The only reason I'm calling is because He wants me to call. | Open Subtitles | ،السبب الوحيد الذي يجعلني أتصل هو أنه يريد مني أن أتصل |
He wants me to work on the project with you. | Open Subtitles | أنه يريد مني أن أعمل على هذا المشروع معك |
He wants me to go to the junket for the movie. | Open Subtitles | إنه يريدني ان اذهب إلى المؤتمر الصحفي من اجل الفيلم |
You know, He wants me to meet her. Amazing voice, apparently. | Open Subtitles | هو يريدني ان اقابلها تعرفين يبدو ان صوتها جميل جدا |
He wants me to understand that as long as you're in my life, you can and will be used against me. | Open Subtitles | يُريدُني للفَهْم الذي طالما أنت في حياتِي، أنت يُمْكِنُ أَنْ و سَيَكُونُ مستعمل ضدّي. |
He wants me to go to Cathy's party tomorrow afternoon. | Open Subtitles | انه يريدني ان اكون بحفلة كاثي غدا بَعد الظُّهر |
The only way he'd invite me to his bedroom is if He wants me to fix his bed. | Open Subtitles | السبب الوحيد الذي سيدعوني من أجله لغرفة نومه لو أرادني أن أصلح فراشه |
He wants me to meet him at the waterfront. | Open Subtitles | انه يريد مني أن أقابله على الواجهة البحرية. |
He wants me to go to New York for a private meeting about my father's will. | Open Subtitles | يريد مني الذهاب لنيويورك ليجتمع معي بخصوص وصية والدي |
But he did say because I did such a good job inspiring all of you, He wants me to stay here to continue inspiring you. | Open Subtitles | لكنه قال بالفعل لأنني فعلا قمت بعمل جيد بإلهام كل واحد منكم، وقال انه يريد مني البقاء هنا لمواصلة إلهامكم. |
Jasper's refusing to work. He wants me to go persuade him. | Open Subtitles | يرفض جاسبر على العمل ، أنه يريد مني إقناعه |
I mean, if He wants me to get exercise to test out this pacemaker, then who am I to question him? | Open Subtitles | إذا كان يريد مني أن أتمرن لتجربة جهاز تنظيم ضربات القلب هذا من أنا لأشكك به ؟ |
He don't want money. He wants me. To work with him. | Open Subtitles | إنه لا يريد المال إنه يريدني أن أعمل معه |
He wants me to be his Queen, a Goddess, which would make him... | Open Subtitles | .. إنه يريدني أن أكون ملكته إلهة .. والذي يجعله |
He wants me up, He wants me preaching, He wants me to spread pussy the healer, pussy the redeemer... | Open Subtitles | إنه يريدني أن أنهض , يريدني أن أبشر يريد مني نشر الإنجيل |
And now He wants me to work at the shelter, like a free medic. | Open Subtitles | والآن هو يريدني أن أعمل في الملجأ ، كطبيبة مجانية |
He wants me to take care of Mom, then that's what we're gonna do. | Open Subtitles | يُريدُني أَنْ نعتني بأمِّنا، لذا هذا ما سَنفعله. |
I know that He wants me to save those that need to be saved. | Open Subtitles | وأنا اعرف انه يريدني أن أنقذ من هو جدير بالإنقاذ. |
He wants me to tell you to let the cat out of the bedroom when you're done. | Open Subtitles | أرادني أن أخبركَ بأن تخرج القطة من الغرفة بعدما تنتهي |
He wants me to bring him your medical card. | Open Subtitles | انه يريدنى ان احضر له البطاقه الطبيه خاصتك |
Then he told me He wants me to take over his public schedule for the rest of the month, till he's back at full strength. | Open Subtitles | وأخبرني بأنه يريدني أن أتولي جدوله الزمني العام لبقية الشهر حتي يعود إلي صحته الكاملة |
He wants me to do the fusion of the C-4 and C-6 vertebrae. | Open Subtitles | يريد منّي دمج فقرات الظّهر الرابعة والسّادسة |
He wants me to come to his house Saturday. | Open Subtitles | لقد أراد مني أن آتي الى منزله صباح يوم السبت |
He wants me to see the place for myself. | Open Subtitles | انه يريد لي أن أرى المكان لنفسي. |
Yeah, I think He wants me to be the one to push him to retire, but I know it's got to be his decision. | Open Subtitles | أجل، أعتقد أنه يريدني أن أكون من سيدفعه للتقاعد، لكني أدري أنه يجب أن يكون قراره |
Gotta be a loose end He wants me to tie up. | Open Subtitles | لابد انه يشكل خطرا عليه ويريدني ان اتخلص منه له |
He wants me to create a silence Trouble that will stop these deaths and save the baby. | Open Subtitles | . يُريدني أن اصنع إضطراباً صامت . و الذي سيُقف هذه المذبحة و يحمي الطفل |