"help improve the quality" - Translation from English to Arabic

    • مساعدتها في تحسين نوعية ما تقدمه
        
    • تساعد على تحسين نوعية
        
    • لمساعدتها في تحسين نوعية
        
    The Department for General Assembly and Conference Management (DGACM) invites delegations to complete the Survey of Conference Services to help improve the quality of its services. UN تدعو إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات الوفود إلى استيفاء الاستقصاء الذي تُجريه عن خدمات المؤتمرات من أجل مساعدتها في تحسين نوعية ما تقدمه من هذه الخدمات.
    The Department for General Assembly and Conference Management (DGACM) invites delegations to complete the Survey of Conference Services to help improve the quality of its services. UN تدعو إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات الوفود إلى استيفاء الاستقصاء الذي تُجريه عن خدمات المؤتمرات من أجل مساعدتها في تحسين نوعية ما تقدمه من هذه الخدمات.
    The Department for General Assembly and Conference Management (DGACM) invites delegations to complete the Survey of Conference Services to help improve the quality of its services. UN تدعو إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات الوفود إلى استيفاء الاستقصاء الذي تُجريه عن خدمات المؤتمرات من أجل مساعدتها في تحسين نوعية ما تقدمه من هذه الخدمات.
    The Department for General Assembly and Conference Management (DGACM) invites delegations to complete the Survey of Conference Services to help improve the quality of its services. UN تدعو إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات الوفود إلى استيفاء الاستقصاء الذي تُجريه عن خدمات المؤتمرات من أجل مساعدتها في تحسين نوعية ما تقدمه من هذه الخدمات.
    The key complementary role of knowledge for making substantive programmatic decisions was also recognized and UNIDO is introducing knowledge management tools and techniques to help improve the quality of its technical cooperation. UN وأدركت الإدارة أيضا ما للمعرفة من دور تكميلي محوري في اتخاذ قرارات مضمونية بشأن البرامج، ومن ثم تقوم اليونيدو باستحداث أدوات وتقنيات لإدارة المعارف تساعد على تحسين نوعية تعاونها التقني.
    They may also bring in technical partners representing the commodity buyers, who can help improve the quality of the farmers' products. UN كما يمكنها أن تشرك في ذلك شركاء تقنيين يمثلون مشتري السلع الأساسية لمساعدتها في تحسين نوعية منتجات المزارعين.
    The Department for General Assembly and Conference Management (DGACM) invites delegations to complete the Survey of Conference Services to help improve the quality of its services. UN تدعو إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات الوفود إلى استيفاء الاستقصاء الذي تُجريه عن خدمات المؤتمرات من أجل مساعدتها في تحسين نوعية ما تقدمه من هذه الخدمات.
    The Department for General Assembly and Conference Management (DGACM) invites delegations to complete the Survey of Conference Services to help improve the quality of its services. UN تدعو إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات الوفود إلى استيفاء الاستقصاء الذي تُجريه عن خدمات المؤتمرات من أجل مساعدتها في تحسين نوعية ما تقدمه من هذه الخدمات.
    The Department for General Assembly and Conference Management (DGACM) invites delegations to complete the Survey of Conference Services to help improve the quality of its services. UN تدعو إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات الوفود إلى استيفاء الاستقصاء الذي تُجريه عن خدمات المؤتمرات من أجل مساعدتها في تحسين نوعية ما تقدمه من هذه الخدمات.
    The Department for General Assembly and Conference Management (DGACM) invites delegations to complete the Survey of Conference Services to help improve the quality of its services. UN تدعو إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات الوفود إلى استيفاء الاستقصاء الذي تُجريه عن خدمات المؤتمرات من أجل مساعدتها في تحسين نوعية ما تقدمه من هذه الخدمات.
    The Department for General Assembly and Conference Management (DGACM) invites delegations to complete the Survey of Conference Services to help improve the quality of its services. UN تدعو إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات الوفود إلى استيفاء الاستقصاء الذي تُجريه عن خدمات المؤتمرات من أجل مساعدتها في تحسين نوعية ما تقدمه من هذه الخدمات.
