"heavy-duty" - Translation from English to Arabic

    • الثقيلة
        
    • متينة
        
    • للتشغيل الثقيل
        
    • ثقيلة
        
    • للخدمة الشاقة
        
    • المتينة
        
    • الخدمة الشاقة
        
    • التشغيل الثقيل
        
    • قوية الاحتمال
        
    • شديدة التحمل
        
    • المتين
        
    • ثقيله
        
    The unencumbered balance was attributable to a lower number of contingent personnel, the charging of some expenditures to the United Nations Support Mission in Haiti (UNSMIH) rather than to UNMIH and the non-rental of heavy-duty vehicles. UN ويرجع هذا الرصيد المحرر إلى انخفاض عدد أفراد القوة، وإلى تحمل بعثة اﻷمم المتحدة للدعم في هايتي بعض النفقات بدلا من بعثة اﻷمم المتحدة في هايتي، وإلى عدم استئجار مركبات للخدمة الثقيلة.
    Liquidated assets donated to the Government included 62 vehicles, 83 computers and 2 heavy-duty generators. UN وتشمل الأصول المصفاة التي جرى التبرع بها للحكومة 62 مركبة، و 83 حاسوبا واثنين من المولدات الكهربائية الثقيلة.
    MINURCAT also provided heavy-duty ploughs to support large-scale cultivation of fields by returnees in Dar Sila. UN كما وفرت البعثة محاريث متينة لمساندة العائدين في دار سيلا في زراعة الحقول على نطاق واسع.
    When MINURSO was in a deplorable condition for ground transportation, there was no systems contract in place for the purchase of Jeep 4X4 heavy-duty vehicles for patrol purposes. UN وعندما كانت بعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية في حالة مؤسفة للنقل البري، لم يكن هناك أي عقد إطاري مبرم لشراء عربات جيب 4X4 للتشغيل الثقيل تستخدم لأغراض الدوريات.
    If someone starts using heavy-duty crypto and changing their security protocol, you know you've touched a nerve. Open Subtitles لو بدأ احد فى إستخدام طرق تشفير ثقيلة , وتغيير أسلوب الحماية ستعلم انك لمست وتراً حساساً
    Electric stapling machine, heavy-duty UN آلة كهربائية لشبك الأوراق للخدمة الشاقة
    They lack the managerial skills and capital to invest the in heavy-duty vehicles without which they cannot offer cost-effective transport services. UN وهم يفتقرون إلى المهارات الإدارية وإلى رؤوس الأموال اللازمة للاستثمار في العربات المتينة التي لا يمكن لهم تقديم خدمات نقل فعالة من حيث التكلفة بدونها.
    Construction of a heavy-duty vehicle transport workshop in Camp Ziouani for the maintenance of armoured fighting vehicles UN تشييد ورشة نقل لمركبات الخدمة الشاقة في معسكر عين زيوان من أجل صيانة المركبات القتالية المدرَّعة
    I've got some pretty heavy-duty stuff for period acne and covering tattoos. Open Subtitles لدي بعض الأشياء الثقيلة جداً لفترة حب الشباب وتغطي الوشم يجب أن تقوم بالخدعة
    It's the only place they sell that heavy-duty stuff. Open Subtitles إنهُ المكان الوحيد الذي يبيعونَ فيهِ ذلكَ النوعَ من المواد الثقيلة
    heavy-duty coil springs are used by dune buggies to race across the desert. Open Subtitles المعدات الثقيلة المخصصة التي تستخدم في السباقات في الصحراء
    44. Savings were due to the lower cost of vehicle lift and heavy-duty batteries than initially estimated. UN ٤٤ - تعود الوفورات الى تكبد تكاليف نقل عما كان مقدرا في البداية، فيما يتصل برافعة للمركبات وبطاريات متينة.
    Battery charger, heavy-duty UN شاحنــات للبطاريــات، متينة
    19. Workshop equipment. An unforeseen requirement of $23,900 related to the purchase of heavy-duty body jacks and mechanical tools for the repair of vehicles and the acquisition of storage lockers. UN ٩١- معدات الورش - اتصلت الاحتياجات غير المتوقعة البالغة ٠٠٩ ٣٢ دولار بشراء رافعات شوكية متينة للمركبات وعِدد ميكانيكية لتصليح المركبات واقتناء صناديق مقفلة للتخزين.
