"held in bangkok from" - Translation from English to Arabic

    • المعقود في بانكوك من
        
    • الذي عقد في بانكوك في الفترة من
        
    • المعقودة في بانكوك في الفترة من
        
    • المعقود في بانكوك في الفترة من
        
    • الذي عقد في بانكوك من
        
    • الذي عُقد في بانكوك من
        
    • المعقودة في بانكوك من
        
    • الذي عُقِد في بانكوك من
        
    • عقدت في بانكوك في الفترة من
        
    • الذي عُقد في بانكوك في الفترة من
        
    • عقده في بانكوك في الفترة من
        
    • عقده في بانكوك من
        
    • عُقدت في بانكوك في الفترة من
        
    • عُقدت في بانكوك من
        
    • وعُقد الاجتماع في بانكوك في الفترة من
        
    Report of the meeting of the Intergovernmental Group of Experts on Lessons Learned from United Nations Congresses on Crime Prevention and Criminal Justice, held in Bangkok from 15 to 18 August 2006 UN تقرير اجتماع فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بالدروس المستفادة من مؤتمرات الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، المعقود في بانكوك من 15 إلى 18 آب/أغسطس 2006
    The Second Asia-Africa Forum, held in Bangkok from 11 to 13 June 1997, was attended by senior officials from 44 African countries, 11 Asian countries, 12 donor countries, 10 international organizations and 4 research institutes. UN وحظر المنتدى اﻵسيوي اﻷفريقي الثاني الذي عقد في بانكوك في الفترة من ١١ إلى ١٣ حزيران/يونيه ١٩٩٧ مسؤولون كبار من ٤٤ بلدا أفريقيا و ١١ بلدا آسيويا و ١٢ بلدا مانحا و ١٠ منظمات دولية و ٤ معاهد للبحوث.
    The areas had been selected to respond to the needs of the negotiating process, most recently expressed at the climate change talks held in Bangkok from 31 March to 4 April 2008. UN وقد اختيرت تلك المجالات للاستجابة لاحتياجات العملية التفاوضية، التي أُعرب عنها أخر مرة في محادثات تغير المناخ المعقودة في بانكوك في الفترة من 31 آذار/مارس إلى 4 نيسان/أبريل 2008.
    Bangkok Statement: Furthering Asia-Africa Cooperation of the Second Asia-Africa Forum held in Bangkok from 11-13 June 1997 UN بيــان بانكــوك بشأن تعزيز التعاون اﻵسيوي اﻷفريقي، الصادر عن المنتـدى اﻵسيوي اﻷفريقي الثاني المعقود في بانكوك في الفترة من ١١ إلى ١٣ حزيران/يونيه ١٩٩٧
    In stimulating such deliberations, the Commission may wish to take into account the recommendations made by the Intergovernmental Group of Experts at its meeting held in Bangkok from 15 to 18 August 2006. UN 64- ولعل اللجنة، في معرض تشجيعها لهذه المداولات، تضع في اعتبارها التوصيات التي قدّمها فريق الخبراء الحكومي الدولي في اجتماعه الذي عقد في بانكوك من 15 إلى 18 آب/أغسطس 2006.
    She provided a brief account of the outcome of the meeting of the Intergovernmental Group of Experts, held in Bangkok from 15 to 18 August 2006. UN وقدّمت عرضا وجيزا لنتائج اجتماع فريق الخبراء الحكومي الدولي الذي عُقد في بانكوك من 15 إلى 18 آب/أغسطس 2006.
    Report of the meeting of the Intergovernmental Group of Experts on Lessons Learned from United Nations Congresses on Crime Prevention and Criminal Justice, held in Bangkok from 15 to 18 August 2006 UN تقرير اجتماع فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بالدروس المستفادة من مؤتمرات الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، المعقود في بانكوك من 15 إلى 18 آب/أغسطس 2006
    Report of the meeting of the Intergovernmental Group of Experts on Lessons Learned from United Nations Congresses on Crime Prevention and Criminal Justice, held in Bangkok from 15 to 18 August 2006 UN تقرير اجتماع فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بالدروس المستفادة من مؤتمرات الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، المعقود في بانكوك من 15 إلى 18 آب/أغسطس 2006
    (c) The 2012 Ministerial Conference on Transport, held in Bangkok from 12 to 16 March; UN (ج) المؤتمر الوزاري المعني بالنقل، المعقود في بانكوك من 12 إلى 16 آذار/مارس؛
