"he was always" - Translation from English to Arabic

    • كان دائماً
        
    • كان دائما
        
    • لطالما كان
        
    • وكان دائما
        
    • كان دوماً
        
    • كان دائم
        
    • كان دائمًا
        
    • انه دائما
        
    • كان دوما
        
    • وكان دائماً
        
    • هو كَانَ دائماً
        
    • دائمًا كان
        
    But He was always sad when he had to go home. Open Subtitles لكنه كان دائماً حزين .عِـندما يُصبح مُـضـطراً للعودة إلي المـنزل
    He was always worried that someone might follow him or see him. Open Subtitles كان دائماً متوجساً من احتمال ان يتتبعه احد ما أو يراه
    He was always too busy working or fighting with my mother. Open Subtitles كان دائما مشغول جدا أما بالعمل أو بالشجار مع والدتي
    Yeah, He was always like that, to build a higher. Open Subtitles نعم، الأمر كان دائما كذلك، لبناء أعلى و أقوى.
    You know, my father, He was always one step behind hope. Open Subtitles لطالما كان أبي رابضًا في اليأس وراء الأمل بخطوة.
    During the trial, He was always writing in his notebook. Open Subtitles في المحكمة خلال الجلسة كان دائماً يكتب في مفكرته
    When he worked here, He was always on time and reliable. Open Subtitles وعندما كان يعمل هنا كان دائماً يحضر بالميعاد ويقوم بعمله
    Living in the streets, abusing himself the way he did, He was always afraid of getting sick and dying young. Open Subtitles العيش في الشوارع الأساءة لنفس بالطريقة التي فعلها كان دائماً خائف من أن يمرض وأن يموت وهو صغير
    It's more than that. He was always thousands of miles away. Open Subtitles الأمر أكبر من ذلك لقد كان دائماً بعيداً بآلاف الأميال
    But because of you two, He was always in jail. Open Subtitles لكن بسببكما أنتما الأثنان هو كان دائماً في السجن
    Truth is He was always the other kind of boy. Open Subtitles الحقيقة هي أنه كان دائما نوع آخر من الصبيان.
    Coors had this beautiful girl waiting for him back in Boston that He was always talking about, Claire. Open Subtitles كورس كان عنده هذه البنت الجميلة ينتظره عاد إلى بوسطن بأنّه كان دائما تحدّث عن، كلير.
    I mean, He was always there for me, never judging me. Open Subtitles اعني، هو كان دائما موجودا معي، لم يحكم علي ابدا
    Mr. K... He was always talking about his mystery wife. Open Subtitles السيد ك.. ، كان دائما يتكلم عن زوجته السرية
    But we also knew that He was always quick with a smile and a laugh. UN بيد أننا نعرف أيضا أنه كان دائما سريع البديهة مع بسمة وضحكة.
    He was always complaining about how tiresome it was being Prime Minister. Open Subtitles لطالما كان يشتكي من تعب منصب رئيس الوزراء
    Thank you very much. He was always such a good boy. Open Subtitles شكرا جزيلا لكي , لطالما كان مثال للولد الطيب
    He was always falling and breaking a different bone every other week. Open Subtitles وكان دائما يسقط و يصاب بكسر في عظام مختلفة مرة كل أسبوعين
    He was always good, clean, professional. Open Subtitles كان دوماً, جيداً في التعامل ونظيفاً ولا ننسى أنه كان محترفاً
    He was always on the move, He was always on top of everything. Open Subtitles كان دائم الحركة و الترحال كان دائماً علي القمة فى كل شيء
    He was always around, he may be with the butchers. Open Subtitles كان دائمًا يتجوّل بالأرجاء، قد يكونُ متعاونًا مع الجزّارين.
    Milton, you're not getting it. He was always gonna kill you. Open Subtitles ميلتون انت لا تفهم انه دائما كان سيقتلك بأي حال
    He was always happy, even though he was being chased by some maniac who always wanted to kill him. Open Subtitles كان دوما سعبداً بينما كان يطارده مخبول الذي كان يحاول دوما قتلة
    He was always ducking out of rooms with his cell phone. Open Subtitles وكان دائماً التنقل بين الغرف، مُمسكاً بهاتفه الخلوي.
    For months afterwards, He was always darting into rooms to make sure we were all still there. Open Subtitles لشهورِ بعد ذلك، هو كَانَ دائماً إندِفاع إلى الغُرَفِ لتَأْكيد نحن كُنّا كُلّ ما زالَ هناك.
    That boy wasn't around much, but He was always doing for me. Open Subtitles هذا الفتى لم يكن بالقرب كثيرًا ولكنه دائمًا كان يفعلها لي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more