    11. Non-recurrent provision is made to replace broken and damaged furnishings and fittings, most of which were derived from ex-mission stock, and to replace obsolete copiers in the Property Inventory Control and Movement Control Units with two heavy-duty copiers. UN ١١ - ورصد اعتماد غير متكرر لاستبدال تجهيزات ولوازم محطمة ومتضررة أخذ معظمها من مخزونات البعثات السابقة وناسخات للتشغيل الثقيل لاستبدال آلتي الاستنساخ القديمتين في وحدتي مراقبة الممتلكات ومراقبة الحركة.
    (c) Rental of specialized vehicles and heavy equipment for engineering use such as front-end loader, heavy-duty crane, and excavator to be used in construction projects and regular maintenance work ($23,100); UN (ج) تأجير مركبات متخصصة ومعدات ثقيلة للاستخدام الهندسي، كمركبة تحميل أمامي ورافعة للتشغيل الثقيل وحفّارة، للاستخدام في مشاريع التشييد وأعمال الصيانة العادية (100 23 دولار)؛
    It was a heavy-duty reusable glass water bottle. Open Subtitles إنها قنينة ماء زجاجية معادة الإستخدام ثقيلة السمك
    The proposal is to erect a two-layer fence consisting of a heavy-duty galvanized protective mesh fence 1.8 metres tall supported by a 3-metre-high electric-alarm fence, fully integrated into existing security control alarm systems; UN ويُقترح تركيب سور من طبقتين: طبقة شبكية واقية مجلفنة للخدمة الشاقة ارتفاعها 1.8 من الأمتار يدعمها سور للإنذار الكهربائي ارتفاعه 3 أمتار، يكون متصلا تماما بنظم الإنذار القائمة الخاصة بالرقابة الأمنية؛
    However, it was built to withstand much lower axle loads and gross vehicle weights than those of the heavy-duty vehicles that now ply the roads. UN غير أنها قد بنيت لتحمل حمولات أقل على محور الدولاب وأوزان إجمالية أقل للمركبات بالمقارنة بالمركبات المتينة التي تسير اﻵن على الطرق البرية.
    Construction of a heavy-duty vehicle transport workshop in Camp Ziouani for the maintenance of armoured fighting vehicles UN :: تشييد ورشة نقل لمركبات الخدمة الشاقة في معسكر عين زيوان من أجل صيانة المركبات القتالية المدرَّعة
    (a) The rental of specialized vehicles and heavy equipment for engineering use, including front-end loaders, heavy-duty cranes and excavators, to be used in construction projects and regular maintenance work; and the rental of a station-wagon vehicle for the Logistics Support Office in Dubai ($57,000); UN (أ) استئجار مركبات متخصصة ومعدات ثقيلة للاستخدام الهندسي، كمركبات التحميل الأمامي ورافعات التشغيل الثقيل والحفّارات، لاستخدامها في مشاريع التشييد وأعمال الصيانة العادية؛ واستئجار مركبة من طراز " ستيشن - واغون " لمكتب الاتصال في دبي (000 57 دولار)؛
    Table 4 lists the projects requiring the rental of heavy-duty equipment and information on the types, costs and quantities of heavy equipment rented for each project. UN وترد في الجدول ٤ أدناه قوائم بالمشاريع التي تستدعي استئجار معدات قوية الاحتمال وكذلك معلومات عن أصناف المعدات القوية الاحتمال المستأجرة لكل مشروع، وتكاليفها وكمياتها.
    This was attributed to the lack of technical expertise and shortage of heavy-duty forklifts to transport the hangars and missing parts. UN ويعزى ذلك إلى عدم وجود خبرة تقنية، ووجود نقص في الرافعات الشوكية شديدة التحمل لنقل الحظائر وقطع الغيار اللازمة.
    Yet the ship was entered, the heavy-duty hatch was raised and latched back. Open Subtitles ومع هذا فإن السفينة انتهكت وباب الكوة المتين تم رفعه
    Well, these are all heavy-duty anti-depressant and anti-psychotic drugs. Open Subtitles حسنا، هذه كلها مضادات للاكتئاب ثقيله والعقاقير المضادة للذهان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more