    Endorsing the Bangkok Declaration adopted by the Eleventh United Nations Congress on Crime Prevention and Criminal Justice, held in Bangkok from 18 to 25 April 2005, in particular its elements on terrorism; UN وإذ نؤيد إعلان بانكوك الذي اعتمده مؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية الذي عقد في بانكوك في الفترة من 18 إلى 25 نيسان/أبريل 2005، سيما ما يتضمن من جوانب تتعلق بالإرهاب؛
    SAICM was discussed at the fourth session of IFCS (Forum IV) held in Bangkok from 1 to 7 November 2003. UN 5 - وقد نوقش النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية في المنتدى الرابع للمحفل الحكومي المعني بالسلامة الكيميائية الذي عقد في بانكوك في الفترة من 1 إلى 7 تشرين الثاني/نوفمبر 2003.
    51. The Doha Centre for Media Freedom is a key partner of the Global Forum on Media and Gender, held in Bangkok from 2 to 4 December 2013. UN 51 - ويمثل مركز الدوحة لحرية الإعلام شريكا رئيسيا في المنتدى العالمي للإعلام والشؤون الجنسانية، الذي عقد في بانكوك في الفترة من 2 إلى 4 كانون الأول/ديسمبر 2013.
    " Recalling also the Plan of Action adopted at the tenth session of the United Nations Conference on Trade and Development, held in Bangkok from 12 to 19 February 2000, UN " وإذ تشير أيضا إلى خطة العمل المعتمدة في الدورة العاشرة لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية المعقودة في بانكوك في الفترة من 12 إلى 19 شباط/فبراير 2000،
    The United Nations High Commissioner for Human Rights has the honour to transmit to the Commission on Human Rights the report of the regional seminar for South and SouthEast Asia on: " Combating racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance: role of education " held in Bangkok from 19 to 21 September 2005. UN تتشرف المفوضة السامية لحقوق الإنسان بأن تحيل إلى لجنة حقوق الإنسان تقرير الحلقة الدراسية الإقليمية لجنوب وجنوب شرق آسيا بشأن: " مكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب: دور التعليم " ، المعقودة في بانكوك في الفترة من 19 إلى 21 أيلول/سبتمبر 2005.
    Report on the meeting of the expert group to develop supplementary rules specific to the treatment of women in detention and in custodial and non-custodial settings held in Bangkok from 23 to 26 November 2009 UN تقرير عن اجتماع فريق الخبراء المعني بوضع قواعد تكميلية خاصة بمعاملة النساء الموقوفات والمعتقلات في المرافق الاحتجازية وغير الاحتجازية، المعقود في بانكوك في الفترة من 23 إلى 26 تشرين الثاني/نوفمبر 2009
    Endorsing the Bangkok Declaration, adopted by the eleventh United Nations Congress on Crime Prevention and Criminal Justice, held in Bangkok from 18 to 25 April 2005, and particularly its terrorism component; UN وإذ نؤيد إعلان بانغكوك الذي اعتمده مؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية المعقود في بانكوك في الفترة من 18 إلى 25 نيسان/أبريل 2005، لا سيما ما يتعلق منه بالإرهاب؛
    An example of successful cooperation between UNODC and the institutes was the organization of the workshops and ancillary meetings at the Eleventh United Nations Congress on Crime Prevention and Criminal Justice, which was held in Bangkok from 18 to 25 April 2005. UN وكان من الأمثلة الدالّة على التعاون الناجح بين المكتب والمعاهد تنظيم حلقات العمل والاجتماعات الفرعية التي عقدت أثناء انعقاد مؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، الذي عقد في بانكوك من 18 إلى 52 نيسان/أبريل 2005.
    38. The United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD) held an expert workshop prior to UNCTAD X, which was held in Bangkok, from 12 to 19 February 2000, to discuss gender perspectives in trade and development. UN 38 - وعقد مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية حلقة عمل للخبراء قبل انعقاد الأونكتاد العاشر، الذي عقد في بانكوك من 12 إلى 19 شباط/فبراير 2000، بغرض مناقشة المنظور الجنساني في التجارة والتنمية.
