I don't want to hear from you again unless you're ringing me to tell me that you found him. | Open Subtitles | أتدري؟ لا أريد أن أسمع منك مرة أخرى إلا إذا كنت تتصل بي لتخبرني بأنك عثرت عليه |
I was hoping to hear from you soon, but I didn't expect today. | Open Subtitles | كنت آمل أن أسمع منك قريبا ولكن لم أكن أتوقع اليوم |
We don't hear from you by tomorrow morning, we'll come lookin'. | Open Subtitles | إذا لم نسمع منك قبل صباح الغد سنأتي للبحث عنكم |
Guess that's why we, uh, don't hear from you anymore. | Open Subtitles | تخمين هذا هو السبب في أننا، اه، لا نسمع منك بعد الآن. |
I don't hear from you until you have an insight worth sharing. | Open Subtitles | لا اريد ان اسمع منك حتى يكون لديك بصيرة تستحق المشاركة |
You break my heart and I don't hear from you for almost a year... | Open Subtitles | لقد حطمت قلبي لا أسمع منك لمدة سنة تقريبا |
And this has to be in tomorrow, so, if I don't hear from you, I just have no choice. | Open Subtitles | ويجب عليّ تسليم هذا غداً لذا, إذا لم أسمع منك, فليس لديّ أي خيار |
I didn't expect to hear from you on my birthday. | Open Subtitles | لم أكن أتوقع أن أسمع منك في يوم ميلادي. |
I don't wanna see you, I don't wanna hear from you, and I don't wanna know you. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أراكي , أنا لا أريد أن أسمع منك و أنا لا أريد أن أعرفك |
You know, I thought I was never gonna hear from you again. | Open Subtitles | تعلمون، ظننت أنني أبدا ستعمل نسمع منك مرة أخرى. |
Or if we don't hear from you, maybe we'll drop back by. | Open Subtitles | أو أننا ما لم نسمع منك خبراً، ربما سنزورك ثانية |
I thought I'd never hear from you again after you left me high and dry for that pussy-ass husband of yours. | Open Subtitles | اعتقدت أنني لن نسمع منك مرة أخرى بعد أن تركت لي عالية وجافة لذلك كس الحمار زوج لك. |
I wasn't expecting to hear from you again so soon, after what you said. | Open Subtitles | لم اتوقع ان اسمع منك مجددا قريبا بعد ما قلته |
I got enough going on with her and a new job, now I gotta hear from you? | Open Subtitles | لدي ما يكفيني من المشاكل معها و مع العمل الجديد و الآن أسمع منكِ هذا الكلام؟ |
If I don't hear from you in 10 minutes, I'm coming back for you. | Open Subtitles | إذا لم أسمع صوتك. بعد 10 دقائق، سأرجع لك |
All I ever hear from you is the same thing right, left and centre: | Open Subtitles | كل ما أسمعه منك هو نفس الشيء يمين، يسار، إلى المنتصف |
If I don't hear from you in five hours, I'll be on a plane. | Open Subtitles | إنْ لم أسمع منكَ شيئًا خلال خمسة ساعات، سأكون على متن طائرة. |
As if anyone else would want to hear from you anyways. | Open Subtitles | كما لأي شخص آخر يريد أن يسمع منك اي اجوبة |
This is tougher than I thought, but it is so good to hear from you. | Open Subtitles | هذا أصعب مما ظننت، ولكن من الجيد سماع صوتك. |
Always pleasant to hear from you too, captain. | Open Subtitles | لطيف سماعك دومًا أيضًا، ايتها القائد. |
I don't hear from you for a year and a half, and three days ago, | Open Subtitles | لم تتصلي بيّ منذ سنة و نصف ومنذ ثلاثة أيام |
I'm hitting dead end after dead end here, and I... when I didn't hear from you for two weeks I... | Open Subtitles | أصل طريقاً مسدوداً بعد آخر وعندما لم أسمع عنك شيئاً لأسبوعين |
I was relieved to hear from you, sir. | Open Subtitles | لقد سُررت لتلقي اتصالك يا سيدي |
Well, I think everyone would like to hear from you before they leave. | Open Subtitles | حسنا، أظن الجميع يريدون السماع منك قبل المغادرة. |
Look, I really would, uh, like to hear from you, and I'd like to see my cat. | Open Subtitles | أنظر, أريد سماع أخبارك و .أريد أن أرى قطتي |