"held by the human rights council" - Translation from English to Arabic

    • التي عقدها مجلس حقوق الإنسان
        
    Summary records of meetings held by the Human Rights Council at its sixth special session UN محاضر موجزة للجلسات التي عقدها مجلس حقوق الإنسان في دورته الاستثنائية السادسة
    Summary records of meetings held by the Human Rights Council at its fifth session UN المحاضر الموجزة للجلسات التي عقدها مجلس حقوق الإنسان في دورته الخامسة
    Summary records of meetings held by the Human Rights Council at its fifth special session UN محاضر موجزة للجلسات التي عقدها مجلس حقوق الإنسان في دورته الاستثنائية الخامسة
    Summary records of meetings held by the Human Rights Council at its second special session UN المحاضر الموجزة للجلسات التي عقدها مجلس حقوق الإنسان في دورته الاستثنائية الثانية
    Recalling the urgent debate held by the Human Rights Council on 28 May 2013 on the deteriorating situation of human rights in the Syrian Arab Republic, and the recent killings in Al Qusayr, UN وإذ يشير إلى المناقشة العاجلة التي عقدها مجلس حقوق الإنسان في 28 أيار/مايو 2013 بشأن تدهور حالة حقوق الإنسان في الجمهورية العربية السورية، وأعمال القتل التي وقعت مؤخراً في القصير،
    Recalling the urgent debate held by the Human Rights Council on 28 May 2013 on the deteriorating situation of human rights in the Syrian Arab Republic, and the recent killings in Al Qusayr, UN وإذ يشير إلى المناقشة العاجلة التي عقدها مجلس حقوق الإنسان في 28 أيار/مايو 2013 بشأن تدهور حالة حقوق الإنسان في الجمهورية العربية السورية، وأعمال القتل التي وقعت مؤخراً في القصير،
    The gender integration panel discussion held by the Human Rights Council at its twenty-first session, was an opportunity to expand knowledge about women's enjoyment of these rights, and demonstrated the need to integrate gender perspectives in the post-2015 development agenda. UN وأتاحت حلقة النقاش بشأن إدماج الشؤون الجنسانية، التي عقدها مجلس حقوق الإنسان في دورته الحادية والعشرين، فرصة لزيادة المعرفة بتمتع المرأة بهذه الحقوق، وبرهنت على الحاجة إلى إدراج المنظور الجنساني في خطة التنمية لما بعد عام 2015.
    9. Welcomes the panel discussion held by the Human Rights Council at its nineteenth session to commemorate the twentieth anniversary of the adoption of the Declaration, and takes note with appreciation of other multilateral, regional and subregional initiatives aimed at celebrating the anniversary; UN 9- يرحب بحلقة النقاش التي عقدها مجلس حقوق الإنسان في دورته التاسعة عشرة للاحتفال بالذكرى السنوية العشرين لاعتماد الإعلان، ويحيط علماً مع التقدير بالمبادرات الأخرى المتعددة الأطراف والإقليمية ودون الإقليمية الرامية إلى الاحتفال بالذكرى؛
    20. Welcomes the panel discussion held by the Human Rights Council at its nineteenth session to commemorate the twentieth anniversary of the adoption of the Declaration, and takes note with appreciation of other multilateral, regional and subregional initiatives aimed at celebrating that anniversary; UN 20 - ترحب بحلقة النقاش التي عقدها مجلس حقوق الإنسان في دورته التاسعة عشرة للاحتفال بالذكرى السنوية العشرين لاعتماد الإعلان، وتحيط علما مع التقدير بالمبادرات الأخرى المتعددة الأطراف والإقليمية ودون الإقليمية الرامية إلى الاحتفال بالذكرى السنوية؛
    Taking note of the discussions held by the Human Rights Council panel on the issue of human rights in the context of action taken to address terrorist hostage-taking at its eighteenth session, UN وإذ تحيط علماً بالمناقشات التي دارت في حلقة النقاش التي عقدها مجلس حقوق الإنسان في دورته الثامنة عشرة بشأن مسألة حقوق الإنسان في سياق الإجراءات المتخذة للتصدي لأخذ الرهائن على يد الإرهابيين()،
