"he will come" - Translation from English to Arabic

    • سوف يأتي
        
    • هو سَيَجيءُ
        
    • فسيأتي
        
    • وسيأتي
        
    • أنه سيأتى
        
    • أنه سيأتي
        
    • فسوف يأتي
        
    • سوف ياتى
        
    • وسوف يأتي
        
    And if he made off that ship, He will come for us. Open Subtitles وإذا تمكن من النجاة من تلك السفينة، سوف يأتي من أجلنا.
    I leave you my faith in the messiah, He will come to lead us. Open Subtitles أترككم إيمانى في المسيح سوف يأتي ليقودنا
    Eventually, He will come for all us, benders. Open Subtitles في النهاية. سوف يأتي خلفنا نحن المسخرين جميعا
    So certainly He will come back one of these days. Open Subtitles لذا بالتأكيد هو سَيَجيءُ إدعمْ أحد هذه الأيامِ.
    If he knows that I'm here, then He will come here. Open Subtitles لو كان يعلم بوجودي هنا، فسيأتي على الأرجح.
    Tell him you need him and He will come. Open Subtitles أخبريه بأنكِ تحتاجين مساعدته وسيأتي إليكِ
    He will come up here to find out what's taking so long unless I call him. Open Subtitles سوف يأتي إلى هنا ليكتشف سبب تأخري إلا إذا اتصلت به
    Maroni's not a man to let things go, and I fear He will come after me in retaliation. Open Subtitles هو ماروني ليس رجلا للسماح تسير الأمور، وأخشى أنه سوف يأتي ورائي في الانتقام.
    No but the Eid moon will rise today, He will come, and so will my answer. Open Subtitles لا اليوم عند ارتفاع هلال العيد سوف يأتي مع الرد
    Today He will come with you, from tomorrow he will do something else Open Subtitles اليوم سوف يأتي معك إعتباراً من الغد سوف يفعل شيئاً آخر
    Go to our aunt and uncle's in London, let it be known you are there, and I am sure He will come to you. Open Subtitles اذهبي إلى عمي وعمتي في لندن يجب أن يكون معلوما أنه كنت هناك، وانا متأكد من انه سوف يأتي لك.
    That's why I'm sure He will come to Incheon! Open Subtitles لهذا السبب أنا متأكد من أنه سوف يأتي إلى إنتشون!
    He will come. Open Subtitles واذا لم يأتي أحد لا تقلق .. سوف يأتي
    When Saladin has finished with Guy, He will come. Open Subtitles ،"حينما ينتهي "صلاح الدين" من "جي سوف يأتي إلينا
    Exactly. "If you build it, He will come." Open Subtitles بالضبط. "إذا كنت بناء عليه، وقال انه سوف يأتي."
    He will come in one of the pre-chosen forms. Open Subtitles هو سَيَجيءُ في أحد الأشكالِ قَبْلَ المُختَاَرةِ.
    When he sees you making a complete fool of your self, He will come running back to me. Open Subtitles عندما يَراك جَعْل a يُكملُ أحمقَ نفسِكَ، هو سَيَجيءُ الركض يَعُودُ إلاني.
    If I do this much, He will come looking for me, right? Open Subtitles ان فعلت هذا فسيأتي بحثا عني اليس كذلك ؟
    And you can call him, and He will come, my brother, and he will give you strength. Open Subtitles وبإمكانك أن تدعوه، وسيأتي, ياأخي، وسيعطيك القوة.
    What makes you think He will come here and not contact the girl? Open Subtitles ماذا يدريك أنه سيأتى إلى هنا وأنه لن يتصل بالحكومة
    He will think we are waiting for him in the north, so He will come down the valley. Open Subtitles هو يعتقد أننا سننتظره في الشمال حيث أنه سيأتي إلى أسفل الوادي
    If he knows that I'm here, then He will come here. Open Subtitles ، إن علم بأنني هنا فسوف يأتي إلى هنا
    I don't know, but if it is an Akuma, He will come. Open Subtitles أنا لا أعرف، ولكن إذا كان أكوما، سوف ياتى.
    He is sent by the true gods. Defy him, and He will come for you! Open Subtitles لقد أُرسل من اله الحقيقي تحدوه وسوف يأتي لأجلكم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more