"held in rome from" - Translation from English to Arabic

    • المعقود في روما في الفترة من
        
    • التي عقدت في روما في الفترة من
        
    • المعقودة في روما في الفترة من
        
    • الذي عقد في روما في الفترة من
        
    • الذي عُقد في روما في الفترة من
        
    • المعقودة في الفترة من
        
    • المعقودة في روما من
        
    • المعقود في روما من
        
    • عقدت في روما من
        
    • التي عُقدت في روما من
        
    • الذي عقد في روما من
        
    • الذي انعقد في روما في الفترة من
        
    Agriculture Organization of the United Nations on the outcome of the World Food Summit, held in Rome from 13 to 17 November 1996 UN تقرير المدير العام لمنظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة عن نتائـج مؤتمر القمة العالمي لﻷغذية، المعقود في روما في الفترة من ١٣ الى ١٧ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦
    3. At its third meeting, held in Rome from 25 to 28 March 2008, the Working Group concluded its discussions and agreed upon a recommendation to be made to the conferences of the Parties. UN 3 - وفي اجتماعه الثالث المعقود في روما في الفترة من 25 إلى 28 آذار/مارس 2008، أكمل الفريق العامل مناقشاته واتفق على أن يتقدم بتوصية إلى مؤتمرات الأطراف.
    At its thirty-second session, held in Rome from 7 to 9 March 2012, the Meeting agreed that a special report, to be issued in 2013, should address the use of space technology for agriculture and food security. UN وفي الدورة الثانية والثلاثين، التي عقدت في روما في الفترة من 7 إلى 9 آذار/مارس 2012، اتفق الاجتماع على إصدار تقرير خاص في عام 2013 يتناول استخدام تكنولوجيا الفضاء من أجل الزراعة والأمن الغذائي.
    Co-Chairs' summary of the Collaborative Partnership on Forests Organization-Led Initiative on Forest Financing in support of the United Nations Forum on Forests, held in Rome from 19 to 21 September 2012 UN الموجز الذي أعده الرئيسان المشاركان لاجتماع المبادرة المعنية بتمويل الغابات التي تقودها المنظمات للشراكة التعاونية في مجال الغابات، المعقودة في روما في الفترة من 19 إلى 21 أيلول/سبتمبر 2012
    Bearing in mind the Rome Declaration on World Food Security and the Plan of Action of the World Food Summit, held in Rome from 13 to 17 November 1996, UN وإذ تضع في اعتبارها إعلان روما بشأن الأمن الغذائي العالمي، وخطة عمل مؤتمر القمة العالمي للأغذية الذي عقد في روما في الفترة من 13 إلى 17 تشرين الثاني/نوفمبر 1996،
    Bearing in mind also the Declaration of the World Food Summit: five years later International Alliance against Hunger, held in Rome from 10 to 13 June 2002, UN وإذ تضع في اعتبارها أيضاً إعلان مؤتمر القمة العالمي للأغذية: بعد مرور خمْس سنوات - التحالف الدولي لمكافحة الجوع، الذي عُقد في روما في الفترة من 10 إلى 13 حزيران/يونيه 2002،
    Between the Madrid meeting and the High-level Conference on World Food Security, held in Rome from 3 to 5 June 2008, the international community has raised $23 billion. UN وفيما بين اجتماع مدريد والمؤتمر الرفيع المستوى المعني بالأمن الغذائي العالمي، المعقود في روما في الفترة من 3 إلى 5 حزيران/يونيه 2008، حشد المجتمع الدولي 23 بليون دولار.
    Attention was drawn to the World Summit on Food Security, held in Rome from 16 to 18 November 2009. UN ووجه الانتباه إلى مؤتمر القمة العالمي المتعلق بالأمن الغذائي، المعقود في روما في الفترة من 16 إلى 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2009.
    16. Mr. Ruales and Mr. Rojas, the Co-Chairs of the Organization-Led Initiative, held in Rome from 19 to 21 September 2012, provided an overview of the meeting outcomes. UN 16 - قدم السيد رواليس والسيد روخاس، الرئيسان المشاركان لاجتماع المبادرة التي تقودها المنظمات المعقود في روما في الفترة من 19 إلى 21 أيلول/سبتمبر 2012، لمحة عامة عن نتائج الاجتماع.
    ICCD/CRIC(1)/10 Report of the Committee on its first session, held in Rome from 11 to 22 November 2002 UN تقرير اللجنة عن دورتها الأولى التي عقدت في روما في الفترة من 11 إلى 22 تشرين الثاني/نوفمبر 2002 ICCD/ CRIC(1)/10
    The working group met on four occasions and submitted its report to the Committee at its thirty-eighth session, held in Rome from 12 to 16 December 1994. UN ٤ - واجتمع الفريق العامل في أربع مناسبات وقدم تقريره إلى اللجنة في دورتها الثامنة والثلاثين، التي عقدت في روما في الفترة من ١٢ إلى ١٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤.
    Welcoming the outcome of the fortieth session of the Committee on World Food Security, held in Rome from 7 to 11 October 2013, UN وإذ ترحب بنتائج الدورة الأربعين للجنة الأمن الغذائي العالمي، التي عقدت في روما في الفترة من 7 إلى 11 تشرين الأول/أكتوبر 2013،
    ICCD/COP(1)/11/Add.1 Report of the Conference of the Parties on its first session, held in Rome from 29 September to 10 October 1997. UN ICCD/COP(7)/16/Add.1 تقرير مؤتمر الأطراف عن دورته الأولى المعقودة في روما في الفترة من 29 أيلول/سبتمبر إلى 10 تشرين الأول/أكتوبر 1997.
