقول إنه يجب أن يترك للعمل، حيث ترتدي حلة. |
He says he won't press charges if you move out tonight. | Open Subtitles | يقول أنّه لن يقوم بتوجيه التهم إذا خرجتم هذه الليلة |
He says he eats more healthily at your house. | Open Subtitles | يقول أنه يتناول طعاماً صحياً أكثر في منزلكِ |
Now He says he loves me and keeps calling me. | Open Subtitles | ولكنه الأن يقول أنه يحبنى ويتصل بى مرارا وتكرارا |
He says he can't get the character out of his head. | Open Subtitles | أجل، يقول أنه لا يمكنه أن يُخرِِج الشخصية من رأسه |
I don't know. He says he's enjoying his clarity. | Open Subtitles | لـاأعلم يقول أنه يستمتع بالوضوح الذي هو فيه |
He says he no longer has the stomach for court. | Open Subtitles | هو يقول انه لا طاقة لديه للعودة إلى البلاط |
He says he can prove I didn't kill my wife. | Open Subtitles | يقول انه يستطيع ان يثبت انني لم اقتل زوجتي |
Yeah, he just left. He says hes going back to rehab. | Open Subtitles | نعم ، لقد غادر للتو يقول بأنه سوف يرجع للمصحة |
Winning is important, but more so, He says he can learn everything he needs to know about you by how you play pool. | Open Subtitles | الفوز مهم ، ولكن أكثر من ذلك هو أنه يقول بأنه يمكن أن يعرف الكثير عنك من خلال طريقتك للعب البيلياردو |
Mamma's beside herself. He says he won't stay another night. | Open Subtitles | ماما تكلم نفسها قال أنه لن يمكث ليلة أخرى |
But He says he hasn't done anything to the kid, he was betting on something and he couldn't tell. | Open Subtitles | لكنه يقول إنه لم يفعل أي شيء للولد كان يراهن على شيء لم يتمكن من الافصاح عنه |
I tried to get him into a halfway house or a treatment program, but, you know, He says he doesn't want it, doesn't need it. | Open Subtitles | حاولت بنَقْله لمركز لإعادة التأهيل. أو برنامج علاجي، ولكن كما تعلم، يقول أنّه لا يريد ذلك، وليس بحاجةٍ إليه. |
Why don't you try showing him something relevant to the crime scene that He says he can't remember. | Open Subtitles | الذي لا تحاول عرضه شيء ذو العلاقة إلى مشهد الجريمة الذي يقول بأنّه لا يستطيع التذكير. |
He says he is, but I'm gonna encourage him to stay home. | Open Subtitles | لقد قال بأنه كذلك , ولكنني سأشجعه على البقاء في المنزل |
He says he can't remember what his mother's voice sounds like. | Open Subtitles | يَقُولُ بأنّه لا يَستطيعُ يَتذكّرُ ما صوت أمّه تَبْدو مثلها. |
He says he can take your brotherto a first world doctor. | Open Subtitles | ويقول انه يمكن أن تأخذ أخيك إلى طبيب العالم الأول. |
RUBIO: He says he knows nothing. He's trying to be smart. | Open Subtitles | قال انه لا يعرف شيئا انه يحاول ان يكون ذكيا |
He says he'll only talk to a Rick with higher clearance. | Open Subtitles | ويقول إنه سوف يتحدث فقط إلى ريك مع إزالة أعلى. |
He says he's loyal. He says he's on my side, but if I go back, I take his place. | Open Subtitles | يدّعي الوفاء، ويدعي أنه بصفّي، لكن لو عدتُ سأتقلّد مقامه. |
He says, he learnt all that from watching films. | Open Subtitles | ويقول أنه تعلم كل ما من مشاهدة الأفلام. |
The guy walked up to me, He says he's selling 15 tanks of nos cheap, and I saw them right there in his trunk. | Open Subtitles | لقد أتى هذا الشخص لي و قال أنّه سيبيع لي 15 غالون من غاز الضحك بسعر رخيص و أنا رأيتهم هناك في صندوق السيارة |