"heard it" - Translation from English to Arabic

    • سمعت ذلك
        
    • سمعتها
        
    • سمعته
        
    • سمعها
        
    • سمعت هذا
        
    • سمعت أنه
        
    • سمعه
        
    • سمع ذلك
        
    • سمعت انه
        
    • سمعتُ ذلك
        
    • سمعت أنها
        
    • سمعوا ذلك
        
    • أسمعه
        
    • سَمعتُه
        
    • سمعوه
        
    I know I sound like a broken record, but I fucking heard it and I've seen it. Open Subtitles وأنا أعلم أنني يبدو وكأنه سجل مكسور، ولكن أنا سخيف سمعت ذلك ولقد رأيت ذلك.
    This would no doubt come to your attention, and we thought it best you heard it from us. Open Subtitles ومما لا شك فيه أن هذا سيوجه انتباهكم، ونحن نعتقد أنه من الأفضل سمعت ذلك منا.
    Okay, I just heard it. Give me a carrot. Open Subtitles حسناً , لقد سمعتها للتو , ناوليني الجزر.
    Because I've heard it before, and it wasn't funny the first time. Open Subtitles لأني سمعته من قبل و لم يكن مضحكًا في المرة الأولي
    That song resonated across the galaxies. Everyone heard it. Everyone knows. Open Subtitles تلك الأغنية قد وصل صداها عبر المجرة لقد سمعها الجميع
    I thought you'd heard it a trillion times before. Open Subtitles اعتقد انك سمعت هذا الكلام كثيراً قبل ذلك
    I heard it was best to keep your enemies close. Open Subtitles سمعت أنه من الأفضل أن تُبقى أعدائك بالقرب منك
    I just heard it on the radio coming in. Open Subtitles لقد سمعت ذلك فحسب عبر الراديو وأنا داخلة.
    You can't run away from the truth now that you've heard it. Open Subtitles انت لا تستطيع الهرب من الحقيقة الآن بعدما سمعت ذلك
    I heard it chugging a little the other day, and I wanted to diagnose the problem. Open Subtitles سمعت ذلك الأزيز و قليلا في اليوم الآخر، وأردت أن تشخيص المشكلة.
    First I heard it from Fats when I got my smokes. Open Subtitles سمعت ذلك لأول مرة من "فاتس" ‏حين كنت أشتري السجائر.
    That's the third time I've heard it today. Open Subtitles وهذا هي المرة الثالثة لقد سمعت ذلك اليوم.
    I wanna do it now! It's all there. You heard it. Open Subtitles أنا أريد ان أفعلها الآن إنها هنا بالكامل لقد سمعتها
    Because I have never heard it from the one person Open Subtitles لأنه لم يسبق لي أن سمعتها من الشخص الوحيد
    Last I heard, it was still between you and another student. Open Subtitles آخر ما سمعته أن الأمر واقع بينك وبين طالب آخر
    ...what I've heard... it seems that Mr. Viznik is probably not schizophrenic. Open Subtitles .. ما سمعته .. يبدو ان سيد فيزنك ليس مصابا بالفصام
    And obviously, no one's heard it yet, or else we'd be packing our things. Open Subtitles ومن الواضح، أنّ لا أحد سمعها بعد، وإلا كُنّا الآن نقوم بحزم أغراضنا.
    Yeah, I - - I heard it, too. What was it? Open Subtitles نعم ، لقد سمعت هذا أيضاً ، ماذا كان هذا؟
    I also heard it when you slit your own throat. Open Subtitles أنا أيضا سمعت أنه عند شق الحلق الخاصة بك.
    I find it hard to believe no one heard it on the main concourse. Open Subtitles أجد من الصعب تصديق أنّه لا يوجد أحد قد سمعه من القبو الرئيسي
    The prick with the baseball bat reacted when he heard it. Open Subtitles كان رد فعل وخز مع مضرب بيسبول عندما سمع ذلك.
    I heard it took the L.A. M.E. 4 hours to find the second victim's entire body. Open Subtitles سمعت انه استغرق من الطبيب الشرعي في لوس انجلوس 4 ساعات ليجد الجثة الكاملة للضحية الثانية
    I'm not interested, son. I've heard it a million times. Open Subtitles أنا لست مهتمًا يا بُني، لقد سمعتُ ذلك كثيرًا
    I heard it's so real it feels like stuff's exploding all around you. Open Subtitles سمعت أنها تبدو حقيقة كأن الأشياء تنفجر حولك
    I was one of a handful of people who heard it. Open Subtitles كنت واحدا من عدد قليل من الناس الذين سمعوا ذلك.
    Of course I do. Just never heard it pronounced that way. Open Subtitles بالطبع أعرف، فقط لم أسمعه يُلفظ بهذه الطريقة من قبل.
    And I went to the courtyard and that's when I heard it. Open Subtitles وأنا ذَهبتُ إلى الفناءِ و ذلك عندما سَمعتُه.
    People didn't know they wanted jazz until they heard it for the first time. Open Subtitles الناس لا تعرف أنها تريد الجاز حتى سمعوه في البداية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more