    ICCD/COP(1)/11 Report of the Conference of the Parties on its first session, held in Rome from 29 September to 10 October 1997: Part One UN ICCD/COP(1)/11 تقرير مؤتمر الأطراف عن دورته الأولى المعقودة في روما في الفترة من 29 أيلول/سبتمبر إلى 10 تشرين الأول/أكتوبر 1997 الجزء الأول
    Bearing in mind the Rome Declaration on World Food Security and the Plan of Action of the World Food Summit, held in Rome from 13 to 17 November 1996, UN وإذ تضع في اعتبارها إعلان روما بشأن الأمن الغذائي العالمي، وخطة عمل مؤتمر القمة العالمي للأغذية الذي عقد في روما في الفترة من 13 إلى 17 تشرين الثاني/نوفمبر 1996،
    Bearing in mind the Rome Declaration on World Food Security and the Plan of Action of the World Food Summit, held in Rome from 13 to 17 November 1996, UN وإذ تضع في اعتبارها إعلان روما بشأن الأمن الغذائي العالمي، وخطة عمل مؤتمر القمة العالمي للغذاء الذي عقد في روما في الفترة من 13 إلى 17 تشرين الثاني/نوفمبر 1996،
    Noting the outcome of the High-level Conference on World Food Security: the Challenges of Climate Change and Bioenergy, held in Rome from 3 to 5 June 2008, UN وإذ يشير إلى نتائج المؤتمر الرفيع المستوى المعني بالأمن الغذائي العالمي: تحديات تغير المناخ والطاقة الأحيائية، الذي عُقد في روما في الفترة من 3 إلى 5 حزيران/يونيه 2008،
    The Committee's contributions to the World Food Summit: five years later, held in Rome from 10 to 13 June 2002, and to the World Summit on Sustainable Development, held in Johannesburg, South Africa, from 26 August to 4 September 2002; UN `5` المساهمات التي قدمتها اللجنة في مؤتمر القمة العالمي للأغذية : بعد مرور خمْس سنوات، الذي عُقد في روما في الفترة من 10 إلى 13 حزيران/يونيه 2002، وفي مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة، الذي عُقد في جوهانسبرغ بجنوب أفريقيا في الفترة من 26 آب/أغسطس إلى 4 أيلول/سبتمبر 2002؛
    He also reported to the Council at its eighth session, held from 2 to 18 June 2008, about his participation in the High-level Conference on World Food Security, held in Rome from 3 to 5 June 2008, and to the Human Rights Council at its ninth session. UN وقد قدم المقرر الخاص إلى المجلس في دورته الثامنة، المعقودة في الفترة من 2 إلى 18 حزيران/يونيه 2008، تقريرا عن مشاركته في المؤتمر الرفيع المستوى المعني بالأمن الغذائي العالمي الذي عقد في روما في الفترة من 3 إلى 5 حزيران/يونيه 2008، وقدم إليه تقريرا في دورته التاسعة.
    A full report on progress made was provided to the High-level Committee on Programmes of the Board at its ninth session, held in Rome from 23 to 25 February 2005. UN وقُدم تقرير كامل عن التقدم المحرز إلى اللجنة البرنامجية الرفيعة المستوى التابعة للمجلس في دورتها التاسعة، المعقودة في روما من 23 إلى 25 شباط/فبراير 2005.
    List of participants at the twenty-second session of the Inter-Agency Meeting on Outer Space Activities, held in Rome from 23 to 25 9 UN قائمة بأسماء المشاركين في الاجتماع المشترك بين الوكالات المعني بأنشطة الفضاء الخارجي، المعقود في روما من 23 الى 25 كانون الثاني/يناير 2002
    32. In the context of the work of the International Institute for the Unification of Private Law (Unidroit), ASAL contributed to the work of the second session of the Committee of Governmental Experts, held in Rome from 26 to 28 October 2004. UN 32- وفي سياق أعمال المعهد الدولي لتوحيد القانون الخاص، أسهمت وكالة الفضاء الجزائرية في أعمال الدورة الثانية للجنة الخبراء الحكوميين، التي عقدت في روما من 26 إلى28 تشرين الأول/أكتوبر 2004.
    (a) Report of the Inter-Agency Meeting on Outer Space Activities on its twenty-second session, held in Rome from 23 to 25 January 2002 (A/AC.105/779); UN (أ) تقرير الاجتماع المشترك بين الوكالات بشأن أنشطة الفضاء الخارجي عن أعمال دورته الثانية والعشرين، التي عُقدت في روما من 23 إلى 25 كانون الثاني/يناير 2002 (A/AC.105/779)؛
    These include, notably, expenses associated with the current session of the Conference, the meeting of the Open-ended Legal and Technical Working Group held in Rome from 21 to 24 October 2008, regional meetings and publication of the Strategic Approach texts. UN وتشمل هذه الأنشطة، على وجه الخصوص، المصروفات المتصلة بالدورة الحالية للمؤتمر، واجتماع الفريق العامل القانوني والتقني مفتوح العضوية الذي عقد في روما من 21 إلى 24 تشرين الأول/أكتوبر 2008، والاجتماعات الإقليمية والمطبوع المتعلق بنصوص النهج الاستراتيجي.
    " Recalling its resolution 51/171 of 16 December 1996, in which it welcomed the outcome of the World Food Summit, held in Rome from 13 to 17 November 1996, UN " إذ تشير إلى قرارها 51/171 المؤرخ 16 كانون الأول/ديسمبر 1996، الذي رحبت فيه بنتائج مؤتمر القمة العالمي للأغذية، الذي انعقد في روما في الفترة من 13 إلى 17تشرين الثاني/نوفمبر 1996،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more