• Treatment of dysentery in health centres in Mozambique; | UN | ● علاج الدوسنتاريا في المراكز الصحية في موزامبيق؛ |
Purchase of medical equipment needed in health centres in the West Bank | UN | شراء التجهيزات الطبية التي تحتاج إليها المراكز الصحية في الضفة الغربية |
Provision of information technology equipment for implementation of the new system to cover all health centres in the five offices | UN | توفير معدات تكنولوجيا المعلومات لتنفيذ النظام الجديد ليشمل جميع المراكز الصحية في المكاتب الخمسة |
Pilot programmes have been launched in three hospitals and six health centres in Amman, Zarka and Irbid, and Family Protection Committees have been established in each of these institutions, with specialized medical staff in collaboration with forensic medicine specialists. | UN | ونفذ برامج رائدة في ثلاثة مستشفيات وستة مراكز صحية في عمان والزرقاء وإربد، وأنشئت لجان حماية الأسرة في كل مؤسسة من هذه المؤسسات التي وُفِّرت لها كوادر طبية متخصصة تتعاون مع أخصائيين في الطب الشرعي. |
In Malaysia, the provision of health centres in industrial areas is earmarked for immediate attention. | UN | فمن المقرر في ماليزيا إيلاء اهتمام عاجل لتوفير مراكز الصحة في المناطق الصناعية. |
Under its programmes of assistance to returnees, UNHCR is rehabilitating 8 district hospitals and 42 health centres in areas where returnees have settled in great numbers. | UN | وتقوم مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين، في إطار برنامجها الخاص بتقديم المساعدة الى العائدين، بإصلاح ثماني مستشفيات بالمديريات و ٤٢ مركزا صحيا في المناطق التي تم توطين أعداد كبيرة من العائدين. |
The Government over the past decade has focused on expanding the health infrastructure by constructing more health centres in an effort to bring services nearer to the people. | UN | وركزت الحكومة جهودها، خلال العقد الماضي، على توسيع البنية التحتية للصحة بتشييد المزيد من المراكز الصحية في مجهود يرمي إلى جعل الخدمات أقرب إلى الشعب. |
Appendix 3 shows the distribution of health centres in the Country. | UN | ويبين في التذييل 3 توزع المراكز الصحية في البلد. |
WHO was able to distribute medicines and medical supplies to emergency health centres in affected areas. | UN | وتمكنت منظمة الصحة العالمية من توزيع الأدوية واللوازم الطبية على المراكز الصحية في حالات الطوارئ في المناطق المتضررة. |
In fact, there is a major difficulty in delivering supplies to the health centres in the town. | UN | وتوجد في الواقع صعوبة كبيرة في توصيل الامدادات إلى المراكز الصحية في المدينة., |
The government has rehabilitated a number of health centres in the country; | UN | :: قيام الحكومة بإصلاح عدد من المراكز الصحية في البلد؛ |
Forty-six per cent of health centres in Saint Vincent and the Grenadines have been equipped for the delivery of counselling and testing services, and a number of HIV rapid-test sites have become operational in the past year. | UN | وقد جرى تجهيز ستة وأربعين في المائة من المراكز الصحية في سانت فنسنت وجزر غرينادين لتقديم خدمات المشورة والفحص، وبدأ عدد من مواقع الفحص السريع المتعلق بفيروس نقص المناعة البشرية عمله في السنة الماضية. |
Also, four dental clinics were established in the Alliance, Khan Danoun, Khan Eshieh and Sbeineh health centres, and six laboratories were established in the health centres in Aleppo town, Alliance, Ein el-Tal, Hama, Jouber and Muzeireeb. | UN | وأقيمت أيضا أربع عيادات لطب اﻷسنان في المراكز الصحية في اﻷليانس وخان دنون وخان الشيخ وسبينه، كما أقيمت ستة مختبرات سريرية في المراكز الصحية في مدينة حلب واﻷليانس وعين التل وحماة وجوبر والمزيريب. |
Approximately 65 per cent of health centres in conflict-affected areas are either nonfunctional or only partially functional and about half of the schools remain closed. | UN | إن حوالي 65 في المائة من المراكز الصحية في المناطق المتضررة من النزاع، لا تعمل أو أنها تعمل جزئيا فقط، ولا يزال حوالي نصف المدارس مغلقاً. |
It was further concerned about the disparity between the number of health centres in rural and urban areas. | UN | كما أعربت عن القلق إزاء التباين في عدد المراكز الصحية في المناطق الريفية وفي المناطق الحضرية(104). |
Antenatal care is decentralised with trained midwives providing antenatal care in most of the health centres in the country. | UN | وخدمات الرعاية السابقة للولادة خدمات غير مركزية تضطلع بها قابلات مدربات يؤدين هذه الخدمات في معظم المراكز الصحية في البلد. |
With respect to health, the family health team system began in seven health centres in the West Bank during the year. | UN | ففي ما يتعلق بالصحة، بدأ العمل بنظام فريق الصحة الأسرية في سبعة مراكز صحية في الضفة الغربية خلال تلك السنة. |
Work on two hospitals in Gikongoro and Cyangugu and three health centres in Butare is expected to begin in early March. | UN | ومن المتوقع أن تبدأ اﻷعمال في مستشفيين في غبيكو نقورو وسيانغوغو وثلاثة مراكز صحية في بوتاري في أوائل آذار/مارس. |
Three health centres in Nana Grébizi, Haute-Kotto and Mbomou prefectures were used by CPJP and medical equipment there was looted. | UN | واستخدمت ثلاثة مراكز صحية في مقاطعات نانا غريبيزي وهوت كوتو ومبومو من قبل التجمع، ونُـهبت المعدات الطبية التي كانت فيها. |
The system also promotes the right of the different peoples and nationalities to conserve, protect and develop their ancestral knowledge, specifically their medicinal knowledge, and health centres in several provinces have been adapted accordingly. | UN | ومن جانب آخر، يركّز هذا النظام عمله على حقوق الشعوب والقوميات حفاظاً على معارف أسلافهم، الطبية منها تحديداً، وحمايتها وتطويرها، بمواءمة مراكز الصحة في مختلف المحافظات مع هذه المعارف. |
(j) Provision of information technology equipment for implementation of the new system at 76 health centres in the five field offices; | UN | (ك) توفير معدات تكنولوجيا المعلومات لتنفيذ النظام الجديد في 76 مركزا صحيا في المكاتب الميدانية الخمس؛ |
Training 131 physicians and 267 nurses and midwives who work in health centres in mental health and its importance for women of reproductive age in general and pregnant and postpartum women in particular. | UN | تدريب 131 طبيباً و267 ممرضة وقابلة من العاملين في المراكز الصحية على الصحة النفسية وأهميتها عند النساء في سن الإنجاب بشكل عام والحامل وحديثة الولادة بشكل خاص؛ |
The expansion of networks of hospitals and health centres in some countries has strengthened the availability of health services for women. | UN | وأدى توسيع شبكات المستشفيات والمراكز الصحية في بعض البلدان إلى تعزيز توفير الخدمات الصحية للنساء. |
Procurement of 15 desktop fetal Doppler and other medical equipment for health centres in Jordan | UN | شراء 15 جهاز دوبلر مكتبي لتتبع ضربات قلب الجنين ومعدات طبية أخرى لازمة للمراكز الصحية في الأردن |