"heads of the member states" - Translation from English to Arabic

    • رؤساء الدول الأعضاء
        
    Statement of the Heads of the member States of the Shanghai Cooperation Organization on international information security UN بيان رؤساء الدول الأعضاء في منظمة شنغهاي للتعاون بشأن أمن المعلومات على الصعيد الدولي
    Statement by the Heads of the member States of the Commonwealth of Independent States on combating international terrorism UN البيان الصادر عن رؤساء الدول الأعضاء في رابطة الدول المستقلة بشأن مكافحة الإرهاب الدولي
    Bishkek Declaration of the Heads of the member States of the Shanghai Cooperation Organisation UN الصادر عن رؤساء الدول الأعضاء في منظمة شنغهاي للتعاون
    The Council shall consist of the Heads of the member States. UN يتألف المجلس من رؤساء الدول الأعضاء.
    The ministers noted that, in accordance with the agreements reached at the St. Petersburg meeting of the Heads of the member States SCO, intensive work was under way to put into operation speedily SCO mechanisms. UN وأشار الوزراء إلى أن جهودا مكثفة قد بُذلت للتعجيل بإنشاء آليات عمل المنظمة، وفقا للاتفاقات التي تم التوصل إليها في اجتماع رؤساء الدول الأعضاء في المنظمة، في سانت بطرسبرغ.
    On behalf of the Russian Federation, as the State chairing the main bodies of the Commonwealth of Independent States, I have the honour to transmit the text of the statement issued by the Heads of the member States of the Commonwealth of Independent States (see annex). UN يشرفني أن أحيل طيه، نيابة عن الاتحاد الروسي، بوصفه دولة تتولى رئاسة عدد من الأجهزة الرئيسية لرابطة الدول المستقلة، نص البيان الصادر عن رؤساء الدول الأعضاء في الرابطة فيما يتعلق بمكافحة الإرهاب الدولي.
    The Heads of the member States of the Shanghai Cooperation Organization (hereinafter referred to as the SCO or the Organization) -- the Republic of Kazakhstan, the People's Republic of China, the Kyrgyz Republic, the Russian Federation, the Republic of Tajikistan and the Republic of Uzbekistan, held a meeting of the Council of Heads of SCO member States on 16 August 2007 in Bishkek. UN لدى اجتماع مجلس رؤساء دول منظمة شنغهاي للتعاون المعقود في بيشكيك في 16 آب/أغسطس 2007، اعتمد رؤساء الدول الأعضاء في المنظمة - الاتحاد الروسي وأوزبكستان والصين وطاجيكستان وقيرغيزستان وكازاخستان - الإعلان التالي وهم يسترشدون بتصورات متطابقة أو متماثلة للمشاكل الرئيسية لعالم اليوم.
    In June 2006, the Heads of the member States of the Shanghai Cooperation Organization signed the " Statement of the Heads of the member States of the Shanghai Cooperation Organization on international information security " , in which it was decided to establish a group of experts on international information security. UN وقع رؤساء الدول الأعضاء في منظمة شنغهاي " البيان الصادر عن رؤساء الدول الأعضاء في منظمة شنغهاي بشأن أمن المعلومات على الصعيد الدولي " ، الذي تقرر فيه إنشاء فريق من الخبراء الحكوميين معني بأمن المعلومات.
    Note verbale dated 5 September 2012 from the Permanent Mission of Kazakhstan addressed to the Secretariat of the Conference on Disarmament transmitting the text of the declaration and of the joint statement of the Heads of the member States of the Collective Security Treaty Organization adopted at the Summit in Moscow on 15 May 2012* UN مذكرة شفوية مؤرخة 5 أيلول/سبتمبر 2012، موجهة من البعثة الدائمة لكازاخستان إلى أمانة مؤتمر نزع السلاح، تحيل بها نصي الإعلان والبيان المشترك الصادرين عن رؤساء الدول الأعضاء في منظمة معاهدة الأمن الجماعي والمعتمدين في مؤتمر القمة المعقود في موسكو في 15 أيار/مايو 2012*
    The Permanent Mission of the Republic of Kazakhstan to the United Nations and other International Organizations in Geneva presents its compliments to the Secretariat of the Conference on Disarmament and has the honour to forward the texts of the Declaration and the Joint Statement of the Heads of the member States of the Collective Security Treaty Organization adopted during the Moscow Summit on 15 May 2012. UN تهدي البعثة الدائمة لجمهورية كازاخستان لدى الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى في جنيف تحياتها إلى أمانة مؤتمر نزع السلاح، وتتشرف بأن تحيل نصي الإعلان والبيان المشترك الصادرين عن رؤساء الدول الأعضاء في منظمة معاهدة الأمن الجماعي والمعتمدين في مؤتمر القمة المعقود في موسكو في 15 أيار/مايو 2012.
    I have the honour to transmit herewith the address of the Heads of the member States of the Commonwealth of Independent States adopted in Minsk on 10 October 2014 (see annex). UN يشرفني أن أحيل طيه بيان رؤساء الدول الأعضاء في رابطة الدول المستقلة، الذي اعتمد في مينسك في 10 تشرين الأول/أكتوبر 2014 (انظر المرفق).
