"heartburn" - Translation from English to Arabic

    • حرقة
        
    • الحموضة
        
    • حُرقة
        
    • لحرقة
        
    • حموضة
        
    • حموضه
        
    • للقلوب
        
    • بحموضة
        
    • بحرقة في
        
    This guy thought he had a bad case of heartburn. Open Subtitles إعتقد هذا الرجل بأنه لا يعاني سوى من حرقة
    I'm fine. It's just heartburn from these fake meat products. Open Subtitles أنا بخير، إنها فقط حرقة في المعدة من تلك المنتجات اللحم المزيفة
    They were around before the acronym for the heartburn condition. Open Subtitles كانوا موجودين من قبل بداية حالة حرقة الفؤاد
    It gave him the vicious heartburn. Open Subtitles هي تًصيبُه بِتِلك الحموضة الناتِجة من فساد الطعام.
    He spent half his life breathing toxic dust, and now you're trying to tell me my husband died because of heartburn. Open Subtitles والآن تحاولين أن تقولي لي أنّ زوجي توفّي بسبب حُرقة
    Byck, our--our-- our first victim, wasn't he taking heartburn medication? Open Subtitles بيك ، ضحيتنا الأولى كان يتناول دواءاً لحرقة المعدة؟
    Do you have any idea how bad the heartburn is? Open Subtitles هل لديك أي فكرة عن مدى سوء حرقة المعدة؟ لكنك أتيت إلى هنا للتو.
    Nobody's having heartburn, no random vomiting or twisting your hair till it falls right out of your head. Open Subtitles ولا أحد يعاني من حرقة في الصدر أو قيء مفاجيء أو يشد شعره حتى يسقط من رأسه
    Asthma, heartburn... restless leg, wellness anxiety... Open Subtitles الربو ، حرقة المعدة مهدئ للساق مهدئ نفسي
    Yeah, but what does a heartburn pill have to do Open Subtitles نعم ، و لكن ما علاقة حبة حبوب حرقة المعدة
    Gotta be at least artifact-adjacent. Something's giving me heartburn. Open Subtitles ربما تكون قطعة أثرية يدوية من الجوار شيء ما يسبب لي حرقة بالمعدة
    Look, each of these victims had a spike in their heartburn on the same night. Open Subtitles انظر ، كل واحد من الضحايا كان لديه مسمار في حرقة معدتهم في نفس الليلة
    That explains why some of them were taking the heartburn pill. Open Subtitles هذا يفسر لماذا كانوا يأخذون حبوباً لعلاج حرقة االمعدة
    Actually I don't like prawns and coconut gives me heartburn. Open Subtitles في الحقيقة أنا لا أحب الجمبري وجوز الهند يعطيني حرقة.
    It was just heartburn. It was supposed to be heartburn! Open Subtitles كانت مجرد حرقة فؤاد كان يفترض أن تكون حرقة فؤاد
    Good food, good friends, and sometime around midnight, heartburn that makes you pray for death. Open Subtitles الطعام الجيد، والأصدقاء جيدة، و في وقت ما حوالي منتصف الليل، حرقة الذي يجعل تصلي للموت.
    Uh, I wouldn't do that, Dwight, unless you want heartburn all day. Open Subtitles ماكنت لافعل ذلك إلا إذا كنت تريد حرقة كل يوم
    Like when I quit eating spicy food and my heartburn went away. Open Subtitles مثلما كنت أتناول الطعام الحار وزالت الحموضة
    It's heartburn, I swear. Open Subtitles لكنها مجرد حُرقة بالمعدة، أقسم لكِ
    Just the occasional case of heartburn. Open Subtitles فقط الحالة المعتادة لحرقة المعدة
    Oh,no,no. it's probably just heartburn. Open Subtitles كلا , لا لابدّ من أنها مجرّد حموضة معوية
    I have very bad heartburn and this stomach pain is no joke! Open Subtitles اعاني من حموضه معوية مؤلمه للغاية وهذا الألم في المعده قوي بشدة
    "Causing anguish to those who suffer heartburn already..." Open Subtitles " تسبب الالم للقلوب وتكثر آلامها "
    Lunch on time or heartburn. Open Subtitles تناول الغداء في الوقت المناسب أَو ستصاب بحموضة معوية
    Oh, no red for me. I get heartburn. Do you have any white? Open Subtitles لا أريد نبيذاً أحمر، أصاب بحرقة في المعدة منه، هل لديكما نبيذ أبيض؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more