He should be smart and take the bases on balls. | Open Subtitles | يجب أن يكون ذكى و يسيطر على القواعد بالكور. |
He should be the one to... make the drop. | Open Subtitles | هو يجب أن يكون الشخص الذي يقوم بالتوصيل. |
He should be free To exercise his moral Convictions | Open Subtitles | يجب أن يكون حرّ في ممارسة إداناته الأخلاقيّة |
What's he doing in the bank when He should be working? | Open Subtitles | ماذا يفعل في البنك بينما ينبغي أن يكون في عمله؟ |
Which is exactly why He should be with Empire. | Open Subtitles | وذلك السبب بأنه يجب ان يكون في الامبراطوريه |
He should be safer than a wild rhino, but there's still a risk he could be unpredictable with strangers. | Open Subtitles | وينبغي أن يكون أكثر أمانا من وحيد القرن الوحشي ولكنلايزالهناكخطر، يمكن أن يكون غير متوقّع مع الأغراب. |
I am surprised He should be party to such rash speculation. | Open Subtitles | متفاجئ بأن عليه أن يكون جزء في هكذا تكهنات طائشة. |
The man who fought you, He should be ashamed. | Open Subtitles | الرجل الذي قاتلَك، هو يَجِبُ أَنْ يَكُونَ خجلانَ. |
The problem's gone, so He should be all right now. | Open Subtitles | إنتهت المشكلة ، لذا يجب أن يكون بخير الآن |
I mean, He should be panicking, and he's not. | Open Subtitles | أقصد، يجب أن يكون مذعوراً ولكنّه ليس كذلك. |
If he's still alive, He should be 40 by now | Open Subtitles | إذا مازال حيّ، يجب أن يكون بعمر 40 الآن. |
He should be able to run down a general fix. | Open Subtitles | يجب أن يكون قادرا على تشغيل الإصلاح العام. |
Too Sweet is hurt and in jail because the system said He should be. | Open Subtitles | توو سويت مُصاب وفي السجن بسبب أن النظام قال أنه يجب أن يكون كذلك |
Agent Fowler is concerned for his world Bulkhead, as He should be. | Open Subtitles | تشعر بالقلق وكيل فاولر لعالمه بالكهيد ، كما ينبغي أن يكون. |
He should be here any moment. Please, take your seats. | Open Subtitles | ينبغي أن يكون هنا بأيّ لحظة تفضلوا بالجلوس رجاءً. |
He should be grateful they banned the death penalty. | Open Subtitles | يجب ان يكون فرحأ أنهم ألغوا عقوبة الاعدام |
He should be accountable to the United Nations development system as a whole. | UN | وينبغي أن يكون خاضعا للمساءلة أمام جهاز الأمم المتحدة الإنمائي ككل. |
He's proud he's marrying you. He should be. | Open Subtitles | .. إنه فخور بأنه قد تزوجك ويجب عليه أن يكون كذلك |
He should be fat, but he's underweight. | Open Subtitles | هو يَجِبُ أَنْ يَكُونَ سمينَ، لَكنَّه قليل الوزنُ. |
He should be here anytime soon. You can ask him yourself. | Open Subtitles | يفترض أن يكون هنا قريباً يمكنكِ سؤاله بنفسكِ |
He should be a leopard. They're the advanced students. | Open Subtitles | يفترض به أن يكون نمراً إنهم الطلبة المتفوّقين |
- Look, I know you saw him... - He should be released! | Open Subtitles | اسمع ، أنا أعلم بأنك شاهدته يجب أن يتم إطلاق سراحه |
At this age He should be having wavy dense hair.. | Open Subtitles | في هذا العمر من المفترض أن يكون شعره كثيفاً |
I'm convinced he's guilty, and He should be in jail. | Open Subtitles | أنا مقتنع أنه مذنب ويجب أن يكون في السجن |
He should be getting all of our interview requests. | Open Subtitles | يجب عليه أن يحصل على جميع طلبات مقابلتنا. |
Last thing we needed was him crying into his coffee about how He should be getting his cut. | Open Subtitles | اخر ما كنا نحتاجه هو بكائه اثناء شرب قوته حول انه يجب ان يحصل على حصته |
- He should be on a TV show. | Open Subtitles | - يجب أن يظهر على برنامج في التلفاز . |