"heart's" - Translation from English to Arabic

    • قلبي
        
    • قلبك
        
    • وقلبي
        
    • القلب ليس
        
    • القلب هو
        
    • القلب ينبض
        
    • قلبه بخير
        
    Have you got a goblet or something, because me heart's bleedin'. Open Subtitles أحظيت بكأس من النبيذ أو ما شابه، لأنك تدمين قلبي.
    My heart's set on him backing Hawley so Edison wins. Open Subtitles في قلبي أتمنى أن يدعم هاولي، لكي يربح إيديسون.
    ! My heart's caused me enough suffering. Nobody needs to die because of it... not even you. Open Subtitles سبّب قلبي ما يكفي مِن العذاب ولا ضرورة لأنْ يموت أحدٌ بسببه ولا حتّى أنتِ
    Your heart's okay, and so is that crack on your head. Open Subtitles قلبك على ما يرام، وذلك هو أن الكراك على رأسك.
    Just remember in the darkest hour Within your heart's the power Open Subtitles فقط تذكر في جميع الأوقات مع القوة التي في قلبك
    I was scared out of my mind. My heart's still pounding. Open Subtitles لقد كنت خائفا أكثر مما كنت متوقعا وقلبي لايزال يقصف
    No, it's because my heart's enlarged, and it doesn't function properly. Open Subtitles لا , إنه بسبب تضخم قلبي ولا يعمل بشكل صحيح
    T'would be t'no purpose, brother. My heart's already bespoke. Open Subtitles لافائدة من ذلك يا أخي, قلبي مأخوذ بالفعل
    You and us, we're the same. I feel it in my heart's core. Open Subtitles أنا وأنتَ متشابهين، أشعر بذلك في صميم قلبي.
    I can party and have fun to my heart's content without the anchors of love around my feet. Open Subtitles يمكني أن احتفل أتمتع لمحتوى قلبي دون المراسي الحب حول قدمي
    I'm not freaking out. I'm fine. Just my heart's beating really fast. Open Subtitles أنا لا أرتعش خوفاً , أنا بخير فقط دقات قلبي سريعة حقاً.
    Yeah, my heart's still racing from chasing after a zig-zagging missile. Open Subtitles نعم، قلبي لا يزال تتسابق من بعد مطاردة صاروخ تعريج منعرج.
    My heart's locked in the Queen's vault, guarded by her best men. Open Subtitles قلبي محتجز في خزنة الملكة التي يحرسها أفضل رجالها
    You can't bleed out your nose when your heart's broken. Open Subtitles لن يسيل الدم من أنفك ان كان قلبك مكسوراً
    No, you feel it in your gut, but your heart's in your throat. Open Subtitles لا، تشعر به في أحشائك ولكن قلبك واقف في حلقك
    Oh, that dark, nasty ache in the pit of your stomach, the rage in your chest that makes you feel as if your heart's about to explode? Open Subtitles هذا الألم البغيض المُظلم الموجود في قاع معدتك، هذا الغضب الشديد في صدرك الذي يجعلك تشعر بأن قلبك على وشك الإنفجار؟
    Do you feel like your heart's going to just fall out through your vagina? Open Subtitles هل تشعرين ان قلبك كما لو انه سوف يسقط من مهبلك ؟
    Until your best friend starts dating a boy, and you feel like your heart's going to explode. Open Subtitles إلا أن تبدأ صديقتك المفضلة بمواعدة ولد بعدها تشعرين أن قلبك سينفجر
    How can you have fun when my heart's broken? Open Subtitles كيف تستطيع أن تستمتع بوقتك وقلبي مكسور؟
    But the heart's not like a box that gets filled up. Open Subtitles لكنّ القلب ليس صندوقًا يمكن أن نملأه بعدد أغراض محدود،
    Now, the heart's a mysterious organ, and it plays by its own rules. Open Subtitles الان ، القلب هو العضو الغامض وهو يلعب بقواعده الخاصه
    heart's beating on its own. all right. all right. Open Subtitles القلب ينبض من تلقاء نفسه جميعكم، أحسنتم عملاً
    Eh, I don't think she's gonna complain when her heart's fixed. Open Subtitles انا لا اعتقد انها سوف تشتكى اذا وجدت ان قلبه بخير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more