"heads of state or government reiterated" - Translation from English to Arabic

    • رؤساء الدول أو الحكومات التأكيد
        
    • رؤساء الدول والحكومات مجددا
        
    • رؤساء الدول أو الحكومات تأكيد
        
    • رؤساء الدول أو الحكومات من جديد
        
    • رؤساء الدول أو الحكومات مجددا
        
    • رؤساء الدول والحكومات تأكيد
        
    • الرؤساء التأكيد
        
    • رؤساء الدول والحكومات من جديد
        
    • رؤساء الدول أو الحكومات تأكيدَ
        
    • جدد رؤساء الدول أو الحكومات
        
    The Heads of State or Government reiterated the Movement's rejection of the increasing trend in this direction. UN وقد أعاد رؤساء الدول أو الحكومات التأكيد على رفض الحركة تصعيد الوتيرة في هذا الاتجاه.
    33. The Heads of State or Government reiterated the Movement's position that the imposition of sanctions is an issue of serious concern for Non-Aligned Countries. UN 33 - وأعاد رؤساء الدول أو الحكومات التأكيد على موقف الحركة الذي يعرب عن انشغال الدول الأعضاء إزاء فرض العقوبات.
    The Heads of State or Government reiterated their commitment to strengthening efforts to achieve the Millennium Development Goals by 2015, and to start shaping the international development agenda post 2015. UN وأكد رؤساء الدول والحكومات مجددا التزامهم بدعم الجهود من أجل تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية بحلول عام 2015 وبدء تحديد ملامح أجندة التنمية الدولية بعد عام 2015.
    The Heads of State or Government reiterated their commitment to eradicate poverty and noted with appreciation the outcome of the World Summit for Social Development UN وأعاد رؤساء الدول أو الحكومات تأكيد التزامهم بالقضاء على الفقر ولاحظوا مع التقدير النتائج التي تمخض عنها مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية.
    The Heads of State or Government reiterated their commitment to the achievement of a peaceful solution to the Palestinian-Israeli conflict. UN أعرب رؤساء الدول أو الحكومات من جديد عن التزامهم بالتوصل إلى حل سلمي للنزاع الفلسطيني الإسرائيلي.
    104. The Heads of State or Government reiterated that terrorism cannot be attributed to religion, nationality, or civilisation. UN 104- وأكد رؤساء الدول أو الحكومات مجددا أنه لا يمكن ربط الإرهاب بدين أو جنسية أو حضارة ما.
    89. The Heads of State or Government reiterated their support for the establishment in the Middle East of a zone free of all weapons of mass destruction. UN 89- وأعاد رؤساء الدول والحكومات تأكيد مساندتهم لإنشاء منطقة خالية من كافة أسلحة الدمار الشامل في الشرق الأوسط.
    The Heads of State or Government reiterated that the Non-Aligned Movement should closely coordinate its position on the following priority areas: UN 54 - وكرر الرؤساء التأكيد على ضرورة قيام حركة عدم الانحياز بالتنسيق الوثيق لمواقفها إزاء المجالات ذات الأولوية التالية:
    The Heads of State or Government reiterated their commitment to the sovereignty, unity, independence and territorial integrity of The Sudan. UN 161 - وأكد رؤساء الدول والحكومات من جديد التزامهم بسيادة السودان ووحدته واستقلاله وسلامته الإقليمية.
    79. The Heads of State or Government reiterated the Movement's long-standing principled position for the total elimination of all nuclear testing. UN 79 - أعاد رؤساء الدول أو الحكومات التأكيد على الموقف المبدئي طويل الأمد للحركة الداعي إلى الإزالة التامة لكل التجارب النووية.
    140. The Heads of State or Government reiterated their support for a peaceful settlement of the question of Palestine and the Arab-Israeli conflict as a whole. UN 140- وأعاد رؤساء الدول أو الحكومات التأكيد على دعمهم لإيجاد حل سلمي للقضية الفلسطينية والأزمة العربية الإسرائيلية.
    199. The Heads of State or Government reiterated their commitment to the sovereignty, independence, territorial integrity and national unity of Afghanistan. UN 199- أعاد رؤساء الدول أو الحكومات التأكيد على التزامهم بسيادة أفغانستان واستقلاله وسلمته الترابية ووحدته الوطنية.
