"health and social development" - Translation from English to Arabic

    • الصحة والتنمية الاجتماعية
        
    • التنمية الصحية والاجتماعية
        
    • والصحة والتنمية الاجتماعية
        
    Her Excellency Dr. María Urbaneja, Minister of Health and Social Development of Venezuela UN معالي الدكتورة ماريا أوربانيخا، وزيرة الصحة والتنمية الاجتماعية في فنزويلا
    Women headed two of the most important federal ministries: the Ministry of Health and Social Development and the Ministry of Economic Development and Trade. UN وقالت إن امرأتين ترأسان أهم وزارتين اتحاديتين؛ وهما وزارة الصحة والتنمية الاجتماعية ووزارة التنمية الاقتصادية والتجارة.
    The Ministry of Health and Social Development informed on its Strategic Social Plan, an instrument to enable substantive changes in the conditions governing the quality of life and health. UN وقدمت وزارة الصحة والتنمية الاجتماعية معلومات عن خطتها الاجتماعية الاستراتيجية، وقالت إنها صك تخطيطي للتمكين من إجراء تغييرات هامة في الظروف التي تحكم نوعية الحياة والصحة.
    There is potential for co-financing with other areas, such as Health and Social Development. UN وتوجد إمكانات للتمويل بالمشاركة مع المجالات الأخرى، مثل الصحة والتنمية الاجتماعية.
    71. In the area of health, in 1999 the Government, in collaboration with technical and financial partners, adopted the Health and Social Development Programme (PRODESS). UN 71- وفي مجال الصحة، اعتمدت الحكومة في عام 1999، بالتعاون مع شركائها التقنيين والماليين، برنامج التنمية الصحية والاجتماعية.
    The Health Services Authority of the Territory, an autonomous corporate body, was established in 2005 to manage all public health-care delivery services for the Ministry of Health and Social Development. UN وأُنشئت في عام 2005 هيئة الخدمات الصحية، وهي هيئة مستقلة ذات شخصية اعتبارية لإدارة عملية تقديم جميع خدمات الرعاية الصحية العامة بالنيابة عن وزارة الصحة والتنمية الاجتماعية.
    The gender unit underwent several more structuring phases and is now housed within the Ministry of Health and Social Development. UN وخضعت الوحدة الجنسانية لمراحل عديدة أخرى من الهيكلة ويوجد مقرها الآن في وزارة الصحة والتنمية الاجتماعية.
    Source: Health Information and Statistics Unit, Ministry of Health and Social Development UN المصدر: وحدة المعلومات والإحصاءات الصحية، وزارة الصحة والتنمية الاجتماعية.
    Source: Epidemiology and Statistics Section, Ministry of Health and Social Development UN المصدر: قسم الوبائيات والإحصاءات، وزارة الصحة والتنمية الاجتماعية.
    Source: Ministry of Health and Social Development UN المصدر: وزارة الصحة والتنمية الاجتماعية.
    C. Public health 25. The Health Services Authority of the Territory, an autonomous corporate body, was established in 2005 to manage all public health-care delivery services for the Ministry of Health and Social Development. UN 25 - أُنشئت هيئة الخدمات الصحية في الإقليم في عام 2005، والتي هي هيئة مستقلة ذات شخصية اعتبارية لتتولى إدارة جميع خدمات الرعاية الصحية العامة بالنيابة عن وزارة الصحة والتنمية الاجتماعية.
    The Coordinating Council on Gender Issues of the Ministry of Health and Social Development has adopted a decision on the preparation of draft amendments to legislation to impose harsher penalties for violence against women. UN اعتمد المجلس المعني بتنسيق المسائل الجنسانية التابع لوزارة الصحة والتنمية الاجتماعية قراراً يتعلَّق بإعداد مشروع تعديلات للتشريعات بهدف فرض عقوبات أشدّ على مرتكبي العنف ضد النساء.
    The Health Services Authority of the Territory, an autonomous corporate body, was established in 2005 to manage all public health-care delivery services for the Ministry of Health and Social Development. UN وأُنشئت في عام 2005 هيئة الخدمات الصحية في الإقليم، وهي هيئة مستقلة ذات شخصية اعتبارية لإدارة عملية تقديم جميع خدمات الرعاية الصحية العامة بالنيابة عن وزارة الصحة والتنمية الاجتماعية.
    In 2007, the Gender Secretariat now within the Ministry of Health and Social Development approached the UNDP office for assistance with drafting the report under the Convention. UN وفي عام 2007، اتصلت أمانة الشؤون الجنسانية الموجودة الآن بوزارة الصحة والتنمية الاجتماعية بمكتب برنامج الأمم المتحدة الإنمائي من أجل المساعدة في صياغة التقرير المطلوب في إطار الاتفاقية.
    90. In 2007, the Ministry of Health and Social Development launched the National Strategy for Domestic Violence 2008-2012. UN 90- وفي 2007، أطلقت وزارة الصحة والتنمية الاجتماعية الاستراتيجية الوطنية للعنف العائلي للفترة 2008-2012.
    From 2005 to the reporting date, it was merged with the Social Development Department to form the Ministry of Health and Social Development. UN ومنذ عام 2005 وحتى تاريخ تقديم هذا التقرير، أدمجت مع إدارة التنمية الاجتماعية لتكونا معاً وزارة الصحة والتنمية الاجتماعية.
    Data from the Ministry of Health and Social Development show that on average a female baby born from 2003 to 2007 lived nine years longer than males in Seychelles. UN وتبين البيانات المأخوذة عن وزارة الصحة والتنمية الاجتماعية أن الرضيع الأنثى المولودة في الفترة من 2003 إلى 2007 تعيش في المتوسط مدة تزيد بنحو تسع سنوات عن مدة معيشة الذكور في سيشيل.
    Minister of Health and Social Development UN وزير الصحة والتنمية الاجتماعية
    The social welfare subcommittee of the Federation carries out Health and Social Development programmes relevant to the situation and needs of the elderly. UN وتضطلع اللجنة الفرعية المعنية بالرعاية الاجتماعية التابعة للاتحاد ببرامج الصحة والتنمية الاجتماعية المتصلة بحالة كبار السن واحتياجاتهم.
    Seychelles Bureau of Standards/Ministry of Health and Social Development/Ministry of Employment and Human Resources Development UN مكتب المعايير في سيشيل/وزارة الصحة والتنمية الاجتماعية/وزارة العمل وتنمية الموارد البشرية
    27. UNAIDS co-sponsors advocate for the inclusion of HIV/AIDS strategies as part of reproductive health priorities, and for their inclusion in Health and Social Development policies. UN 27 - وتدعو الأطراف المشاركة في رعاية برنامج الأمم المتحدة المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز إلى إدراج الاستراتيجيات التي تعنى بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز في إطار أولويات الصحة الإنجابية، وإلى إدراج تلك الاستراتيجيات في سياسات تحقيق التنمية الصحية والاجتماعية.
    Initiative for Environment, Health and Social Development UN منظمة مبادرة لأغراض البيئة والصحة والتنمية الاجتماعية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more