Forthcoming official meetings held away from Headquarters | UN | الاجتماعات الرسمية المقبلة المعقودة خارج المقر |
Forthcoming official meetings held away from Headquarters | UN | الاجتماعات الرسمية المقبلة المعقودة خارج المقر |
Forthcoming official meetings held away from Headquarters | UN | الاجتماعات الرسمية المقبلة المعقودة خارج المقر |
Forthcoming official meetings held away from Headquarters | UN | الاجتماعات الرسمية المقبلة المعقودة خارج المقر |
Among the contributing factors was the extended webcast coverage provided by the Department of the sessions of the Human Rights Council and United Nations conferences held away from Headquarters. | UN | وكان من بين العوامل الذي أسهمت في هذه الزيادة التغطية الإلكترونية الممتدة التي قدمتها الإدارة لدورات مجلس حقوق الإنسان ومؤتمرات الأمم المتحدة التي تعقد خارج المقر. |
Forthcoming official meetings held away from Headquarters | UN | الاجتماعات الرسمية المقبلة المعقودة خارج المقر |
Forthcoming official meetings held away from Headquarters | UN | الاجتماعات الرسمية المقبلة المعقودة خارج المقر |
Forthcoming official meetings held away from Headquarters | UN | الاجتماعات الرسمية المقبلة المعقودة خارج المقر |
Forthcoming official meetings held away from Headquarters | UN | الاجتماعات الرسمية المقبلة المعقودة خارج المقر |
Forthcoming official meetings held away from Headquarters | UN | الاجتماعات الرسمية المقبلة المعقودة خارج المقر |
Forthcoming official meetings held away from Headquarters | UN | الاجتماعات الرسمية المقبلة المعقودة خارج المقر |
Forthcoming official meetings held away from Headquarters | UN | الاجتماعات الرسمية المقبلة المعقودة خارج المقر |
Forthcoming official meetings held away from Headquarters | UN | الاجتماعات الرسمية المقبلة المعقودة خارج المقر |
Forthcoming official meetings held away from Headquarters | UN | الاجتماعات الرسمية المقبلة المعقودة خارج المقر |
Forthcoming official meetings held away from Headquarters | UN | الاجتماعات الرسمية المقبلة المعقودة خارج المقر |
Forthcoming official meetings held away from Headquarters | UN | الاجتماعات الرسمية المقبلة المعقودة خارج المقر |
Forthcoming official meetings held away from Headquarters | UN | الاجتماعات الرسمية المقبلة المعقودة خارج المقر |
Forthcoming official meetings held away from Headquarters | UN | الاجتماعات الرسمية المقبلة المعقودة خارج المقر |
Electronically transfer documentation for processing at Headquarters from and to remote locations of United Nations conferences held away from Headquarters. | UN | النقل الإلكتروني للوثائق من أجل تجهيزها في المقر بتحويلها من وإلى مواقع مؤتمرات الأمم المتحدة التي تعقد خارج المقر. |
The seminars, symposia and meetings held away from Headquarters help to raise international awareness of the facts relating to the question of Palestine and to promote support for the peace process and the mobilization of international assistance to the Palestinian people. | UN | حلقات دراسية وندوات واجتماعات تعقد خارج المقر للمساعدة في زيادة الوعي الدولي بالوقائع المتعلقة بقضية فلسطين ولتعزيز الدعم لعملية السلم وتعبئة المساعدة الدولية للشعب الفلسطيني. |
The last session of the General Conference to have been held away from Headquarters had been the fourth session hosted by Cameroon in 1993. | UN | 5- وكانت آخر دورة للمؤتمر العام تعقد خارج المقر هي الدورة الرابعة التي استضافتها الكاميرون في عام 1993. |
The Department coordinated the work of an inter-divisional task group on special conferences, dealing with all aspects of media coverage of conferences held away from Headquarters. | UN | فقد نسقت أعمالها مع فريق عمل مشترك بين الشُعب معني بالمؤتمرات الخاصة ويعالج جميع جوانب التغطية الاعلامية للمؤتمرات المعقودة بعيدا عن المقر. |
(ii) 100 per cent application of the proximity concept, where feasible, for conferences and meetings held away from Headquarters of meeting bodies | UN | ' 2` تحقيق نسبة 100 في المائة في تطبيق مفهوم القرب، حيثما أمكن، بالنسبة للمؤتمرات والاجتماعات التي تعقد خارج مقار الهيئات المجتمعة |
There will also be coverage of United Nations meetings held away from Headquarters and other meetings. | UN | كما ستغطي اجتماعات اﻷمم المتحدة التي تعقد خارج القر والاجتماعات اﻷخرى. |
(ii) 100 per cent application of the proximity concept, where feasible, for conferences and meetings held away from Headquarters of meeting bodies | UN | ' 2` تطبيق مفهوم " القرب " بنسبة 100 في المائة، حيثما أمكن، في المؤتمرات والاجتماعات المعقودة بعيدا عن مقار الهيئات المجتمعة |