health insurance plans available to active and retired staff | UN | خطط التأمين الصحي المتاحة للموظفين العاملين والمتقاعدين |
United Nations websites providing information on health insurance plans | UN | مواقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت التي تقدم معلومات عن خطط التأمين الصحي |
Benefits under the after-service health insurance plans are attributed in proportion to the years of service from date of hire until full eligibility date, in accordance with the straight-line basis method. | UN | وتحدد الاستحقاقات في إطار خطط التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة على أساس نسبة عدد سنوات الخدمة من تاريخ التعيين حتى تاريخ بلوغ الاستحقاق الكامل، وفقا لطريقة القسط الثابت. |
Financing for the new programme will include Government subsidies, co-payment by older persons and contributions to health insurance plans by the working population. | UN | ويعتمد تمويل البرنامج الجديد على المساعدات الحكومية ومساهمة في المصروفات يسددها المسنون وتبرعات لخطط التأمين الصحي مقدمة من جانب السكان العاملين. |
Further measures to reduce United Nations costs relating to health insurance plans | UN | خامسا - التدابير الأخرى الكفيلة بالحد من تكاليف الأمم المتحدة المتعلقة بخطط التأمين الصحي |
Table 1 of the report of the Secretary-General shows the reserve balances for the self-funded health insurance plans administered by the Secretariat. | UN | ويبين الجدول 1 من تقرير الأمين العام أرصدة احتياطيات خطط التأمين الصحي الممولة ذاتيا التي تديرها الأمانة العامة. |
:: Actual retiree claims experience under current health insurance plans; | UN | :: الخبرة المكتسبة من المطالبات الفعلية للمتقاعدين في إطار خطط التأمين الصحي الحالية؛ |
Total staff enrolled in health insurance plans as at 1 January 9 325 9 732 10 547 10 830 | UN | مجموع الموظفين المسجلين في خطط التأمين الصحي في ١ كانون الثاني/يناير |
This refinement in determination of plan participant contributions is reflective of the fact that both active and retired staff participates in the same health insurance plans and that their collective contributions serve to meet the approved cost-sharing ratios. | UN | ويبين هذا التدقيق في تحديد اشتراكات المساهمين في الخطة أن الموظفين العاملين والمتقاعدين على السواء يشاركون في خطط التأمين الصحي نفسها وأن اشتراكاتهم الجماعية في تلك الخطط تُستخدَم لتغطية نسب تقاسم التكاليف المتَّفَق عليها. |
Options with regard to contribution levels to after-service health insurance plans | UN | سادسا - الخيارات فيما يتعلق بمستويات المساهمة في خطط التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة |
The benchmark for health insurance plans based in the United States is to maintain reserves equivalent to about three or four average months of claim costs. | UN | ويتمثل الأساس المرجعي في خطط التأمين الصحي التي مقرها الولايات المتحدة في الاحتفاظ باحتياطيات تعادل تكاليف المطالبات التي تُقدم على مدى نحو ثلاثة أو أربعة أشهر عادية. |
B. Consideration of other national health insurance plans for eligible United Nations retirees | UN | باء - النظر في خطط التأمين الصحي الوطنية الأخرى المطبقة على متقاعدي الأمم المتحدة المؤهلين للمشاركة فيها |
Significant changes to the scope, coverage and/or contribution levels of the after-service health insurance plans that diminish their benefits would pose legal risks. | UN | وأي تغييرات كبيرة تُدخل على نطاق خطط التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة ومدي شمولها ومستويات المساهمات فيها، وتقلل المزايا المستحقة منها، ستشكل مخاطر قانونية. |
He also indicates that the United Nations will continue to examine the feasibility of retired staff enrolling in their respective national health insurance plans as an additional cost containment measure for the Organization. | UN | ويشير الأمين العام أيضا إلى أن الأمم المتحدة ستواصل دراسة جدوى مشاركة الموظفين المتقاعدين في خطط التأمين الصحي الوطنية المتاحة لكل منهم كتدبير إضافي من تدابير احتواء التكاليف للمنظمة. |
The Advisory Committee recognizes that any significant changes to the scope, coverage and contribution levels of the after-service health insurance plans would have to take into account the acquired rights of both active and retired staff members. | UN | إن اللجنة الاستشارية تدرك أن أي تغييرات كبيرة في نطاق وتغطية ومستويات المساهمة في خطط التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة يجب أن تأخذ في الحسبان الحقوق المكتسبة للموظفين العاملين والمتقاعدين. |
The Secretary-General had also examined the financial and legal implications of changing the scope and coverage of the after-service health insurance plans, as well as the contribution levels for current retirees and active staff. | UN | كما درس الأمين العام الآثار المالية والقانونية المترتبة على تغيير نطاق وتغطية خطط التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة، فضلاً عن مستويات الاشتراك للمتقاعدين الحاليين والموظفين العاملين. |
This refinement in the determination of plan participant contributions is reflective of the fact that both active and retired staff participate in the same health insurance plans and that their collective contributions serve to meet the approved cost-sharing ratios. | UN | ويمثل تنقيح عملية تحديد اشتراكات المشتركين في الخطة على هذا النحو انعكاسا لاشتراك الموظفين العاملين والمتقاعدين على السواء في خطط التأمين الصحي ذاتها، كما يعكس توظيف اشتراكاتهم في مجملها لاستيفاء نسب تقاسم التكاليف الموافق عليها. |
II. United Nations websites providing information on health insurance plans | UN | الثاني - مواقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت التي تقدم معلومات عن خطط التأمين الصحي |
Accordingly, the organizational subsidy applied to health insurance plans for Headquarters staff and retirees residing in the United States was set at 66.7 per cent of the total premium cost of the plans concerned. | UN | وبناء على ذلك، فإن إعانة المنظمة المطبقة بالنسبة لخطط التأمين الصحي لموظفي المقر والمتقاعدين المقيمين في الولايات المتحدة قد تحددت بنسبة ٦٦,٧ في المائة من التكلفة اﻹجمالية ﻷقساط الخطط المعنية. |
VI. Further measures to reduce United Nations costs relating to health insurance plans | UN | سادسا - التدابير الإضافية للحد من تكاليف الأمم المتحدة المتصلة بخطط التأمين الصحي |
9. Upon request, the Advisory Committee was provided with a table comparing key processes in the administration of UNJSPF and after-service health insurance plans. | UN | 9 - ولدى الاستفسار، زُوِّدت اللجنة الاستشارية بجدول يقارن بين العمليات الرئيسية في إدارة صندوق المعاشات التقاعدية وخطط التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة. |
(b) May participate in United Nations health insurance plans, provided they pay the full applicable premium; | UN | (ب) قد يشاركون في برامج التأمين الصحي للأمم المتحدة بشرط أن يدفعوا كامل الأقساط المنطبقة؛ |
Where there is no generally available health insurance plan, the United Nations after-service health insurance plans are the only source of social security in this respect. | UN | وفي حالة عدم وجود خطة تأمين صحي متاحة بوجه عام، فإن خطط الأمم المتحدة للتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة هي المصدر الوحيد للضمان الاجتماعي في هذا الصدد. |