"heard the news" - Translation from English to Arabic

    • سمعت الأخبار
        
    • سمعت الخبر
        
    • سمعت الاخبار
        
    • سمعت بالأخبار
        
    • سمعتُ الأخبار
        
    • يسمع الأخبار
        
    • سمعتُ الخبر
        
    • سمعنا الأخبار
        
    • سَمعتُ الأخبارَ
        
    • سَمعتَ الأخبارَ
        
    • سمعتي الأخبار
        
    • سمعنا الأنباء
        
    It's not the first time I've heard the news, Tanya. Open Subtitles أنها ليست المره الأولى لقد سمعت الأخبار , تانيا.
    Hey, I don't know if you heard the news, but Trey is getting married. Open Subtitles لا أعرف إن سمعت الأخبار و لكن تري سيتزوج
    I heard the news that said he was just a kid. Open Subtitles لقد سمعت الأخبار التي قالت بأنّه كان مجرد طفل
    Listen, I just heard the news, and I know this is personal, but my husband and I have been trying. Open Subtitles اسمعوا , لقد سمعت الخبر للتو و انا اعرف انه امر شخصى لكن زوجى و انا كنا نحاول
    I don't know if you heard the news, buddy, but we got to tear this whole place down. Open Subtitles بحق الجحيم ماذا تعتقد انك تفعل ؟ لا أعلم اذا كنت سمعت الاخبار يا رجل لكننا سوف نقوم بهدم هذا المكان بأكمله
    I've heard the news about you and this wonderful girl here. Open Subtitles مرحباً ، لقد سمعت بالأخبار الرائعة عنك و عن الفتاة الجميلة هنا
    Well, I completely understand. I've heard the news. Open Subtitles انا أتفهمُ ذلِك تماماً فقد سمعتُ الأخبار
    But, as we know, an optimist is simply a man who hasn't heard the news. Open Subtitles لكن,كما نعرف نحن, المتفائل ببساطة هو الرجل الذي لم يسمع الأخبار
    I heard the news, is your father doing well? Open Subtitles سمعت الأخبار ، هل أبوك يعمل جيدا ؟
    I heard the news from the front. The Russians are fighting back, forcing our allies to retreat. Open Subtitles سمعت الأخبار من البداية الروس يعاودون القتال
    I heard the news. You shouldn't be on your feet. Open Subtitles لقد سمعت الأخبار ، لا يجب عليك أن تمشي
    I lied that I had heard the news on the satellite this morning. Open Subtitles كذبت بأنّني سمعت الأخبار على الدش هذا الصباح.
    I just heard the news. I can't believe my ears or my eyes. Open Subtitles لقد سمعت الأخبار للتو لا أصدق أذانى أو عيونى
    That accident almost killed me, too. I prayed when I heard the news. Open Subtitles كاد يقتلني أيضاً ذلك الحادث صليت عندما سمعت الأخبار
    In fact I even had tears when I heard the news. Open Subtitles فى الواقع لقد دمعت عينى عندما سمعت الخبر
    lesbian subtext blog when I heard the news. Open Subtitles لرسائل المثليات الجنسيات عندما سمعت الخبر.
    I was on my way back from business in London when I heard the news. Open Subtitles كنت في طريقي عائدا من عمل لدي في لندن عندما سمعت الخبر
    I just heard the news that Trouty Mouth is back in town. Open Subtitles لقد سمعت الاخبار صاحب الفم الكبير قد عاد
    I heard the news and came over as quick as I could. Open Subtitles لقد سمعت بالأخبار فجئت بأسرع ما يمكن
    'Cause I heard the news say there was something about a reward? Open Subtitles لأنّني سمعتُ الأخبار تقول بأنّ هناك شيء حول جائزة؟
    Have you not heard the news from Jamestown, then? Open Subtitles هل لم يسمع الأخبار من جيمستاون، ثم؟
    Well, I heard the news, so I suppose you are. Erm... I came back. Open Subtitles لقد سمعتُ الخبر لذا أفترض أن تكوني لقد عُدتُ
    It's been 25 minutes since we've heard the news, and it looks like everybody's gone. Open Subtitles مضى 25 دقيقة منذ أن سمعنا الأخبار ويبدو أن الكل قد رحل
    I was living in New York when I heard the news about Trudy. Open Subtitles أنا كُنْتُ أَعِيشُ في نيويورك عندما سَمعتُ الأخبارَ حول ترودي.
    Well, I don't know if you heard the news. Open Subtitles حَسناً، لا أَعْرفُ إذا كنت قد سَمعتَ الأخبارَ.
    You heard the news, didn't you? Open Subtitles لقد سمعتي الأخبار صحيح؟
    We heard the news. Pray for a son. Open Subtitles لقد سمعنا الأنباء صلّى من أجل إبننا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more