"held in bangkok in" - Translation from English to Arabic

    • المعقود في بانكوك في
        
    • الذي عقد في بانكوك في
        
    • الذي عُقد في بانكوك في
        
    • المعقودة في بانكوك في
        
    • عُقدت في بانكوك في
        
    • عقدت في بانكوك في
        
    • عقده في بانكوك بتايلند في
        
    • سيعقد في بانكوك في
        
    • عقدها في بانكوك في
        
    :: International conference on language, education and the Millennium Development Goals held in Bangkok in November 2010. UN :: المؤتمر الدولي بشأن اللغة والتعليم والأهداف الإنمائية للألفية المعقود في بانكوك في تشرين الثاني/نوفمبر 2010.
    At the fifth ASEAN Summit meeting, held in Bangkok in 1995, the leaders of the member States had placed special emphasis on demand reduction programmes. UN وفي مؤتمر القمة الخامس لدول الرابطة المعقود في بانكوك في عام ١٩٩٥، شدد قادة البلدان اﻷعضاء على برامج خفض الطلب على المخدرات.
    It is therefore an opportunity for my country to welcome the success of the Fifth Meeting of States Parties, which was held in Bangkok in September 2003. UN وينتهز بلدي هذه الفرصة ليرحب بنجاح الاجتماع الخامس للدول الأطراف، الذي عقد في بانكوك في أيلول/سبتمبر 2003.
    The Eleventh United Nations Congress on Crime Prevention and Criminal Justice, held in Bangkok in 2005, is the most recent United Nations Congress. UN وكان أحدث مؤتمر ينعقد هو مؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، الذي عُقد في بانكوك في عام 2005.
    The decision had been adopted by the Commission at its fourth ordinary session, held in Bangkok in March 2005, and would be submitted to the General Assembly of UNESCO for its consideration in late 2005. UN وقد اعتمدت تلك اللجنة العالمية ذلك القرار في دورتها العادية الرابعة، المعقودة في بانكوك في آذار/مارس 2005، وسيقدّم إلى الجمعية العامة لليونسكو في أواخر عام 2005 للنظر فيه.
    ITU and ESCAP jointly organized the Regional Workshop on Disaster Communications, held in Bangkok in December 2006. UN 34- واشترك الآيتيو والإسكاب معا في تنظيم حلقة العمل الإقليمية حول استخدام الاتصالات في حالات الكوارث، التي عُقدت في بانكوك في كانون الأوّل/ديسمبر 2006.
    States and civil society engaged in a good dialogue with Thailand, which was followed up by a workshop on the Convention held in Bangkok in August. UN ودخلت الدول والمجتمع المدني في حوار جيد مع تايلند، أعقبته حلقة عمل عن الاتفاقية عقدت في بانكوك في آب/أغسطس.
    The organization participated in the 2007 mid-point review of the United Nations Decade of Disabled Persons, held in Bangkok in September 2007. UN شاركت الرابطة في استعراض منتصف المدة لعام 2007 لعقد الأمم المتحدة للمعوقين المعقود في بانكوك في أيلول/سبتمبر 2007.
    This Committee took an active role in preparing NGO ancillary meetings of the 11th United Nations Congress on Crime Prevention and Criminal Justice held in Bangkok in April 2005. UN واضطلعت هذه اللجنة بدور نشط في الإعداد للاجتماعات الفرعية للمنظمات غير الحكومية المشاركة في مؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية المعقود في بانكوك في نيسان/أبريل 2005.
    The Fifth Asian and Pacific Population Conference, held in Bangkok in December 2002, issued a plan of action and a strategic direction for future policies and programmes in the region. UN وأعد مؤتمر السكان الخامس في منطقة آسيا والمحيط الهادئ، المعقود في بانكوك في كانون الأول/ديسمبر 2002، خطة عمل وتوجيها استراتيجيا للسياسات والبرامج المقبلة في المنطقة.
    UNICEF, Global Policy Section, regarding the Asian regional Conference on Women and Children - The Human Rights Relationship, held in Bangkok in December 2007 UN قسم السياسات العالمية باليونيسيف، لبحث المسائل المتصلة بالمؤتمر الإقليمي الآسيوي عن المرأة والطفل: علاقة حقوق الإنسان، المعقود في بانكوك في كانون الأول/ديسمبر 2007.؛
    A preliminary version of the study was made available at the Eleventh United Nations Congress on Crime Prevention and Criminal Justice, held in Bangkok in April 2005. UN وأتيحت نسخة أولية من هذه الدراسة في مؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، المعقود في بانكوك في نيسان/أبريل 2005.
    " Welcoming the outcomes of the Eleventh United Nations Congress on Crime Prevention and Criminal Justice, held in Bangkok in April 2005, which provided a crucial opportunity to exchange views and experiences and to identify and counter emerging trends and issues in the field of crime prevention and criminal justice, UN " وإذ ترحب بنتائج مؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، المعقود في بانكوك في نيسان/أبريل 2005، الذي هيأ فرصة حاسمة لتبادل الآراء والخبرات من أجل تحديد الاتجاهات والقضايا الناشئة في ميدان منع الجريمة والعدالة الجنائية والتصدي لها،
