"health services and social services" - Translation from English to Arabic

    • والخدمات الصحية والاجتماعية
        
    • الخدمات الصحية والخدمات الاجتماعية
        
    • والخدمات الصحية والخدمات الاجتماعية
        
    Programmatic efforts needed to include the provision of information, life skills, health services and social services. UN ويتعين أن تشتمل البرامج التي توضع على توفير المعلومات والمهارات الحياتية والخدمات الصحية والاجتماعية.
    Programmatic efforts needed to include the provision of information, life skills, health services and social services. UN ويتعين أن تشتمل البرامج التي توضع على توفير المعلومات والمهارات الحياتية والخدمات الصحية والاجتماعية.
    Accordingly, state parties, non-governmental organizations, health services and social services should work to guard all life and the dignity of the human person " beautifully and wonderfully made " . UN وبالتالي ينبغي للدول الأطراف والمنظمات غير الحكومية والخدمات الصحية والاجتماعية أن تعمل على حماية جميع أشكال الحياة وحفظ كرامة الشخص البشري " الذي خُلق بجمال وبراعة " .
    One of the underlying principles of the government's activities is the consolidation of health services and social services that are better suited to the culture of the Aboriginal nations and that address identified needs. UN ومن المبادئ الأساسية لأنشطة الحكومة ترسيخ الخدمات الصحية والخدمات الاجتماعية الأنسب لثقافة الأمم الأصلية والتي تلبي الاحتياجات المحددة.
    The reason behind the framework agreement between early childhood centers and local community services centers was to better structure and harmonize educational child care services, health services and social services for children and their families, particularly the most vulnerable and the most disadvantaged. UN والقصد من الاتفاق الإطاري بين مراكز الطفولة المبكرة ومراكز الخدمات المجتمعية المحلية هو تحسين هيكلة وتنسيق خدمات الرعاية التعليمية للأطفال والخدمات الصحية والخدمات الاجتماعية للأطفال وأسرهم، وبالخصوص أشدهم ضعفاً وحرماناً.
    Changes in the law governing health services and social services will enhance the participation and contribution of local communities' governing bodies in the allocation of resources and the initiation of services at their own level. UN وإجراء تغييرات في القانون الذي ينظم الخدمات الصحية والخدمات الاجتماعية سيؤدي إلى تعزيز مشاركة وإسهام الهيئات الإدارية التابعة للمجتمعات المحلية في تخصيص الموارد وبدء تقديم الخدمات على مستوى هذه المجتمعات بالذات.
    421. The creation of local networks combining health services and social services is an organizational and clinical effort designed to bring services closer to the people and to improve access to the health and social services network. UN 421- وإنشاء شبكات محلية تجمع بين الخدمات الصحية والخدمات الاجتماعية مشروع تنظيمي وسريري يرمي إلى تقريب الخدمات إلى الناس وتيسير سبل الوصول إلى شبكة الخدمات الصحية والاجتماعية.
    The effect of this new results-based management requirement was the implementation of new provisions amending the Act respecting health services and social services, which introduced management and accountability agreements between the department and the Local Health and Social Services Network Development Agencies. UN وقد أفضى شرط الإدارة القائمة على النتائج هذا إلى تنفيذ أحكام جديدة تعدِّل قانون الخدمات الصحية والخدمات الاجتماعية وتستحدث اتفاقات للإدارة والمساءلة بين الوزارة ووكالات تطوير الشبكات المحلية للخدمات الصحية والاجتماعية.
    Recognizing that impediments to accessing employment, vocational training, housing, schooling, health services and social services, as well as other services that, in accordance with national legislation, are intended for use by the public, contribute to the vulnerability of migrants, UN وإذ تقر بأن العقبات التي تحول دون حصول المهاجرين على العمل والتدريب المهني والسكن والتعليم المدرسي والخدمات الصحية والخدمات الاجتماعية وسائر الخدمات التي يستفيد منها عامة الناس وفقا للتشريعات الوطنية تسهم في استضعافهم،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more