    She provided a brief account of the outcome of the meeting of the Intergovernmental Group of Experts, held in Bangkok from 15 to 18 August 2006. UN وقدّمت عرضا وجيزا لنتائج اجتماع فريق الخبراء الحكومي الدولي الذي عُقد في بانكوك من 15 إلى 18 آب/أغسطس 2006.
    1. At its sixty-fifth session, held in Bangkok from 23 to 29 April 2009, the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific (ESCAP) approved the following draft decision for adoption by the Council: UN 1 - في الدورة الخامسة والستين، المعقودة في بانكوك من 23 إلى 29 نيسان/أبريل 2009، وافقت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ على مشروع المقرر التالي لكي يعتمده المجلس:
    At its meeting held in Bangkok from 19 to 23 October 2009, the ad hoc open-ended working group to prepare for the intergovernmental negotiating committee on mercury agreed on a list of information that the secretariat would provide to the committee at its first session to facilitate the committee's work. UN أِتفق الفريق العامل المفتوح العضوية المخصص للتحضير للجنة التفاوض الحكومية الدولية المعنية بالزئبق في اجتماعه الذي عُقِد في بانكوك من 19 إلى 23 تشرين الأول/أكتوبر 2009 على قائمة بالمعلومات التي ستقوم الأمانة بتقديمها للجنة في دورتها الأولى لتيسير أعمالها.
    How gender and racial discrimination intersect was examined at a seminar of experts for the Asian-Pacific region held in Bangkok from 5 to7 September 2000. UN وتم بحث كيفية تداخل نوع الجنس والتمييز العنصري، في حلقة خبراء دراسية لمنطقة آسيا والمحيط الهادئ عقدت في بانكوك في الفترة من 5 إلى 7 أيلول/سبتمبر 2000.
    Finally, the Council urged the Eleventh United Nations Congress on Crime Prevention and Criminal Justice, held in Bangkok from 18 to 25 April 2005, to incorporate matters related to the rule of law into its programme of work, where relevant. UN وأخيرا حثّ المجلس مؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، الذي عُقد في بانكوك في الفترة من 18 إلى 25 نيسان/أبريل 2005، على إدماج المسائل المتعلقة بسيادة القانون في برنامج عمله، حيثما تكون ذات صلة بالموضوع.
    7. Urges the Eleventh United Nations Congress on Crime Prevention and Criminal Justice, to be held in Bangkok from 18 to 25 April 2005, to incorporate matters related to the rule of law in its programme of work, where relevant; UN 7 - يحث مؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، المزمع عقده في بانكوك في الفترة من 18 إلى 25 نيسان/أبريل 2005، على إدماج المسائل المتعلقة بسيادة القانون في برنامج عمله، حيثما تكون ذات صلة بالموضوع؛
    6. In addition to the technical cooperation activities undertaken by the Branch, work has focused on the substantive preparations for the Eleventh United Nations Congress on Crime Prevention and Criminal Justice, to be held in Bangkok from 18 to 25 April 2005. UN 6- وبالإضافة إلى أنشطة التعاون التقني التي يضطلع بها الفرع، انصب التركيز في عمل الفرع على الأعمال التحضيرية الفنية لمؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية المزمع عقده في بانكوك من 18 إلى 25 نيسان/أبريل 2005.
    115. The successful outcome of the Tenth United Nations Conference on Trade and Development, held in Bangkok from 12 to 19 February 2000, was noted. UN 115 - كما أشير إلى النتائج الناجحة التي توصلت إليها الدورة العاشرة للأونكتاد، التي عُقدت في بانكوك في الفترة من 12 إلى 19 شباط/فبراير 2000.
    1. Second regional course on the use of geographical information systems and remote sensing in disaster risk management, held in Bangkok from 5 to 16 May UN 1- الدورة الإقليمية الثانية بشأن استخدام نظم المعلومات الجغرافية والاستشعار عن بُعد في إدارة مخاطر الكوارث، التي عُقدت في بانكوك من 5 إلى 16 أيار/مايو
    The meeting of the open-ended intergovernmental expert group was hosted by the Government of Thailand and held in Bangkok from 18 to 21 February 2014. UN 2- واستضافت حكومة تايلند اجتماعَ فريق الخبراء الحكومي الدولي المفتوح العضوية، وعُقد الاجتماع في بانكوك في الفترة من 18 إلى 21 شباط/فبراير 2014.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more