    The Unit participated in the 32nd meeting of the representatives of internal audit services of the United Nations organizations and multilateral financial institutions, held in Bangkok in June 2001. UN وشاركت الوحدة في الاجتماع الثاني والثلاثين لممثلي خدمات مراجعة الحسابات الداخلية لمؤسسات الأمم المتحدة والمؤسسات المالية المتعددة الأطراف الذي عقد في بانكوك في حزيران/يونيه 2001.
    At the head-of-government level also, we participated in the fifth ASEAN Summit, held in Bangkok in December 1995, and at the Informal Summit held in Jakarta the following year. UN وعلى صعيد رؤساء الحكومات أيضا، شاركنا في مؤتمر القمة الخامس للرابطة، الذي عقد في بانكوك في كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٥ وفي مؤتمر القمة غير الرسمي الذي عقد في جاكرتا في العام التالي.
    25. The World Health Organization (WHO) was actively involved in the first Asia Pacific Congress on Community-Based Rehabilitation (CBR), held in Bangkok in February 2009. UN 25- وشاركت منظمة الصحة العالمية بنشاط في المؤتمر الأول لمنطقة آسيا والمحيط الهادئ المعني بإعادة التأهيل المجتمعي الذي عقد في بانكوك في شهر شباط/فبراير 2009.
    One of those speakers urged the Commission to follow the recommendations issuing from the meeting of the Group of Experts held in Bangkok in 2006 and limit the number of agenda items to six. UN وحث أحد هذين المتكلمين اللجنة على متابعة التوصيات الصادرة عن اجتماع فريق الخبراء الذي عُقد في بانكوك في عام 2006 وقصر عدد بنود جدول الأعمال على ستة بنود.
    40. The key findings of the report served as the main input for the deliberations at the Sixth Asian and Pacific Population Conference, held in Bangkok in September 2013. UN 40 - وقد شكَّلت النتائج الرئيسية للتقرير الإسهامَ الرئيسي في المداولات التي جرت في مؤتمر السكان السادس لآسيا والمحيط الهادئ، الذي عُقد في بانكوك في أيلول/ سبتمبر 2013.
    The Siem Reap outcome document was adopted by the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific at its sixty-ninth session, held in Bangkok in April 2013. UN واعتمدت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ الوثيقة الختامية لاجتماع سيم ريب في دورتها التاسعة والستين، المعقودة في بانكوك في نيسان/أبريل 2013.
    The Office participated in a regional expert symposium, held in Bangkok in February 2011, on securing the fundamental principles of a fair trial for persons accused of terrorist offences. UN وقد شارك المكتب في ندوة خبراء إقليمية، عُقدت في بانكوك في شباط/فبراير 2011، بشأن ضمان المبادئ الأساسية لمحاكمة الأشخاص المتَّهمين بارتكاب جرائم إرهابية محاكمة عادلة.
    UNODC facilitated the invitation of an official from Morocco to attend a workshop on alternative development held in Bangkok in 2007, sponsored by UNODC, the Food and Agriculture Organization and the German Agency for Technical Cooperation (GTZ). UN يسر المكتب دعوة موظف من المغرب لحضور حلقة عمل بشأن التنمية البديلة عقدت في بانكوك في عام 2007 وتولى رعايتها المكتب ومنظمة الأغذية والزراعة والوكالة الألمانية للتعاون التقني.
    Commending also the recommendation of the African Regional Preparatory Meeting held at Addis Ababa in March 2004 that the African region should prepare and present an African common position to the Eleventh United Nations Congress on Crime Prevention and Criminal Justice, to be held in Bangkok in April 2005, and that the Commission of the African Union has agreed to prepare and present that common position to the Congress, UN وإذ يشيدون أيضا بتوصية الاجتماع الأفريقي الإقليمي التحضيري الذي عقد في أديس أبابا في آذار/مارس 2004 والتي تدعو القارة الأفريقية إلى إعداد موقف مشترك وتقديمه لمؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، المزمع عقده في بانكوك بتايلند في نيسان/أبريل 2005؛ وبأن لجنة الاتحاد الأفريقي قد وافقت على إعداد هذا الموقف المشترك وتقديمه للمؤتمر،
    53. Mongolia attached particular importance to the Eleventh Congress on Crime Prevention and Criminal Justice, to be held in Bangkok in 2005, and looked forward to actively participating in its work. UN 53 - وذكر أن مؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، الذي سيعقد في بانكوك في العام المقبل، يعتبر ذا أهمية كبيرة، وتأمل منغوليا في المشاركة في عمله بنشاط.
    He looked forward hopefully to the tenth session of UNCTAD, which was scheduled to be held in Bangkok in the year 2000. UN وقال إنه يتطلع بأمل إلى الدورة العاشرة لﻷونكتاد، المقرر عقدها في بانكوك في عام ٠٠٠٢.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more