    The Department for General Assembly and Conference Management (DGACM) invites delegations to complete the Survey of Conference Services to help improve the quality of its services. UN تدعو إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات الوفود إلى استيفاء الاستقصاء الذي تُجريه عن خدمات المؤتمرات من أجل مساعدتها في تحسين نوعية ما تقدمه من هذه الخدمات.
    The Department for General Assembly and Conference Management (DGACM) invites delegations to complete the Survey of Conference Services to help improve the quality of its services. UN تدعو إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات الوفود إلى استيفاء الاستقصاء الذي تُجريه عن خدمات المؤتمرات من أجل مساعدتها في تحسين نوعية ما تقدمه من هذه الخدمات.
    The Department for General Assembly and Conference Management (DGACM) invites delegations to complete the Survey of Conference Services to help improve the quality of its services. UN تدعو إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات الوفود إلى استيفاء الاستقصاء الذي تُجريه عن خدمات المؤتمرات من أجل مساعدتها في تحسين نوعية ما تقدمه من هذه الخدمات.
    The Department for General Assembly and Conference Management (DGACM) invites delegations to complete the Survey of Conference Services to help improve the quality of its services. UN تدعو إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات الوفود إلى استيفاء الاستقصاء الذي تُجريه عن خدمات المؤتمرات من أجل مساعدتها في تحسين نوعية ما تقدمه من هذه الخدمات.
    The Department for General Assembly and Conference Management (DGACM) invites delegations to complete the Survey of Conference Services to help improve the quality of its services. UN تدعو إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات الوفود إلى استيفاء الاستقصاء الذي تُجريه عن خدمات المؤتمرات من أجل مساعدتها في تحسين نوعية ما تقدمه من هذه الخدمات.
    The Department for General Assembly and Conference Management (DGACM) invites delegations to complete the Survey of Conference Services to help improve the quality of its services. UN تدعو إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات الوفود إلى استيفاء الاستقصاء الذي تُجريه عن خدمات المؤتمرات من أجل مساعدتها في تحسين نوعية ما تقدمه من هذه الخدمات.
    The Department for General Assembly and Conference Management (DGACM) invites delegations to complete the Survey of Conference Services to help improve the quality of its services. UN تدعو إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات الوفود إلى استيفاء الاستقصاء الذي تُجريه عن خدمات المؤتمرات من أجل مساعدتها في تحسين نوعية ما تقدمه من هذه الخدمات.
    The Department for General Assembly and Conference Management (DGACM) invites delegations to complete the Survey of Conference Services to help improve the quality of its services. UN تدعو إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات الوفود إلى استيفاء الاستقصاء الذي تُجريه عن خدمات المؤتمرات من أجل مساعدتها في تحسين نوعية ما تقدمه من هذه الخدمات.
    The project makes it possible for the Foundation to help improve the quality of life of orphans and help them to have the chance to live a normal life, to which any child is entitled. UN ويتيح هذا المشروع للمؤسسة أن تساعد على تحسين نوعية الحياة بالنسبة للأيتام وأن تساعدهم على الحصول على فرصة الحياة الطبيعية التي هي من حق كل طفل.
    Second, special measures in areas such as schools help improve the quality of education, particularly for those pupils that have left segregated schools and joined integrated ones. UN ويتجلى السبب الثاني في كَون التدابير الخاصة المتخذة في المدارس، مثلاً، تساعد على تحسين نوعية التعليم، ويستفيد منها بوجه خاص التلاميذ الذين تركوا مدارس يطبق فيها نظام الفصل العنصري والتحقوا بمدارس مختلطة.
    Information and communication technology should be made available to developing countries to help improve the quality and efficiency of the provision of basic social services. UN وينبغي إتاحة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات للبلدان النامية لمساعدتها في تحسين نوعية وكفاءة الخدمات الاجتماعية الأساسية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more