"heard me" - Translation from English to Arabic

    • سمعتني
        
    • سمعتيني
        
    • سمعتنى
        
    • سمعت لي
        
    • يسمعني
        
    • سمعتموني
        
    • سمعتينى
        
    • سمعوني
        
    • سمعتِني
        
    • سَمعتَني
        
    • سمعتوني
        
    • سمعتَني
        
    • تسمعيني
        
    • تسمعنى
        
    • سمعتَ
        
    When have you ever heard me talk about a company softball team? Open Subtitles متى سمعتني في أيّ وقت أتكلّم عن فريق بيسبول الشركة ؟
    I got an audience. You heard me getting laughs. Open Subtitles وأنا لدي جمهور لقد سمعتني وأنا أضحك الناس
    Y'all know I ain't no snitch. When you ever heard me snitching? Open Subtitles تعلمون جميعا اني لست بواش متى قد سمعتني اوش بأحدهم ؟
    Then you obviously heard me tell him to go to hell. Open Subtitles إذن لابدَ من أنكِ سمعتيني .أُخبرهُ بأن يذهب إلى الجحيم
    You heard me talking about my deal and decided to horn in. Open Subtitles انت سمعتنى اتحدث عن الصفقة وقررت ان تدخل فيه
    She might have heard me throwing up one morning. Open Subtitles وقالت إنها قد سمعت لي رمي في صباح أحد الأيام.
    You heard me, Margaret. You can all go home early. Open Subtitles لقد سمعتني يا مارجريت يمكنكم جميعاً الذهاب للمنزل باكراً
    You heard me saying it was a disaster, right? Open Subtitles لقد سمعتني أقول بأنها كانت كارثة، أليس كذلك؟
    You heard me, you filthy boy. I want cab money. Open Subtitles انت سمعتني ايها القذر انا اريد مالاً لسيارة الاجرة
    You heard me, General, round up every tax offender and throw them in debtors' jail at once. Open Subtitles أنتَ سمعتني ، أيها الجنرال قم بتجميع كلً من يرفض دفع الضرائب وقم بزجهم في سجن المدينين في الحال
    Well, I did, but I don't think she heard me. Whoo! Ooh! Open Subtitles حسنا فعلت ، لكن لا أظن أنها قد سمعتني إذا ، عوض أن تقول لها أنك لست مهتما بالأمر
    We have a court order. Tell me you heard me. Open Subtitles لدينا أمر من المحكمة أخبريني أنّك سمعتني
    I'm gonna take that as confirmation that you actually heard me, all right, Zane? Open Subtitles سأعتبر هذه على أنها موافقه و واقعا سمعتني حسنا يازين
    Then I guess that means you heard me say me and you ain't there yet. Open Subtitles إذن اعتقد أنك سمعتني أقول أنا وأنت ليس بيننا حوار بعد.
    You heard me, you're not allowed in this house. Open Subtitles لقد سمعتني ، أنت غير مرغوب فيك في هذا المنزل.
    I have to be threatening for her to at least pretend like she heard me. Open Subtitles عليّ أن أستمر بتهديدها لكي تتظاهر بأنها سمعتني على الأقل
    Okay, you heard me say it, and I meant it. Open Subtitles . حسناً ، لقد سمعتيني أقولها و أنا أعنيها
    I think she'd heard me on the radio a few times and rang and made an appointment. Open Subtitles اظنها سمعتنى على الراديو عدة مرات وحجزت معى ميعاد
    Tammy, are you saying that because you just heard me say it and like the idea? Open Subtitles تامي، هل تقول ذلك لأنك فقط سمعت لي أقول ذلك ومثل هذه الفكرة؟
    And I kept. Shooting off bullets, but I guess nobody heard me. Open Subtitles واستمررت في إطلاق الرصاص لكن أظنّ أحداً لم يسمعني.
    You heard me complaining about the guy who cheated in the test. Open Subtitles سمعتموني أشتكي من الرجل الذي غش في الاختبار
    You've heard me talk about the power in this house. Open Subtitles سمعتينى أتحدث بخصوص القوه الموجوده فى هذا المنزل
    If they heard me scream, I'd rather they call the cops. Open Subtitles إذا سمعوني أصرخ، أفضل عليهم الإتصال بالشرطة.
    If you really heard me in there, you'd know that I give them the chance to rise to the occasion. Open Subtitles -لو كنتِ سمعتِني حقًا لعلمتِ أنّي أعطيتهم الفرصة كي يتميّزوا
    You heard me. Open Subtitles سيدى , سَمعتَني.
    At least nod so I know you all heard me. Open Subtitles على الأقل أبدين الموافقة حتى أتأكّد أنّكن سمعتوني.
    You heard me. Close it up now, and get out. Open Subtitles سمعتَني أقفلها الآن
    I said it a hundred ways but you never heard me. Open Subtitles لقد قلتها بمئات الطرق لكنكِ لم تسمعيني أبداً
    You've heard me sing that silly song a thousand times. Open Subtitles أنت تسمعنى أغنى هذه الأغنيه السخيفه آلاف المرات
    You heard me, inmate. Open Subtitles لقد سمعتَ ما قلتُ، أيّها السجين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more