"hear your voice" - Translation from English to Arabic

    • سماع صوتك
        
    • أسمع صوتك
        
    • سماع صوتكِ
        
    • اسمع صوتك
        
    • لسماع صوتك
        
    • نسمع صوتك
        
    • بسماع صوتك
        
    • أسمع صوتكِ
        
    • يسمع صوتك
        
    • سماع صوتكَ
        
    • سمعت صوتك
        
    • تسمع صوتك
        
    • لأسمع صوتك
        
    • بسماع صوتكِ
        
    • سأسمع صوتك
        
    Just wanted to hear your voice, man, see how you're doing. Open Subtitles لقد أردتُ فقط سماع صوتك يا رجُل , لأعرف أحوالك
    They need to hear your voice when they're scared. Open Subtitles انهم بحاجة الى سماع صوتك عندما يكونوا خائفين.
    It's good to hear your voice, Johnny, it's been a long time. Open Subtitles من الجيد أن أسمع صوتك يا جونى لقد مرّ وقتاً طويلاً
    It's good to hear your voice, Johnny, it's been a long time. Open Subtitles من الجيد أن أسمع صوتك يا جونى لقد مرّ وقتاً طويلاً
    I couldn't bear to hear your voice knowing I'd let you down. Open Subtitles لَم أستطع تَحمل سماع صوتكِ و أنا أعرف أني خذلتكِ.
    It's weird to hear your voice while I'm staring at your neurotransmitters. Open Subtitles من غريب ان اسمع صوتك في نفس وقت مشاهدتي لاعضائك الحيوية.
    I am eager to hear your voice, come on. Open Subtitles لا يعجبني هذا. ‏ ‎أنا متلهف لسماع صوتك..
    I'm kinda busy right now, but it's really good to hear your voice. Open Subtitles أنا كيندا مشغول الآن، ولكن من الجيد حقا أن نسمع صوتك.
    I never ever wanted to hear your voice... and today you are standing in front of me on my doorstep. Open Subtitles ولم ارد ابداً سماع صوتك واليوم انت تقف امامي وعلى عتبتي اذا اردت يمكنني جرك خارج ذلك الباب
    Oh, baby, it's so good to hear your voice. Open Subtitles مرحباً يا عزيزي، من الجميل جداً سماع صوتك.
    I never thought I'd have to hear your voice again. Open Subtitles لم اكن اعتقد انه يتوجب علي سماع صوتك مجدداً
    Hello, old friend. It's good to finally hear your voice. Open Subtitles مرحباً يا صديقي القديم يسعدني سماع صوتك أخيراً
    I don't want to hear your voice, I don't want to talk to you, I don't even want to look at you, Open Subtitles لا أريد سماع صوتك ولا مخاطبتك، ولا أريد حتّى النظر إليك.
    I just wanted to hear your voice and tell you how much I love you. Open Subtitles كلّ ما أردته هو سماع صوتك وإخبارك بمدى حبّي لك
    But from this moment forward, I don't want to hear your voice, Open Subtitles لكن من هذه اللحظة و لاحقاً، لا أريد أن أسمع صوتك.
    You have no idea how long I've waited to hear your voice. Open Subtitles لديك أي فكرة كم من الوقت انتظرت أن أسمع صوتك.
    I just wanted to hear your voice and talk about jam. Open Subtitles أردتُ فقط أن أسمع صوتك وأن نتكلم عن المربى
    Whenever I hear your voice, I go the other way. - So did you find anything? Open Subtitles عنــدمــا أسمع صوتك , أذهب من طريق أخر. إذاَ هل وجدت شيــئاَ مــا؟
    Well, I guess I just wanted to hear your voice, so... Open Subtitles حسناً، أظن أنني أردتُ سماع .. صوتكِ وحسب، لذا
    I'll give you either, A, I panicked or, B, I just really wanted to hear your voice on your message. Open Subtitles سأعطيك خيارين اولا قد إرتعبت او ثانياً لقد رغب جداً ان اسمع صوتك بالرسالة
    It's always a good time to hear your voice, though, I'm hearing something in it. Open Subtitles انه دائماً وقت جيد لسماع صوتك رغم ذلك، فإني اسمع شيئا به
    Miss Jenny,'tis most heartening to hear your voice, even if merely an auditory reproduction. Open Subtitles سيدة جيني كم أنا مسرور بسماع صوتك حتي إن كان ذلك تسجيل صوتي
    Remember our new system so that I never have to hear your voice again? Open Subtitles أتذكرين اتفاقنا الجديد بألا أسمع صوتكِ إطلاقا؟
    Here's your little boyfriend. He dying to hear your voice. Open Subtitles هذا هو صديقك الحميم ، وهو يتوق لكي يسمع صوتك .حبيبي
    Yeah. It's good to hear your voice too. Open Subtitles أجل، من الجيدِ سماع صوتكَ أيضاً.
    If I hear your voice again, I may be tempted to give you detention for the rest of your high school career. Open Subtitles لو سمعت صوتك مرةٍ أخري ربما يغريني هذا أن أضعك في الإحتجاز لباقي حياتك في المدرسة الثانوية
    But let me tell you this, if you want to hear your voice floating in the middle of a beautiful tapestry of frequencies, Open Subtitles ولكن اسمحوا لي ان اقول لكم هذا، إذا كنت تريد أن تسمع صوتك عائمة في منتصف جميلة نسيج من الترددات،
    I arrested you just so I could hear your voice. Open Subtitles قمت بالقبض عليك فقط لأسمع صوتك
    Oh, my God. Megan, I've never been so happy to hear your voice. Open Subtitles ميجان لم أكن لأكون سعيدة بسماع صوتكِ مثل الأن
    No matter, I'm sure I will hear your voice when you plead for your life. Open Subtitles لا أجابه . أنا متأكد سأسمع صوتك عندما تتذرع قناعك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more