"healthy financial position" - Translation from English to Arabic

    • سلامة المركز المالي
        
    • وضعا ماليا سليما
        
    • وضع مالي سليم
        
    • سلامة الوضع المالي
        
    • الوضع المالي سليم
        
    • مركز مالي سليم
        
    • وضع مالي صحي
        
    • سلامة الموقف المالي
        
    • سلامة مركزه المالي
        
    • مركزا ماليا جيدا
        
    • وضعا ماليا جيدا
        
    A low indicator indicates a healthy financial position. UN ويبين انخفاض المؤشر سلامة المركز المالي.
    c A high indicator depicts a healthy financial position. UN (ج) يشير ارتفاع المؤشر إلى سلامة المركز المالي.
    b A high indicator depicts a healthy financial position. UN (ب) المؤشر المرتفع يبين وضعا ماليا سليما.
    As at 31 December 2013, liabilities were 41.8 per cent of assets, indicating a healthy financial position. UN وحتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2013، كانت نسبة الخصوم تمثل 41.8 في المائة من الأصول، مما يدل على وضع مالي سليم.
    a A high indicator depicts a healthy financial position. UN (أ) يشير ارتفاع المؤشر إلى سلامة الوضع المالي.
    The key ratios depicted a healthy financial position. UN وبيَّنت النسب الرئيسية أن الوضع المالي سليم.
    Similarly, the total assets of $95.42 million comfortably exceeded total liabilities of $25.6 million, revealing a healthy financial position. UN بالمثل، فاق مجموع الأصول البالغ 95.42 مليون دولار بشكل لا بأس به مجموع الخصوم البالغ 25.6 مليون دولار، مما دل على سلامة المركز المالي.
    a A high indicator depicts a healthy financial position. UN (أ) ارتفاع المؤشر يدل على سلامة المركز المالي.
    c A low indicator depicts a healthy financial position. UN (ج) انخفاض المؤشر يدل على سلامة المركز المالي.
    b A high indicator depicts a healthy financial position. UN (ب) يشير ارتفاع المؤشر إلى سلامة المركز المالي.
    b A low indicator depicts a healthy financial position. UN (ب) يدل انخفاض المؤشر على سلامة المركز المالي.
    c A low indicator reflects a healthy financial position. UN (ج) يبين المؤشر المنخفض وضعا ماليا سليما.
    d A high indicator reflects a healthy financial position. UN (د) يبين المؤشر المرتفع وضعا ماليا سليما.
    a A low indicator depicts a healthy financial position. UN (أ) يبين المؤشر المنخفض وضعا ماليا سليما.
    b A low indicator depicts a healthy financial position. UN (ب) المؤشر المنخفض يدل على وضع مالي سليم.
    c A high indicator depicts a healthy financial position. UN (ج) المؤشر المرتفع يدل على وضع مالي سليم.
    b A low indicator depicts a healthy financial position. UN (ب) يدل انخفاض المؤشر على وضع مالي سليم.
    a A high indicator depicts a healthy financial position. UN (أ) يشير ارتفاع المؤشر إلى سلامة الوضع المالي.
    b A low indicator depicts a healthy financial position. UN (ب) انخفاض المؤشر يدل على سلامة الوضع المالي.
    The key ratios depicted a healthy financial position. UN وبيَّنت النسب الرئيسية أن الوضع المالي سليم.
    b A low indicator depicts a healthy financial position. UN (ب) انخفاض المؤشر يدل على مركز مالي سليم.
    a A low indicator depicts a healthy financial position. UN (أ) المؤشر المنخفض يدل على وضع مالي صحي.
    c A high indicator reflects a healthy financial position. UN (ج) يدل ارتفاع المؤشر على سلامة الموقف المالي.
    Similarly, total assets of $94.26 million comfortably exceeded total liabilities of $13.72 million, revealing a healthy financial position. UN كذلك، فاق مجموع الأصول البالغ 94.26 مليون دولار بشكل لا بأس به مجموع الخصوم البالغ 13.72 مليون دولار، مما دل على سلامة مركزه المالي.
    b A low indicator reflects a healthy financial position. UN (ب) يعكس انخفاض المؤشر مركزا ماليا جيدا.
    b A low indicator depicts a healthy financial position. UN (ب) يبيّن المؤشر المنخفض وضعا ماليا جيدا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more