    251. The Heads of State or Government reiterated the Movement's call for the reform of the Bretton Woods Institutions, in order to guarantee democracy and transparency in the decision-making process in these institutions. UN 251- جدد رؤساء الدول أو الحكومات التأكيد على الدعوة التي وجهتها الحركة من أجل إصلاح مؤسسات بريتون وودز من أجل ضمان تحقيق الديمقراطية والشفافية في مسار صنع القرارات داخل هذه المؤسسات.
    The Heads of State or Government reiterated that the objectives of the reform of the Secretariat of the UN and its management are as follows: UN 125 - أكد رؤساء الدول والحكومات مجددا أن أهداف إصلاح أمانة الأمم المتحدة وإدارتها هي كالتالي:
    The Heads of State or Government reiterated their commitment to the sovereignty, unity, independence and territorial integrity of the Sudan. UN 313 - وأكد رؤساء الدول والحكومات مجددا التزامهم بسيادة السودان ووحدته واستقلاله وسلامة أراضيه.
    The Heads of State or Government reiterated that responding to the threat posed by organised transnational crime requires close cooperation at international level. UN 272- وأكد رؤساء الدول والحكومات مجددا على أن التصدي للخطر الذي تمثله الجريمة المنظمة العابرة للحدود يتطلب تعاونا وثيقا على المستوى الدولي.
    The Heads of State or Government reiterated their support for the establishment in the Middle East of a zone free of all weapons of mass destruction. UN 20 - وأعاد رؤساء الدول أو الحكومات تأكيد مساندتهم لإنشاء منطقة خالية من أسلحة الدمار الشامل في الشرق الأوسط.
    278. The Heads of State or Government reiterated their support for the Cartagena Protocol on Biosafety by the Conference of Parties to the Convention on Biological Diversity (CBD). UN 278- كرر رؤساء الدول أو الحكومات تأكيد دعمهم لبروتوكول قرطاجنة حول السلامة البيولوجية من جانب مؤتمر الأطراف في الاتفاقية الخاصة بالتنوع البيولوجي.
    81. The Heads of State or Government reiterated the support for the establishment in the Middle East of a zone free of all weapons of mass destruction. UN 81 - أعرب رؤساء الدول أو الحكومات من جديد على مساندة إنشاء منطقة خالية من أسلحة الدمار الشامل في الشرق الأوسط.
    23. The Heads of State or Government reiterated their intention to pursue effective North-South dialogue based on the mutuality of interest and benefits, shared responsibilities and genuine interdependence. UN 23 - أعرب رؤساء الدول أو الحكومات مجددا عن نيتهم السعي لمواصلة حوار فعال بين الشمال والجنوب قوامه المصالح والمكاسب والمسؤوليات المشتركة والاستقلال الحقيقي.
    The Heads of State or Government reiterated their support for the establishment in the Middle East of a zone free of all weapons of mass destruction. UN 89 - وأعاد رؤساء الدول والحكومات تأكيد مساندتهم لإنشاء منطقة خالية من كافة أسلحة الدمار الشامل في الشرق الأوسط.
    76. The Heads of State or Government reiterated that the improvement in the existing nuclear weapons and the development of new types of nuclear weapons as envisaged in the United States Nuclear Posture Review contravene the security assurances provided by the NWS. UN 76- وأعاد الرؤساء التأكيد على أن إدخال تحسينات على الأسلحة النووية الموجودة وتطوير أنواع جديدة من الأسلحة النووية على النحو المتوخى في استعراض الموقف النووي للولايات المتحدة يشكلان انتهاكا للضمانات الأمنية المقدمة من الدول الحائزة للأسلحة النووية.
    The Heads of State or Government reiterated their commitment to the sovereignty, independence, territorial integrity and national unity of Afghanistan. UN 166 - أكد رؤساء الدول والحكومات من جديد التزامهم بسيادة أفغانستان واستقلالها وسلامة أراضيها ووحدتها الوطنية.
    335. The Heads of State or Government reiterated their call on Member Countries of the Movement and the international community to work towards the effective respect for the human dignity and well being of migrants, international norms and full compliance with relevant international instruments. UN 335- جدّد رؤساء الدول أو الحكومات تأكيدَ دعوة كل البلدان الأعضاء في الحركة والمجتمع الدولي إلى العمل سويّا باتجاه الاحترام الفعلي لكرامة المهاجرين وراحتهم، والمقاييس الدولية وتطبيق الصكوك الدولية ذات الصلة تطبيقا كاملا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more