Parliamentary hearings were held in the Senate on the implementation of the Convention. | UN | وعقدت جلسات برلمانية في مجلس الشيوخ حول تنفيذ الاتفاقية. |
225. Public hearings were held from 15 to 19 December 2003. | UN | 225- وعقدت جلسات علنية من15 إلى 19 كانون الأول/ديسمبر 2003. |
87. Public hearings were held from 3 March to 1 April 2014. | UN | ٨٧ - وعقدت جلسات علنية في الفترة من 3 آذار/مارس إلى 1 نيسان/أبريل 2014. |
Furthermore, for the first time in Ecuador's history, public hearings were held at which backgrounds of the nominees could be openly scrutinized. | UN | وعلاوة على ذلك، ولأول مرة في تاريخ إكوادور، عقدت جلسات استماع علنية كان بالإمكان فيها فحص خلفيات المرشحين علناً. |
In March 2007, hearings were held on the two approaches. | UN | وفي آذار/مارس 2007، عُقدت جلسات استماع للنظر في هذين النهجين. |
Public hearings were held in Gaza on 28 and 29 June and in Geneva on 6 and 7 July 2009. | UN | 141- وعُقدت جلسات استماع علنية في غزة يومي 28 و29 حزيران/يونيه وفي جنيف يومي 6 و7 تموز/يوليه 2009. |
Other hearings were held at the Parliament on 8 April and 8 May 2014. | UN | وعقدت جلسات أخرى في البرلمان في 8 نيسان/أبريل و8 أيار/مايو 2014. |
139. Public hearings were held from 3 to 14 December 2012. | UN | 139 - وعقدت جلسات علنية في الفترة من 3 إلى 14 كانون الأول/ديسمبر 2012. |
162. Public hearings were held from 26 June to 16 July 2013. | UN | 162 - وعقدت جلسات علنية من 26 حزيران/يونيه إلى 16 تموز/يوليه 2013. |
131. Public hearings were held from 5 to 23 March 2007. | UN | 131 - وعقدت جلسات علنية من 5 إلى 23 آذار/مارس 2007. |
150. Public hearings were held on the request for the indication of a provisional measure on 28 and 29 April 2003. | UN | 150 - وعقدت جلسات علنية بشأن طلب الإشارة بتدبير تحفظي في 28 و 29 نيسان/أبريل 2003. |
157. Public hearings were held from 6 to 23 November 2007. | UN | 157 - وعقدت جلسات علنية من 6 إلى 23 تشرين الثاني/نوفمبر 2007. |
Public hearings were held on 18 and 19 December 2006 on the request for the indication of provisional measures. | UN | وعقدت جلسات علنية بشأن طلب الإشارة بالتدابير التحفظية في ١٨ و ١٩ كانون الأول/ديسمبر ٢٠06. |
184. Public hearings were held from 21 to 29 January 2008. | UN | 184 - وعقدت جلسات علنية من 21 إلى 29 كانون الثاني/يناير 2008. |
Public hearings were held on 25 and 26 August 1993, and by an Order dated 13 September 1993 the Court reaffirmed the measures indicated earlier, adding that they should be immediately and effectively implemented. | UN | وعقدت جلسات علنية في 25 و 26 آب/أغسطس 1993، وبموجب أمر مؤرخ 13 أيلول/سبتمبر 1993، أعادت المحكمة تأكيد التدابير التحفظية التي أشارت بها سابقا، مضيفة أنه ينبغي تنفيذها تنفيذا فوريا وفعليا. |
161. Public hearings were held on the preliminary objections from 4 to 8 June 2007. | UN | 161 - وعقدت جلسات علنية بشأن الدفوع الابتدائية من 4 إلى 8 حزيران/يونيه 2007. |
168. Public hearings were held on the request for the indication of a provisional measure from 28 to 29 April 2003. | UN | 168 - وعقدت جلسات علنية بشأن طلب الإشارة بتدبير تحفظي من 28 إلى 29 نيسان/أبريل 2003. |
The hearings were held in response to the results of the Shamgar Commission inquiry. | UN | وقد عقدت جلسات الاستماع استجابة إلى النتائج التي انتهى إليها التحقيق الذي قامت به لجنة شامغار. |
219. In September 2006, parliamentary hearings were held on the fulfilment Kyrgyzstan's obligations in the area of human rights. | UN | 219- وفي أيلول/سبتمبر 2006، عقدت جلسات استماع برلمانية بشأن وفاء قيرغيزستان بالالتزامات في مجال حقوق الإنسان. |
As a result, hearings were held on 3 December and additional information required by the Committee was received on 7 December 2007. | UN | ونتيجة لذلك، عُقدت جلسات استماع في 3 كانون الأول/ديسمبر، ووردت المعلومات الإضافية التي طلبتها اللجنة في 7 كانون الأول/ديسمبر 2007. |
hearings were held in five cases. | UN | وعُقدت جلسات استماع في خمس قضايا. |