"he touched" - Translation from English to Arabic

    • لمس
        
    • لمسه
        
    • يلمس
        
    • مَسَّ
        
    • لمسك
        
    • لمسكِ
        
    • لقد لمسني
        
    • إنه لمسنى
        
    • قام بلمس
        
    • قام بلمسي
        
    I don't even know if He touched your genitals, or made you take it in your hands. Open Subtitles أنا لا أعرف حتى اذا كان لمس أعضائك التناسلية، أو جعل كنت أعتبر في يديك.
    He touched breasts and vaginas with stick if anyone tried to hesitate. UN وعمد إلى لمس فروجهن وأثدائهن بقضيب إن أبدت إحداهن ممانعة.
    Thanks. Mm. So what do you mean, He touched your boobs? Open Subtitles شكرا. إذا ما الذي تعنينه، بأنه لمس ثدييك؟
    Ok, was it from something He touched, inhaled, or ate? Open Subtitles هل كان ذلك من شيء لمسه أو إستنشقه أو أكله؟
    Some guy at the Department of Water and Power who was standing in some water when He touched some power. Open Subtitles شخص يعمل في مصلحة المياه و الكهرباء ..و الذي كان يقف في المياه عندما يلمس الكهرباء
    I think he accidentally left blood under his nails, but... did Chevy ever actually touch the bowling ball after He touched the head? Open Subtitles أعتقد تَركَ عرضياً الدمّ تحت مساميرِه، لكن... عَمِلَ تشيفي أبداً في الحقيقة مسّْ كرةَ البولنجَ بَعْدَ أَنْ مَسَّ الرئيسَ؟
    Didn't you tell your husband you'd kill him the next time He touched you ? Open Subtitles ألم تخبري زوجك بأنك ستقتلينه إذا لمسك في المرة القادمة ؟
    But nothing could compare to the first time He touched you. Open Subtitles لكن لا شيء يقارن بالمرة الأولى التي لمسكِ فيها
    He touched me... very softly, and he stroked my hair, and he drew lines all over my body, and the whole time, he was standing there smiling down on me. Open Subtitles لقد لمسني بنعومة كبيرة ومسح على شعري ورسم خطوطا فوق جسدي
    It happened to my partner after He touched an egg we found in Mexico. Open Subtitles لقد حدثت مع شريكي بعد أن لمس البيضة التي وجدناها في المكسيك
    Says He touched the hand rail. Open Subtitles ستّة أقدام، وشعر أسمر، وقال أنّه لمس الدرابزين.
    I mean, I'm not even seeing anything that suggests He touched the murder weapon. Open Subtitles أعني، أنا لا أرى حتى أي شيء يوحي بأنه لمس سلاح الجريمة
    We would start doing it and he reached over and He touched my baby. Open Subtitles و يوما ما ..شرعنا بالقيام بعلاقه و قام بالوصول اليها و لمس طفلتي و سألته بوقتها
    It's not like he... touched your dick or something. Open Subtitles انه ليس كأنه لمس قضيبك او شيء كهذا
    He touched my hair and the back of my neck, like he was comforting me. Open Subtitles لمس شعري ، و مؤخرة عنقي، كما لو كان يهون عليّ.
    You saw Spassky make his move, then He touched his clock, which turns his clock off, but turns his opponent's clock on. Open Subtitles رأيتم سباسكي أدى حركته ثم لمس ساعته وهذا يعني انه أطفئ ساعته ، ولكن بدأت ساعه خصمه بالعد
    I remember how he made you guys feel, and I remember how I felt when He touched Mom that time. Open Subtitles وأتذكر كيف شعرت عندما لمس أمي في تلك المره حسناً أنتي أعطيتيه ما يذكره بذلك اليوم
    Did you see the way this horse flinched when He touched him? Open Subtitles هل رأيت الطريقة التي جف لبها الحصان عندما لمسه ؟
    He touched it. Now I have to burn it. Open Subtitles لقد لمسه ، الآن أنا يجب أن أحرقه
    He waited a whole month before He touched my boobs. Open Subtitles هو انتظر شهرا كاملا قبل ان يلمس ثديي
    He touched the wall. Open Subtitles مَسَّ الحائطَ.
    Okay. Show me on the cup, man, where He touched you. Open Subtitles حسناً، أريني على "رجل الكوب" أين "أثّر بك = لمسك".
    I just didn't like the way He touched you. Open Subtitles أنا فقط لا أحب الطريقة التي لمسكِ بها
    He touched me. He was all over me when he put me in that sled. Open Subtitles لقد لمسني ,لقد كان معي ووضعني في تلك العربه
    I said He touched me on the shoulder once. Open Subtitles لقد قلت إنه لمسنى على كتفى ذات مرة
    He touched her butt. She was, like, 25. Open Subtitles قام بلمس مؤخرتها شكلها يبدو في سن ال 25
    Because when he came to me and he reached out and He touched me, he wanted me to see the truth. Open Subtitles لأنه عندما جاء إلـي و حاول التواصل ،و قام بلمسي أراد مني أن أرى الحـقـيقـة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more