"he wanted us" - Translation from English to Arabic

    • أرادنا
        
    • أراد منا
        
    • أراد لنا
        
    • أرادَنا
        
    • انه يريدنا
        
    • كان يريدنا
        
    • ارادنا
        
    Well, why would he do that, unless He wanted us to find the car? Open Subtitles حسناً،لم قد يفعل هذا إلا إذا أرادنا أن نجد السيارة؟
    That one. He wanted our attention, He wanted us. Open Subtitles تلك اللوحة ، أراد جذب إنتباهنا ، أرادنا نحن
    He wanted us to go with him. He said that the gang will protect us. Open Subtitles أرادنا أن نرحل معه، وقال إن العصابة ستحمينا.
    We suspect He wanted us to find those charges to follow that trail. Open Subtitles نعتقد أنه أراد منا العثور على تلك الرسوم لتتبع ذلك الأثار
    And all those clues, He wanted us to find them. Open Subtitles و كل تلك القرائن و أراد لنا للعثور عليهم.
    He wanted us to know the story, or at least a part of it. Open Subtitles أرادَنا أن نعرف القصّة، أو على الأقل جزء منها..
    He wanted us to be prepared, because we don't have kids. Open Subtitles انه يريدنا أن نكون مستعدين, لأننا ليس لدينا اطفال.
    I think that He wanted us to know that there was a big world outside of Sleepy Hollow for us to explore and that we could leave if we wanted. Open Subtitles أعتقد بانه كان يريدنا ان نعرف بانه هناك عالم كبير خارج سليبي هوللو لنا لكي نكتشفه وبأمكاننا المغادرة إذا رغبنا
    He wanted us to wait for you so we could go together Open Subtitles أرادنا أن ننتظرك حتّى يمكننا الذهاب سويًا.
    No, what happened was, He wanted us to go back for you two, and frankly it was just too much for us. Open Subtitles ما حدث هو أنه أرادنا أن نعود لنأتي بكما و بصراحه كان هذا أكثر من أن نتحمل
    He wanted us to follow the car while he stuck to his plan. Open Subtitles لقد أرادنا أن نتبع السياره بينما هو ملتزم بتنفيذ خطته
    He wanted us to live together, but there was no space in your flat. Open Subtitles ,أرادنا أن نعيش معاً .ولكن لم يكن هناك متسع في شقّتك
    He wanted us to find this one, like he was showing off. Open Subtitles أعني أنه أرادنا أن نجد هذه الفتاة كأنماكانيفاخربفعلته..
    He wanted us dead, we'd be dead. Open Subtitles إن أرادنا بعداد الأموات فسنكون بعداد الأموات
    No, that's what He wanted us to think, but I'm not buying it. Open Subtitles لالا.. هذا ما أرادنا نحن أن نفكر فيه لكني لا أصدق ذلك
    He wanted us to think he was part of Tuhon's crew. Open Subtitles لقد أراد منا الإعتقاد بأنه أحد رجال تاهون
    He wanted us to catch him, then call it an accident. Open Subtitles ، أراد منا ان نلقي القبض عليه ثم يدّعي بأنه كان حادث
    Which means somebody else parked it, or He wanted us to know something was wrong. Open Subtitles ما يدل أنّ أحدًا آخر من أوقف السيارة هناك أو أنّه أراد منا معرفة أنّ شيئًا ما غير صحيح
    But He wanted us to know the men we're looking for are part of this tribe. Open Subtitles لكنه أراد لنا أن نعرف بأن الرجال الذين نبحث عنهم هم جزءٌ من هذه القبيلة
    highly intelligent, narcissistic, like He wanted us to see his work. Open Subtitles ذكي للغاية، نرجسي، وكأنه أراد لنا أن نرى عمله.
    A young man with Down Syndrome came into the office the other day for a consultation, and He wanted us to make him look more like his family. Open Subtitles أي شابّ بمرض المغوليةِ جاءَ إلى المكتبِ قبل أيام ل إستشارة، وهو أرادَنا أَنْ نَجْعلَه يَنْظرُ مثل عائلته.
    I thought you said He wanted us alive? Open Subtitles لقد ظننت انك قلت انه يريدنا احياء؟
    If He wanted us dead, he's had several opportunities. Open Subtitles لو كان يريدنا موتى, كان لديه عدة فرص
    He wanted us to catch the case so he could work me for information. Open Subtitles لقد ارادنا ان نتولى القضية حتى يتمكن من الحصول على المعلومات مني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more