And I really cannot stand how he talks about your cousin! | Open Subtitles | ولا يمكنني تحمل الطريقه التي يتحدث بها عن ابن عمك |
he talks about odd things, it's hard to understand. | Open Subtitles | يتحدث عن أشياء غريبة، أشيـاء لا يمكن فهمهـا. |
he talks like a fool, but you should take no notice, Monsieur. | Open Subtitles | انه يتحدث كالحمقى, ولكنك لايجب ان تُلقى له بالاَ يا سيدى |
he talks freely, associates freely under our black Government. | UN | إنه يتكلم ويتزامل بحرية في ظل حكومتنا السوداء. |
But when he talks, and he talks quite a bit... all I can think of is you. | Open Subtitles | ولكن عندما يتحدث، و .. يتحدّث قليلًا كل ما يمكنني التفكير به هو أنت |
I have been reading his journals, he talks about telekinesis. | Open Subtitles | ، لقد قرأت يومياته . يتحدث عن التحريك بالذهن |
But when he talks to you, you can t be sure whether he is in jest or in earnest. | Open Subtitles | ولكن عندما يتحدث إليك , يمكنك أن تكوني متأكدة سواء كان من باب الدعابة أو بشكل جدي. |
I mean, I'm sure he talks about it all the time. | Open Subtitles | أعني , أنا متأكدة أنه يتحدث عن ذلك طوال الوقت |
sometimes i think he talks more about you, then about himself. | Open Subtitles | أحيانا أعتقد أنه يتحدث عنك أكثر مما يتحدث عن نفسه |
Well, big brother should watch how he talks around big sister. | Open Subtitles | الأخ الكبر عليه أن يعرف كيف يتحدث إلى أخته الكبيرة. |
All he talks about is how happy you make him. | Open Subtitles | إنه هائم بك. لا ينفك يتحدث عن سعادته معك. |
A teacher who believes he talks to aliens doesn't concern me? | Open Subtitles | معلّم يعتقد بأنه يتحدث إلى الفضائين أليس الأمر يتعلق بي؟ |
My opponent talks a big game. he talks a big game. | Open Subtitles | خَصمي يتكلم عن اللُعْبَة الكبيرة إنهُ يتكلم عن اللُعْبَة الكبيرة |
Don't you hear the way he talks about school? | Open Subtitles | ألا تسمع الطريقة التي يتكلم بها عن المدرسة؟ |
Now he fights all the time. he talks about Jing Wu. | Open Subtitles | و الان يتعارك طوال الوقت و يتكلم عن جينج وو |
I mean, he's a good ol'boy, so you know he talks to be understood, not just to sound good. | Open Subtitles | أعني، إنّه شاب جيّد لذا تعلمين بأنّه، يتحدّث بكلام مفهوم ليس لمجرّد أن يظهره جيّداً. |
Someone to nod when he talks about justice. | Open Subtitles | شخص ما سيُوافق حينما يَتحدّثُ عن العدالةِ. |
Check out the way he talks to the little woman. | Open Subtitles | انظروا إلى الطريقة التي يتكلّم بها إلى السيدة الصغيرة |
Because he talks to me even now, Captain Beck. | Open Subtitles | ،لأنه يَتكلّمُ معي، حتى في هذه اللحظة أيتها الكابتن بيك |
At least he's not gay. Plus, I love the way he talks. | Open Subtitles | على الأقل ليس شاذاً مثلي بالإضافة إلى ذلك أحب طريقة كلامه |
His wife died eight years ago. he talks to her. | Open Subtitles | زوجته ماتت قبل ثمانية سنوات ويتكلم معها |
he talks about meeting me in this world or the next. | Open Subtitles | لقد تحدث عن مُقابلتي بهذا العالم أو مـا يليه. |
Crane dresses funny, yeah, and-and he talks like a Jane Austen novel. | Open Subtitles | أن كرين يرتدي ملابس غريبة نعم ، ويتحدث مثل رواية جين أوستن |
He walks around angry, telling me I'm stupid, and all he talks about is sex. | Open Subtitles | ، يتجول غضباناً ، ينعتني بالغبيّ . وكل مايتحدث عنه هو الجنس |
he talks about me with you. | Open Subtitles | أيتحدث عنّي معك؟ |