"heard a briefing by" - Translation from English to Arabic

    • واستمع إلى إحاطة قدمها
        
    • واستمع إلى إحاطة قدمتها
        
    • واستمع إلى إحاطة من
        
    • استمع خلالها إلى إحاطة من
        
    • استمع خلالها إلى إحاطة قدمها
        
    • واستمعوا إلى إحاطة قدمها
        
    The Council began its consideration of the item and heard a briefing by Mr. Ladsous, via video-teleconference from Bamako. UN وبدأ المجلس نظره في البند واستمع إلى إحاطة قدمها السيد لادسو عبر تقنية التداول بالفيديو من باماكو.
    The Council began its consideration of the item and heard a briefing by Mr. Choi via video teleconference. UN وبدأ المجلس نظره في هذا البند واستمع إلى إحاطة قدمها السيد تشوي عن طريق التداول بالفيديو.
    The Council began its consideration of the item and heard a briefing by Mr. Augustine Mahiga, via video teleconference from Mogadishu. UN وبدأ المجلس نظره في هذا البند واستمع إلى إحاطة قدمها السيد أوغستين ماهيغا عن طريق التداول بالفيديو من مقديشو.
    The Council began its consideration of the item and heard a briefing by Ms. Kang, via video-teleconference from Geneva. UN وبدأ المجلس النظر في البند واستمع إلى إحاطة قدمتها السيدة كانغ، عن طريق التداول بالفيديو من جنيف.
    The Council began its consideration of the item on the agenda and heard a briefing by Mr. Takasu. UN وبدأ المجلس نظره في هذا البند من جدول الأعمال واستمع إلى إحاطة من السيد تاكاسو.
    The Council began its consideration of the item and heard a briefing by Mr. Farid Zarif via video-teleconference from Pristina. UN وبدأ المجلس نظره في هذا البند واستمع إلى إحاطة قدمها السيد فريد ظريف عن طريق الفيديو من بريشتينا.
    The Council began its consideration of the item and heard a briefing by Mr. Angelo. UN وبدأ المجلس نظره في هذا البند، واستمع إلى إحاطة قدمها السيد أنجيلو.
    The Council began its consideration of the item and heard a briefing by Mr. Lajčák. UN وبدأ المجلس نظره في البند واستمع إلى إحاطة قدمها السيد لايتشاك.
    The Council began its consideration of the item and heard a briefing by Mr. Angelo. UN وبدأ المجلس نظره في هذا البند واستمع إلى إحاطة قدمها السيد أنجلو.
    The Council began its consideration of the item and heard a briefing by Mr. Serry. UN وبدأ المجلس نظره في هذا البند، واستمع إلى إحاطة قدمها السيد سيري.
    The Council began its consideration of the item on the agenda and heard a briefing by Mr. Mulet. UN وباشر المجلس النظر في البند المدرج في جدول الأعمال واستمع إلى إحاطة قدمها السيد موليه.
    The Council began its consideration of the item and heard a briefing by Mr. Mahiga. UN وبدأ المجلس نظره في هذا البند، واستمع إلى إحاطة قدمها السيد ماهيغا.
    The Council began its consideration of the item and heard a briefing by Mr. de Mistura. UN وبدأ المجلس نظره في هذا البند، واستمع إلى إحاطة قدمها السيد دي ميستورا.
    The Council began its consideration of the item and heard a briefing by Mr. Pascoe. UN وبدأ المجلس نظره في هذا البند، واستمع إلى إحاطة قدمها السيد باسكو.
    The Council began its consideration of the item on the agenda and heard a briefing by Mr. Mahmoud. UN وبدأ المجلس نظره في البند المدرج في جدول الأعمال واستمع إلى إحاطة قدمها السيد محمود.
    The Council began its consideration of the item and heard a briefing by H.E. Mr. Inzko. UN وبدأ المجلس النظر في هذا البند واستمع إلى إحاطة قدمها سعادة السيد إنزكو.
    The Council began its consideration of the item and heard a briefing by Mr. Zannier. UN وبدأ المجلس نظره في هذا البند، واستمع إلى إحاطة قدمها السيد زانيير.
    The Council began its consideration of the item and heard a briefing by Ms. Ameerah Haq. UN ثم بدأ المجلس نظره في البند واستمع إلى إحاطة قدمتها السيدة أميرة حق.
    The Council began its consideration of the item and heard a briefing by Ms. Karin Landgren. UN وبدأ المجلس نظره في هذا البند، واستمع إلى إحاطة قدمتها السيدة كارين لاندغرِن.
    The Council began its consideration of the item on the agenda and heard a briefing by Mr. Mulet. UN وبدأ المجلس نظره في هذا البند من جدول الأعمال واستمع إلى إحاطة من السيد موليه.
    At a session of informal consultations held on 14 August, the Security Council heard a briefing by the Secretariat on recent developments in Burundi in which condemnation of the recent acts of violence was stressed. UN عقد المجلس في 14 آب/أغسطس، جلسة مشاورات غير رسمية استمع خلالها إلى إحاطة من الأمانة حول التطورات الأخيرة في بوروندي. حيث تم التأكيد فيها على إدانة أعمال العنف التي وقعت مؤخرا.
    On 20 December, at an open meeting, the Council heard a briefing by the Under-Secretary-General for Political Affairs on the situation in the Middle East, including the Palestinian question. UN في 20 كانون الأول/ديسمبر، عقد مجلس الأمن جلسة مفتوحة استمع خلالها إلى إحاطة قدمها إليه وكيل الأمين العام للشؤون السياسية إبراهيم غامبري عن الحالة في الشرق الأوسط، بما في ذلك القضية الفلسطينية.
    On 9 November, Council members, in a " brainstorming " session of informal consultations on the future of MONUC, heard a briefing by the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations, Hédi Annabi. UN في 9 تشرين الثاني/نوفمبر، عقد أعضاء المجلس جلسة للخروج بأفكار جديدة بشأن مستقبل بعثة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية، واستمعوا إلى إحاطة قدمها الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام، السيد هادي العنابي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more