Offences against health and safety in workplaces and health or study centres | UN | الجرائم ضد الصحة والسلامة في أماكن العمل والمراكز الصحية أو الدراسية |
Legislation governing health and safety in the workplace is part of the Labour and Employment Act 1972. | UN | التشريع الذي يغطي الصحة والسلامة في مكان العمل جزء من قانون العمل والعمالة لعام 1972. |
375. In 1995, the Board of Industry introduced an approved code of practice for the organization and management of health and safety in the construction industry. | UN | الصحة والسلامة قام مجلس الصناعة في عام 1995 بإدخال مدونة ممارسات معتمدة لتنظيم وإدارة الصحة والسلامة في صناعة التشييد. |
The concerns which ILO and WHO share about health and safety in the workplace are reflected in their Joint Committee on Occupational Health. | UN | وتتجلى الاهتمامات المشتركة لمنظمة العمل الدولية ومنظمة الصحة العالمية فيما يتعلق بالصحة والسلامة في مكان العمل في لجنتهما المشتركة المعنية بالصحة المهنية. |
236. In Belgium, health and safety in the workplace are part of the broader concept of well-being in the workplace, developed in the act of 4 August 1996 and the related implementing decisions. | UN | 236- يُفهم الأمن والصحة في العمل في بلجيكا عبر تصور أوسع نطاقاً، وهو مفهوم الرفاهية في العمل، وينص عليه قانون 4 آب/أغسطس 1996 وجميع المراسيم التنفيذية المتعلقة به. |
This Code of Practice and the associated training sessions that went with it have helped to ensure that the general standard of health and safety in the industry has been improved. | UN | وساعدت هذه المدونة وما اقترن بها من دورات تدريبية على كفالة تحسين المعيار العام للصحة والسلامة في هذه الصناعة. |
This led to the adoption - in 1996 - of a new approach to health and safety in the workplace. | UN | وأدت هذه العملية إلى اعتماد نهج جديد في عام 1996 إزاء الصحة والسلامة في مكان العمل. |
health and safety in Employment Act 1992 | UN | قانون الصحة والسلامة في مجال التوظيف 1992 |
Nevertheless, for a long time only lip service has been paid to health and safety in the workplace because there is no legislation, or it is outdated and incomplete. | UN | لكن خدمات الصحة والسلامة في العمل ظلت شحيحة ردحاً من الوقت بسبب عدم وجود تشريعات أو قدمها أو قصورها. |
God, I can't believe it. Didn't they teach you health and safety in the police? | Open Subtitles | رباه، لست مصدّق، ألم يعلموكِ قواعد الصحة والسلامة في الشرطة ؟ |
As part of this system, UNOPS has issued an organizational directive and a UNOPS health and safety handbook, which contains procedures, templates and guidelines for implementing health and safety in the areas where UNOPS operates. | UN | وكجزء من هذا النظام، أصدر المكتب أمراً توجيهياً تنظيمياً ودليل المكتب للصحة والسلامة الذي يتضمن إجراءات، ونماذج، ومبادئ توجيهية لتنفيذ إجراءات الصحة والسلامة في المجالات التي يعمل فيها المكتب. |
To achieve these aims, OSH field staff will visitundertake visits to individual employers to ensure that they comply with the requirements of the health and safety in Employment Act 1992. | UN | ولتحقيق هذه الأهداف، سيقوم الموظفون الميدانيون لإدارة السلامة والصحة المهنيتين للعمال بزيارة فرادى أرباب الأعمال لكفالة امتثالهم لمتطلبات قانون الصحة والسلامة في العمل لعام 1992. |
200. Concerning working conditions, the Labour Code contains provisions on health and safety in the workplace. | UN | ٠٠٢- وفيما يتعلق بظروف العمل، فإن قانون العمل يتضمن أحكاما بشأن الصحة والسلامة في مكان العمل. |
They are designed to assist those having responsibilities for health and safety in shipbreaking operations, including yard owners and competent authorities, to implement the relevant provisions of ILO standards, codes of practice and other guidelines on occupational safety and health and working conditions. | UN | وقد وُضعت خصيصاً لمساعدة المسؤولين عن الصحة والسلامة في عمليات تكسير السفن، بما في ذلك مساعدتهم على تنفيذ الأحكام ذات الصلة من معايير منظمة العمل الدولية وقواعد السلوك وغير ذلك من المبادئ التوجيهية المتعلقة بالسلامة والصحة المهنيتين وبظروف العمل. |
(v) health and safety in the home and the workplace (Eurostat-33); | UN | )ت( الصحة والسلامة في المنزل وفي مكان العمل (EUROSTAT-33)؛ |
In addition, laws regarding the minimum standard of wage with legally binding force from the government and laws intended to ensure health and safety in the workplace have been prescribed and appropriate measures are being taken. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، سُنت قوانين تتعلق بالحد الأدنى للأجور، مع النص على أن يكون تنفيذه إلزامياً بقوة القانون من قبل الحكومة، وقوانين أخرى بقصد ضمان توافر متطلبات الصحة والسلامة في مكان العمل، ويجري اتخاذ التدابير الملائمة في هذا الصدد. |
Intersectoral activities were completed with State institutions such as the Ministry of Labour, INSS and the Directorate-General of Fire-fighters to comply with standards of occupational health and safety in health care establishments. | UN | 1078- وأكملت أنشطة متعددة القطاعات مع المؤسسات الحكومية مثل وزارة العمل والمعهد النيكاراغوي للضمان الاجتماعي والمديرية العامة للإطفاء للامتثال إلى معايير الصحة والسلامة في منشآت الرعاية الصحية. |
The health and safety in Employment Act 1992 governs health and safety standards in employment, and provides protection for women against reproductive hazards. | UN | 205 - يُنظِّم قانون الصحة والسلامة في مجال العمل معايير الصحة والسلامة في الاستخدام ويسبغ الحماية على النساء ضد أخطار تلحق بوظيفة الإنجاب. |
18.6.6 health and safety in working conditions | UN | 18-6-6 الصحة والسلامة في ظروف العمل |
127. The Commission's task is to study problems of health and safety in the workplace and to make suggestions and provide opinions concerning regulation of these issues, and on the general pattern and implementation of the national policy for the prevention of occupational risks. | UN | 127- ومهمة هذه اللجنة دراسة المشكلات المتعلقة بالصحة والسلامة في العمل ووضع مقترحات وإبداء آراء عن تنظيم هذه المسائل، إلى جانب توجيه السياسة القومية للوقاية من الأخطار المهنية وتطبيق هذه السياسة. |
585. In Belgium, health and safety in the workplace are part of the broader concept of well-being in the workplace, developed in the act of 4 August 1996 and the related implementing decisions. | UN | 585- تعالج مسألتا الأمن والصحة في مكان العمل في بلجيكا من منظور أوسع، هو منظور الراحة في مكان العمل، الذي جرى تناوله في القانون المؤرخ 4 آب/أغسطس 1996 وفي جميع القرارات المتعلقة بتنفيذه. |
(i) There are two aspects of health and safety in a design and construction project. | UN | ' 1` هناك جانبان للصحة والسلامة في مشاريع التصميم والبناء. |
92. Legislation has been adopted regarding the working environment, health and safety in the workplaces on land, at sea and in the air. | UN | 92- وقد اعتُمدت تشريعات بشأن بيئة العمل والصحة والسلامة في أماكن العمل في البر والبحر والجو. |