    20. Welcomes the panel discussion held by the Human Rights Council at its nineteenth session to commemorate the twentieth anniversary of the adoption of the Declaration, and takes note with appreciation of other multilateral, regional and subregional initiatives aimed at celebrating that anniversary; UN 20 - ترحب بحلقة النقاش التي عقدها مجلس حقوق الإنسان في دورته التاسعة عشرة للاحتفال بالذكرى السنوية العشرين لاعتماد الإعلان، وتحيط علماً مع التقدير بالمبادرات الأخرى المتعددة الأطراف والإقليمية ودون الإقليمية الرامية إلى الاحتفال بالذكرى السنوية؛
    9. Welcomes the panel discussion held by the Human Rights Council at its nineteenth session to commemorate the twentieth anniversary of the adoption of the Declaration, and takes note with appreciation of other multilateral, regional and subregional initiatives aimed at celebrating the anniversary; UN 9- يرحب بحلقة النقاش التي عقدها مجلس حقوق الإنسان في دورته التاسعة عشرة للاحتفال بالذكرى السنوية العشرين لاعتماد الإعلان، ويحيط علماً مع التقدير بالمبادرات الأخرى المتعددة الأطراف والإقليمية ودون الإقليمية الرامية إلى الاحتفال بالذكرى؛
    During the high-level panel discussion on human rights mainstreaming held by the Human Rights Council at its twenty-second session, the Secretary-General endorsed the recommendation made by the United Nations System Task Team on the Post-2015 Development Agenda that human rights, equality and sustainability should be the three fundamental principles of the post-2015 development agenda. UN وخلال المناقشة الرفيعة المستوى بشأن تعميم مراعاة حقوق الإنسان التي عقدها مجلس حقوق الإنسان في دورته الثانية والعشرين، أيد الأمين العام التوصية التي قدمها فريق عمل منظومة الأمم المتحدة المعني بخطة التنمية لما بعد عام 2015 ومؤداها أن حقوق الإنسان والمساواة والاستدامة ينبغي أن تشكل المبادئ الأساسية الثلاثة لخطة التنمية لما بعد عام 2015.
    5. Recalls the panel discussion held by the Human Rights Council, pursuant to Council decision 16/116 of 24 March 2011, on 1 June 2011, which raised awareness of the importance of addressing the human rights of victims of terrorism in the determined effort by the international community to deal with the scourge of terrorism and as part of a comprehensive counter-terrorism policy that respects human rights and fundamental freedoms; UN 5- يشير إلى حلقة النقاش التي عقدها مجلس حقوق الإنسان في 1 حزيران/يونيه 2011 عملاً بمقرر المجلس 16/116 المؤرخ 24 آذار/مارس 2011، وهي الحلقة التي أذكت الوعي بأهمية معالجة حقوق الإنسان لضحايا الإرهاب في إطار سعي المجتمع الدولي الدؤوب للتصدي لآفة الإرهاب، وكجزء من سياسة شاملة لمكافحة الإرهاب تحترم حقوق الإنسان والحريات الأساسية؛
    5. Recalls the panel discussion held by the Human Rights Council, pursuant to Council decision 16/116 of 24 March 2011, on 1 June 2011, which raised awareness of the importance of addressing the human rights of victims of terrorism in the determined effort by the international community to deal with the scourge of terrorism and as part of a comprehensive counter-terrorism policy that respects human rights and fundamental freedoms; UN 5- يشير إلى حلقة النقاش التي عقدها مجلس حقوق الإنسان في 1 حزيران/يونيه 2011 عملاً بمقرر المجلس 16/116 المؤرخ 24 آذار/مارس 2011، وهي الحلقة التي أذكت الوعي بأهمية معالجة حقوق الإنسان لضحايا الإرهاب في إطار سعي المجتمع الدولي الدؤوب للتصدي لآفة الإرهاب، وكجزء من سياسة شاملة لمكافحة الإرهاب تحترم حقوق الإنسان والحريات الأساسية؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more