"health and foreign policy" - Translation from English to Arabic

    • الصحة والسياسة الخارجية
        
    • للصحة والسياسة الخارجية
        
    It acknowledges international initiatives that impact on health and consolidates the strong relation between health and foreign policy. UN وهو يقر بالمبادرات الدولية التي تؤثر على الصحة وتوطد العلاقة القوية بين الصحة والسياسة الخارجية.
    The intersection of health and foreign policy can help countries manage their health risks as well as to increase health-care access for their populations. UN ومن شأن الجمع بين مجالي الصحة والسياسة الخارجية أن يساعد البلدان على إدارة مخاطرها الصحية، وكذلك زيادة وصول سكانها إلى الرعاية الصحية.
    Various country examples point to progress in developing a unified national approach to articulating health and foreign policy goals. UN وتشير أمثلة من عدة بلدان إلى التقدم المحرز في تطوير نهج وطني موحد يجسد الأهداف في مجالي الصحة والسياسة الخارجية.
    Ensuring that coordinated and synthesized health information is readily available is essential to support health and foreign policy dialogue and action. UN وإن ضمان تنسيق المعلومات الصحية وتوليفها وإتاحتها أمر أساسي لدعم الحوار والعمل بشأن الصحة والسياسة الخارجية.
    The conclusions acknowledge the important interrelationships between health and foreign policy. UN ويجري الاعتراف في الاستنتاجات بأوجه الترابط الهامة القائمة بين الصحة والسياسة الخارجية.
    The report concludes that health and foreign policy objectives are fundamentally and inextricably linked, as highlighted in the Oslo Ministerial Declaration of 2007. UN ويخلص التقرير إلى أن أهداف الصحة والسياسة الخارجية مترابطة بصفة أساسية لا انفصام فيها، كما جرى تسليط الضوء على ذلك في إعلان أوسلو الوزاري لعام 2007.
    These all stress the synergies between health and foreign policy in order to reinforce the advancement of global health goals through coordinated international efforts. UN وتؤكد هذه الوثائق جميعها على أوجه التآزر بين الصحة والسياسة الخارجية لغرض تعزيز النهوض بأهداف الصحة على الصعيد العالمي عن طريق بذل جهود دولية منسَّقة.
    58. health and foreign policy objectives are fundamentally and inextricably linked. UN 58 - هناك ترابط أساسي لا ينفصم بين الأهداف في مجالي الصحة والسياسة الخارجية.
    It also points to the need for greater cooperation at the international, regional and national levels to improve the coherence of our actions in the area of health and foreign policy. UN وتشير المذكرة أيضاً إلى الحاجة إلى مزيد من التعاون على الصعد الدولية والإقٌليمية والوطنية لتحسين تماسك إجراءاتنا في مجال الصحة والسياسة الخارجية.
    The impacts of health and foreign policy on one another UN ألف - تأثير الصحة والسياسة الخارجية الواحد منهما على الآخر
    Moreover, the global and national responses to the financial, climate change, energy and food crisis reflect the interconnectedness and interdependence of health and foreign policy. UN وعلاوة على ذلك، فإن الاستجابات العالمية والوطنية للأزمات المالية وتغير المناخ والطاقة والغذاء تعكس الترابط والتكافل بين الصحة والسياسة الخارجية.
    Improving global health governance could benefit from the increased coherence and engagement of the foreign policy community, including enhanced national health and foreign policy ministry linkages and coordination, given the diverse sectors affected by global health. UN ويمكن أن يستفيد تحسين حوكمة الصحة العالمية من زيادة الترابط وإشراك أوساط السياسة الخارجية، بما في ذلك تعزيز الروابط والتنسيق بين وزارات الصحة والسياسة الخارجية الوطنية، نظرا لاختلاف الجهات الفاعلة المعنية بالصحة العالمية.
    Advancing health and foreign policy coherence and coordination requires a more systematic understanding of which forums and which instrument to use to achieve the stated goals. UN إذ يتطلب تعزيز الترابط بين الصحة والسياسة الخارجية والتنسيق بينهما، فهماً أكثر منهجية للمحافل والصكوك التي ينبغي استخدامها لتحقيق الأهداف المعلنة.
    29. The actions of international forums are augmented by the prominence that health and foreign policy issues are being accorded by regional and intergovernmental organizations. UN 29 - إنّ أعمال المحافل الدولية تعززها ما توليه المنظمات الإقليمية والمنظمات الحكومية الدولية من اهتمام لمسائل الصحة والسياسة الخارجية.
    32. The greatest challenge for a coordinated and coherent approach to health and foreign policy is consistency across international, regional and national agreements and approaches. UN 32 - إن أكبر تحد أمام اتّباع نهج يكفل التنسيق والاتساق في ما بين الصحة والسياسة الخارجية هو المواءمة بين الاتفاقات والنهج الدولية والإقليمية والوطنية.
    Demonstrating an increasing trend of cross-government coordination of health and foreign policy, many Governments' health attachés within their diplomatic corps are negotiating on health issues at WHO, WTO and in other multilateral and bilateral settings. UN ومما يدل على الاتجاه المتزايد نحو التنسيق بين الصحة والسياسة الخارجية في جميع الجهات الحكومية، هو تفاوض الملحقين الصحيين الحكوميين العاملين في السلك الدبلوماسي لعدة حكومات على قضايا في مجال الصحة في منظمة الصحة العالمية ومنظمة التجارة العالمية وغيرها من المحافل الثنائية والمتعددة الأطراف.
    A wide range of connections between health and foreign policy were identified in the report circulated by the Secretary-General least year (A/64/365), and picked up in resolution 64/108. UN وقد تم تحديد طائفة عريضة من الصلات بين الصحة والسياسة الخارجية في سياق التقرير الذي عممه الأمين العام في العام الماضي (A/64/365(، وتضمنها القرار 64/108.
    The resolution, building off previous Assembly resolution 63/33 and the previous report of the Secretary-General on the subject (A/64/365), welcomes existing international coordinated efforts as examples of the synergies between health and foreign policy, and how the two can mutually reinforce the advancement of global health goals. UN وترحب في هذا القرار، استنادا إلى القرار السابق 63/33 للجمعية العامة والتقرير السابق للأمين العام عن الموضوع (A/64/365)، بالجهود المتضافرة القائمة باعتبارها أمثلة على أوجه التآزر بين الصحة والسياسة الخارجية والطريقة التي يمكن بها أن يعزز كلاهما العمل على تحقيق أهداف الصحة العالمية.
    19. A special session of the General Assembly on non-communicable diseases, planned for 2011 (see resolution 64/265) is the latest indication of the greater interconnectedness between health and foreign policy. UN 19 - وتشكل دورة الجمعية العامة الاستثنائية، المعنية بالأمراض غير المعدية والمقرر عقدها في عام 2011 (انظر القرار 64/265)، آخر مؤشر على تزايد الترابط بين الصحة والسياسة الخارجية.
    41. The High-level Plenary Meeting of the sixty-fifth session of the General Assembly and its outcome document endorsed by the Assembly in its resolution 65/1 have the potential to further health and foreign policy coherence and coordination, in support of the agreed targets, by 2015. UN 41 - فالاجتماع العام الرفيع المستوى للدورة الخامسة والستين للجمعية العامة ووثيقته الختامية التي أيدتها الجمعية العامة في قرارها 65/1، لهما القدرة على تعزيز اتساق الصحة والسياسة الخارجية والتنسيق بينهما لدعم تحقيق الأهداف المتفق عليها بحلول عام 2015.
    Human resources for health and foreign policy UN الموارد البشرية اللازمة للصحة والسياسة الخارجية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more