"heading to cover" - Translation from English to Arabic

    • البند لتغطية
        
    155. Monthly provision is made under this heading to cover the cost of sanitation and cleaning materials, estimated at $6,000. UN ١٥٥ - يرصــد اعتمــاد شهــري تحت هذا البند لتغطية تكاليف مواد اﻹصحاح والتنظيف المقدرة بمبلغ ٠٠٠ ٦ دولار.
    Provision is made under this heading to cover the cost of the external audit of the Mission. UN رصد اعتماد تحت هذا البند لتغطية تكلفة المراجعة الخارجية لحسابات البعثة.
    153. Monthly provision is made under this heading to cover the cost of medical supplies, estimated at $14,000. UN ١٥٣ - يرصد اعتماد شهري تحت هذا البند لتغطية تكاليف اللوازم الطبية المقدرة بمبلغ ٠٠٠ ١٤ دولار.
    Provision is made under this heading to cover the cost of an annual systems contract for the necessary maintenance, repair and replacement of broken audio-visual equipment, including equipment installed in the existing courtroom; UN الاعتماد مطلوب تحت هذا البند لتغطية تكلفة عقد نظم سنوي لما يلزم من الصيانة واﻹصلاح واستبدال المعدات السمعية والبصرية المكسورة بما في ذلك المعدات المركبة في قاعة المحكمة الحالية؛
    113. Provision is required under this heading to cover the cost of test equipment for the radio workshop and satellite earth station at an estimated cost of $20,000. UN ١١٣ - يلزم رصد اعتماد تحت هذا البند لتغطية تكلفة معدات الاختبار لورشة اللاسلكي ومحطة السواتل اﻷرضية بتكلفة تقدر بمبلغ ٠٠٠ ٢٠ دولار.
    148. Provision is required under this heading to cover the cost of miscellaneous supplies and services, for which no provision has been made under other objects of expenditure, estimated at $1,000 per month for the seven-month period from 1 December 1994 to 30 June 1995. UN ٨٤١ - يلزم رصد اعتماد تحت هذا البند لتغطية تكاليف الخدمات واللوازم المتنوعة التي لم ترصد لها اعتمادات تحت أوجه اﻹنفاق اﻷخرى، وتقدر بمبلغ ٠٠٠ ١ دولار شهريا لفترة الشهور السبعة من ١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ حتى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٥.
    Provision is made under this heading to cover tailoring and haircutting services and garbage removal at the base camps and the small representational field office at Damascus; and laundry and dry cleaning for all military and field service personnel, as well as janitorial and fumigation services. UN ٥٥ - يرصد اعتماد تحت هذا البند لتغطية خدمات الخياطة وقص الشعر وإزالة القمامة من معسكرات القاعدة ومن المكتب الميداني التمثيلي الصغير في دمشق؛ وغسل الملابس وتنظيفها الجاف بالنسبة لجميع اﻷفراد العسكريين وأفراد الخدمة الميدانية، علاوة على خدمات حراسة اﻷماكن والتعفير.
    135. Provision is made under this heading to cover the cost of spare parts, repairs and maintenance for generators and Weatherhaven generators and for the photocopying machines, estimated at $21,800 per month for the seven-month period from 1 December 1994 to 30 June 1995. UN ١٣٥ - يرصد اعتماد تحت هذا البند لتغطية تكلفة قطع الغيار وتصليح وصيانة المولدات الكهربائية، والمولدات من طراز Weatherhaven، وﻷجهزة التصوير الضوئي، تقدر بمبلغ ٨٠٠ ٢١ دولار في الشهر لفترة السبعة أشهر الممتدة من ١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ الى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٥.
    140. Provision is made under this heading to cover the cost of contractual arrangements for laundry and other services and for the upkeep of the headquarters compound, estimated at $500 per month for the seven-month period from 1 December 1994 to 30 June 1995. UN ٠٤١ - يرصد اعتماد تحت هذا البند لتغطية تكاليف الترتيبات التعاقدية اللازمة لخدمات غسيل الملابس وغيرها ولصيانة مجمع المقر، وتقدر بمبلغ ٥٠٠ دولار شهريا لفترة الشهور السبعة من ١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ حتى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٥.
