"he was a kid" - Translation from English to Arabic

    • كان طفلاً
        
    • كان طفلا
        
    • كان صغيراً
        
    • كان فتى
        
    • كان صغيرا
        
    • كان صغيرًا
        
    • ان كان طفل
        
    • صباه
        
    • كان صبيًا
        
    • كان فتىً
        
    • وهو طفل
        
    He used to do it all the time when he was a kid, but not since he was 11. Open Subtitles لقد تعود على فعل ذلك طوال الوقت حينما كان طفلاً ، لكن ليس حينما بلغ الـ 11
    He watched a lot of movies when he was a kid. Open Subtitles لقد شاهد الكثير من الأفلام عندما كان طفلاً
    Larry's been working with wild animals now for a long time really, ever since he was a kid growing up on the farm. Open Subtitles كان يعمل لاري مع الحيوانات البرية الآن لفترة طويلة حقا، من أي وقت مضى منذ أن كان طفلا ينشأون في المزرعة.
    You know, Muirfield gave it to him when he was a kid. Open Subtitles عندما كان طفلا ذلك مايقارب 20 عاما قبل أن يعبثوا بك
    Remember that observatory that he talked nonstop about when he was a kid? Open Subtitles تذكر المرصد الفلكي الذي تحدّث عنه بدون توقّف عندما كان صغيراً ؟
    Well, maybe it was his from when he was a kid. Maybe. Open Subtitles حسناً , ربما هذه من ذكرياته عندما كان طفلاً
    That's when he was a kid, when he depended upon you for survival. Open Subtitles هذا حينما كان طفلاً حينما كان يعتمد عليك في كل شئ
    He got a job doing a lot of the same stuff that got him into trouble when he was a kid. Open Subtitles حصل على وظيفة ليعمل نفس الأشياء التى كانت تسبب له المشاكل عندما كان طفلاً
    Okay, when he was a kid, he had this little, sweet, little puppy, and he was the happiest chap in all of Germany. Open Subtitles حسناً , عندما كان طفلاً كان يمتلك جرو لطيف , وكان اسعد طفل في المانيا
    He saw his dad killed when he was a kid over some money dispute. Open Subtitles رأى والده يُقتل عندما كان طفلاً بسبب خصام على المال
    Yeah, even if that's what he did when he was a kid. Open Subtitles نعم، حتى اذا كان هذا ما ما فعله عندما كان طفلا
    He'd have half a beer and he'd being doing tap dance moves from his jazz class when he was a kid. Open Subtitles إذا تناول نصف جعة فسيبدأ في أداء حركات الرقص النقري التي تعلمها عندما كان طفلا.
    It also says here his parents tried to have him committed to an adolescent psych ward when he was a kid. Open Subtitles وجاء هنا أيضا أن والديه حاولا أن يدخلانه إلى الجناح النفسي للمراهقين عندما كان طفلا
    Yeah, for what it's worth, I've known this guy since he was a kid. Open Subtitles نعم، لما يستحق، لقد عرفت هذا الرجل منذ أن كان طفلا.
    Yeah, his life when he was a kid... he-he has nightmares about it. Open Subtitles أجل حياته عندما كان صغيراً كان يرى كوابيس عنها
    Corcoran's been running these streets and alleys since he jumped off the boat when he was a kid. Open Subtitles كوركورن كان يجرى فى هذة الشوارع و الازقة منذ ان كان يقفذ خارج القارب عندما كان صغيراً
    They were my dad's when he was a kid. Okay. Open Subtitles تلك كانتا قفازات والدي عندما كان صغيراً.
    You remind me of your dad. I knew him, you know, when he was a kid. Younger than you. Open Subtitles أنت تذكّرني بوالدك كنت أعرفه حين كان فتى أصغر منك سناً
    When he was a kid, he doo-dooed in church. Open Subtitles عندما كان صغيرا كان يقضي حاجته في الكنيسه
    Now we just need him to believe he made all this stuff when he was a kid. Open Subtitles أجل. الآن نحن نحتاج أن نقنعه بأنه صنع كل هذه الأشياء وهو كان صغيرًا.
    Sinuses and ears were clear of infection, but Bret gets frequent nosebleeds, has since he was a kid, and he's got dilated vessels on the inside of his mouth. Open Subtitles الجيوب الأنفية والأذنين كانت واضحة للعدوى،, ولكن بريت يتكرر معه نزيف الأنف، منذ ان كان طفل
    The owner always wanted to run away and join the circus when he was a kid. Open Subtitles لطالما أراد المالك الهروب والقدوم إلى السيرك في صباه
    My dad used to have one when he was a kid. Open Subtitles أبي اعتاد على إمتلاك واحدة عندما كان صبيًا.
    he was a kid with a great future... but one day... he went hunting. Open Subtitles كان فتىً بمستقبل مشرق ولكن يوماً ما... خرج للصيد
    She went away when he was a kid and since then he gets these seizures. Open Subtitles هربت وهو طفل ومن وقتها وهو يتعرض لهذه النوبات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more