    At the conclusion of the meeting of the Council of Heads of State, held in Bishkek on 13 September 2013, the Heads of the member States of the Shanghai Cooperation Organisation (hereinafter referred to as " SCO " or " the Organisation " ) made the following statement. UN في ختام اجتماع مجلس رؤساء الدول الذي عقد في بيشكِك في 13 أيلول/ سبتمبر 2013، أدلى رؤساء الدول الأعضاء في منظمة شنغهاي للتعاون (المشار إليها فيما يلي باسم " منظمة شنغهاي للتعاون " أو " المنظمة " ) بالبيان التالي:
    (f) Letter dated 27 October 2004 from the Permanent Representative of the Russian Federation to the United Nations addressed to the Secretary-General transmitting the statement by the Heads of the member States of the Commonwealth of Independent States on combating international terrorism, issued at Astana on 16 September 2004 (A/59/537-S/2004/868). UN (و) رسالة مؤرخة 27 تشرين الأول/أكتوبر 2004 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم للاتحاد الروسي لدى الأمم المتحدة يحيل فيها البيان الصادر عن رؤساء الدول الأعضاء في رابطة الدول المستقلة بشأن مكافحة الإرهاب الدولي، الموقّع في الأستانة في 16 أيلول/سبتمبر 2004 (A/59/537-S/2004/868).
    (l) Letter dated 27 October 2004 from the Permanent Representative of the Russian Federation to the United Nations addressed to the Secretary-General transmitting the statement by the Heads of the member States of the Commonwealth of Independent States on combating international terrorism, issued at Astana on 16 September 2004 (A/59/537-S/2004/868); UN (ل) رسالة مؤرخة 27 تشرين الأول/أكتوبر 2004 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم للاتحاد الروسي لدى الأمم المتحدة يحيل فيها البيان الصادر عن رؤساء الدول الأعضاء في رابطة الدول المستقلة بشأن مكافحة الإرهاب الدولي، الموقّع في الأستانة في 16 أيلول/سبتمبر 2004 (A/59/537-S/2004/868)؛
    The Heads of the member States of the Shanghai Cooperation Organization (hereinafter referred to as " SCO " or " the organization " ) -- the Republic of Kazakhstan, the People's Republic of China, the Kyrgyz Republic, the Russian Federation, the Republic of Tajikistan and the Republic of Uzbekistan, met in Shanghai on 15 June 2006 and made the following statement. UN إن رؤساء الدول الأعضاء في منظمة شنغهاي للتعاون (المشار إليها فيما يلي بـالمنظمة) - الاتحاد الروسي، وجمهورية أوزبكستان، وجمهورية طاجيكستان، وجمهورية الصين الشعبية، وجمهورية قيرغيزستان، وجمهورية كازاخستان - اجتمعوا في شنغهاي، في 15 حزيران/يونيه 2006 وأصدروا البيان التالي.
    The Heads of the member States of the Shanghai Cooperation Organization (hereinafter referred to as " SCO " or " the organization " ) - the Republic of Kazakhstan, the People's Republic of China, the Kyrgyz Republic, the Russian Federation, the Republic of Tajikistan and the Republic of Uzbekistan, met in Shanghai on 15 June 2006 and made the following statement. UN إن رؤساء الدول الأعضاء في منظمة شنغهاي للتعاون (المشار إليها فيما يلي بـالمنظمة) - الاتحاد الروسي، وجمهورية أوزبكستان، وجمهورية طاجيكستان، وجمهورية الصين الشعبية، وجمهورية قيرغيزستان، وجمهورية كازاخستان - اجتمعوا في شنغهاي، في 15 حزيران/يونيه 2006 وأصدروا البيان التالي.
    In analysing the experience of the past and assessing future prospects, the Heads of the member States firmly believe that the establishment of the Shanghai Cooperation Organization marks the beginning of a new stage in the development of cooperation among the member States and is in keeping with the trends of the modern era, the realities of this region, and the fundamental interests of the peoples of all the member States. UN وباستقراء تجربة الماضي وتقييم توقعات المستقبل، يُعرب رؤساء الدول الأعضاء عن إيمانهم القوي بأن قيام " منظمة شنغهاي للتعاون " يشكل معلما لبدء انتقال تعاون الدول الأعضاء صوب مرحلة جديدة على طريق للتطور، واستجابة لاتجاهات الحقبة الراهنة وللواقع المعاش في المنطقة، وخدمة للمصالح الأساسية لشعوب جميع الدول الأعضاء.
    (f) CD/1942, dated 7 September 2012, entitled " Note verbale dated 5 September 2012 from the Permanent Mission of Kazakhstan addressed to the Secretariat of the Conference on Disarmament transmitting the text of the declaration and of the joint statement of the Heads of the member States of the Collective Security Treaty Organization adopted at the Summit in Moscow on 15 May 2012 " ; UN (و) الوثيقة CD/1942، المؤرخة 7 أيلول/سبتمبر 2012 والمعنونة " مذكرة شفوية مؤرخة 5 أيلول/سبتمبر 2012 موجّهة إلى أمانة مؤتمر نزع السلاح من البعثة الدائمة لكازاخستان، تحيل فيها نص الإعلان والبيان المشترك الصادرين عن رؤساء الدول الأعضاء في منظمة معاهدة الأمن الجماعي، المعتمد في مؤتمر القمة المعقود في موسكو في 15 أيار/مايو 2012 " ؛
    (f) CD/1942, dated 7 September 2012, entitled " Note verbale dated 5 September 2012 from the Permanent Mission of Kazakhstan addressed to the Secretariat of the Conference on Disarmament transmitting the text of the declaration and of the joint statement of the Heads of the member States of the Collective Security Treaty Organization adopted at the Summit in Moscow on 15 May 2012 " ; UN (و) الوثيقة CD/1942، المؤرخة 7 أيلول/سبتمبر 2012 والمعنونة " مذكرة شفوية مؤرخة 5 أيلول/سبتمبر 2012 موجّهة إلى أمانة مؤتمر نزع السلاح من البعثة الدائمة لكازاخستان، تحيل فيها نص الإعلان والبيان المشترك الصادرين عن رؤساء الدول الأعضاء في منظمة معاهدة الأمن الجماعي، المعتمد في مؤتمر القمة المعقود في موسكو في 15 أيار/مايو 2012 " ؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more