    30. A provision of $393,400 is requested under this heading to cover the cost of travel and training of staff as follows (details are provided in annex II.A): UN 30 - مطلوب رصد اعتماد قدره 400 393 دولار في إطار هذا البند لتغطية تكاليف سفر وتدريب الموظفين على النحو التالي (ترد التفاصيل في المرفق الثاني - ألف): الدورة
    Provision has been made under this heading to cover the cost of contractual arrangements in respect of 72 United Nations volunteers who are engaged in human rights verification activities in the various regions and subregions of the Mission ($1,814,400). UN تم تخصيص اعتماد تحت هذا البند لتغطية الترتيبات التعاقدية المتصلــة بعقود ٧٢ متطوعا من متطوعي اﻷمم المتحدة يعملون في أنشطة التحقق بشأن حقوق اﻹنسان في مختلــف المناطق الرئيسية والفرعية للبعثة )٤٠٠ ٨١٤ ١ دولار(.
    (m) Maintenance of audio-visual equipment ($37,500). Provision of $37,500 is made under this heading to cover the cost of spare parts for video equipment, minor electrical supplies, and consumable workshop supplies ($7,500) and to cover maintenance contracts for proprietary equipment in the three Courtrooms ($30,000); UN (م) صيانة المعدات السمعية والبصرية (500 37 دولار): يُطلب تخصيص مبلغ 500 37 دولار تحت هذا البند لتغطية تكلفة قطع الغيار لمعدات الفيديو واللوازم الكهربائية الصغيرة واللوازم الاستهلاكية للورش (500 7 دولار) ولعقود صيانة المعدات المشمولة بحقوق الملكية في القاعات الثلاث للمحكمة؛
    (p) Maintenance of audio-visual equipment ($37,500). Provision is made under this heading to cover the cost of three technicians’ toolsets ($7,500), and spares for video parts for the installed systems, minor electrical supplies and consumable workshop supplies ($30,000); UN )ع( صيانة المعدات السمعية والبصرية )٥٠٠ ٣٧ دولار( - مطلوب اعتماد تحت هذا البند لتغطية تكلفة ثلاثة أطقم أدوات يستخدمها التقنيون )٥٠٠ ٧ دولار( وقطع غيار فيديوية للشبكات المركبة في المحكمة، ولوازم كهربائية صغيرة ولوازم مستهلكة للورشة )٠٠٠ ٣٠ دولار(؛
    77. Provision is made under this heading to cover the cost of spare parts, repairs and maintenance of 284 MINURSO vehicles for the seven-month period from 1 December 1994 to 30 June 1995, as follows: $330 per vehicle per month for 8 contingent-owned vehicles ($18,500) plus $100 per vehicle per month for 276 United Nations vehicles ($193,200). UN ٧٧ - يرصد اعتماد تحت هذا البند لتغطية تكاليف قطع الغيار والتصليح والصيانة لمركبات البعثة البالغ عددها ٢٨٤ مركبة لفترة سبعة أشهر، من ١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٥ على النحو التالي: ٣٣٠ دولار للمركبة الواحدة شهريا ﻟ ٨ مركبات مملوكة للوحدات )١٨ ٥٠٠ دولار( مضافا إليها ١٠٠ دولار للمركبة الواحدة شهريا ﻟ ٢٧٦ مركبة لﻷمم المتحدة )١٩٣ ٢٠٠ دولار(.
    150. Provision is made under this heading to cover the cost of stationery and office supplies of the Mission, estimated at $12,500 per month for the two-month period from 1 December 1994 to 31 January 1995 ($25,000) and at $16,000 per month for the five-month period from 1 February to 30 June 1995 ($80,000). UN ١٥٠ - يرصــد اعتمــاد تحــت هذا البند لتغطية تكاليف القرطاسية واللوازم المكتبية للبعثة وتقدر بمبلغ ٥٠٠ ١٢ دولار شهريا لفترة شهريـن، مـن ١ كانــون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ الـــى ٣١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥ )٠٠٠ ٢٥ دولار( وبمبلــغ ٠٠٠ ١٦ دولار شهريــا لفتـرة الشهور الخمسة من ١ شباط/فبراير الى ٣٠ حزيران/ يونيه ١٩٩٥ )٠٠٠ ٨٠ دولار(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more