"hear some" - Translation from English to Arabic

    • سماع بعض
        
    • أسمع بعض
        
    • نسمع بعض
        
    • سماع بعضها
        
    • تسمعي بعض
        
    • نستمع إلى بعض
        
    • سمعت بعض
        
    • اسمع بعض
        
    • لسماع موسيقى
        
    • أستمع لبعض
        
    • أسمع شيئاً
        
    • أسمعنا بعض
        
    We started to hear some voices around eleven thirty last night. Open Subtitles بدأنا سماع بعض الأصوات حوالي الساعة 11: 30 الليلة الماضية
    I know I'd love to hear some stories, look at some photos. Open Subtitles ،أعلم أني سأحب سماع بعض القصص والنظر إلى بعض الصور
    I did hear some gunshots a couple of blocks away. Open Subtitles إنني أسمع بعض الطلقات النارية من على بعد بنايتين
    If I don't hear some good news soon, there's gonna be an international prune shortage. Open Subtitles إن لم أسمع بعض الأخبار الجيدةقريباً, سيكون هناك عجز دولي في البرقوق.
    You're gonna hear some people in the background speaking Polish. Open Subtitles أنت ستعمل نسمع بعض الناس في الخلفية يتحدث البولندية.
    Would, would you like to hear some now? Open Subtitles هل ، هل تودين سماع بعضها الآن ؟
    Do you wanna hear some good news? so our stage is finally free for the Hendrix-Stubbs musical revue. Open Subtitles أتريدين أن تسمعي بعض الأخبار الجيدة؟ انتهت المسابقة، لذلك منصتنا متاحة أخيراً للعرض الموسيقي لـ(هاندريكس ستابز)
    I can hear some strange sound... probably the wind. Open Subtitles يمكننى سماع بعض الأصوات الغريبه ربما الرياح
    You make enemies, and you can hear some of mine just outside, right now. Open Subtitles تحصلون على أعداء ويُمكنكم سماع بعض من أعدائي تمامًا بالخارج الآن
    Want to hear some of the wonderful work that we got done? Open Subtitles أتريد سماع بعض من العمل الرائع الذي انتهيت منه ؟
    Now, do you want to hear some good news about a possible thing that might happen? Open Subtitles الأن , هل ترتدى سماع بعض الأخبار الجيدة حول شيء ممكن من الممكن أن يحدث؟
    Now I want to hear some suggestions to perk up business. Open Subtitles الان اريد سماع بعض المقترحات لتطوير العمل
    I hear some people are going to the bonfire as a couple. Open Subtitles أسمع بعض الناس يذهبون إلى النار كما زوجين.
    Oh, yeah, yeah, I can hear some of the jokes. Open Subtitles نعم , نعم , أنا يمكنني أن أسمع بعض النكات
    Oh, why, I do believe I hear some guests arriving. Open Subtitles أوه، لماذا، وأنا لا أعتقد أنني أسمع بعض الضيوف الذين يصلون.
    You're gonna want to hear some real news. Open Subtitles أنت ستعمل نريد أن نسمع بعض الأخبار الحقيقية.
    I'm sure we'd all love to hear some young Dawn bell stories. Open Subtitles أنا واثق أننا نود ان نسمع بعض من قصص.. دون
    - Great. You want to hear some? Open Subtitles -عظيم، أتريد سماع بعضها ؟
    You know, just so you could hear some things from me. Open Subtitles كما تعرفي، حتى تسمعي بعض الأشياء مني
    It was truly absurd to hear some of the world's most oppressive tyrannies lecture Israel about human rights. UN فمن العبث حقاً أن نستمع إلى بعض نظم الحكم الأكثر استبداداً وقمعاً في العالم وهي تعلـّم إسرائيل حقوق الإنسان.
    I think I hear some noise coming from inside. Open Subtitles أظنني سمعت بعض الضوضاء القادمة من الداخل
    I said, let me hear some noise! Now, yeah! My bredren's comin'to waste you up, yeah? Open Subtitles قلت ، اريد أن اسمع بعض الضجيج الآن، سيأتون اخوتي ليفرحوكم ـ
    I'm gonna make you take me out to hear some jazz. Open Subtitles سأجعلك تصطحبني إلى الخارج لسماع موسيقى الجاز.
    Then I wanna hear some of your music. Open Subtitles أريد أن أستمع لبعض من موسيقتك.
    Maybe I hear some things now and then. Heard zero about Open Subtitles ربما أسمع بعض الأخبار كل حين و لكننى لم أسمع شيئاً عن
    Let's hear some lines. Open Subtitles أسمعنا بعض النص

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more